Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Décerner la décision de nommer le vice-ministre des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế16/10/2023

Dans l'après-midi du 16 octobre, le ministère des Affaires étrangères a organisé une cérémonie pour annoncer et présenter la décision du Premier ministre de nommer vice-ministre des Affaires étrangères. Autorisé par le Premier ministre, le membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a présenté la décision de nommer vice-ministre des Affaires étrangères à Mme Nguyen Minh Hang.

Monsieur Fils

18h11 | 16 octobre 2023

Dans l'après-midi du 16 octobre, le ministère des Affaires étrangères a organisé une cérémonie pour annoncer et transmettre la décision du Premier ministre de nommer Mme Nguyen Minh Hang au poste de vice-ministre des Affaires étrangères. Autorisé par le Premier ministre, le membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a remis la décision de nommer Mme Nguyen Minh Hang au poste de vice-ministre des Affaires étrangères.

Tham dự buổi lễ trao quyết định về phía khách mời có: đồng chí Đào Ngọc Anh, Phó Vụ trưởng Vụ Trung ương 1A, Ủy ban Kiểm tra Trung ương; đồng chí Lê Minh Hương, Phó Vụ trưởng Vụ Công chức-Viên chức, Bộ Nội vụ; đồng chí Vũ Hải Đăng, đại diện Vụ Theo dõi công tác phòng, chống tham nhũng, tiêu cực, Ban Nội chính Trung ương.
Français Ont assisté à la cérémonie de prise de décision au nom des invités : le camarade Dao Ngoc Anh, directeur adjoint du département central 1A du Comité central d'inspection ; le camarade Le Minh Huong, directeur adjoint du département des fonctionnaires et employés publics du ministère de l'Intérieur ; le camarade Vu Hai Dang, représentant du département de surveillance du travail de prévention et de lutte contre la corruption et la négativité du Comité central des affaires intérieures.
Về phía Bộ Ngoại giao có: Ủy viên dự khuyết Trung ương Đảng, Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ và thủ trưởng các đơn vị trong Bộ.
Du côté du ministère des Affaires étrangères, il y avait : le membre suppléant du Comité central du Parti, le vice-ministre permanent des Affaires étrangères Nguyen Minh Vu et les chefs d'unités du ministère.
Tại buổi lễ, Ủy viên Trung ương Đảng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn trao quyết định bổ nhiệm Thứ trưởng Ngoại giao cho bà Nguyễn Minh Hằng. Tại Quyết định 1176/QĐ-TTg ngày 12/10/2023, Thủ tướng Chính phủ bổ nhiệm bà Nguyễn Minh Hằng, Trợ lý Bộ trưởng Bộ Ngoại giao kiêm Vụ trưởng Vụ Tổng hợp kinh tế, Bộ Ngoại giao, giữ chức Thứ trưởng Bộ Ngoại giao.
Français Lors de la cérémonie, Bui Thanh Son, membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a présenté la décision de nommer Mme Nguyen Minh Hang au poste de vice-ministre des Affaires étrangères. Par la décision 1176/QD-TTg du 12 octobre 2023, le Premier ministre a nommé Mme Nguyen Minh Hang, assistante du ministre des Affaires étrangères et directrice du département de l'économie générale du ministère des Affaires étrangères, au poste de vice-ministre des Affaires étrangères.
Phát biểu tại lễ trao quyết định, Ủy viên Trung ương Đảng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn chúc mừng tân Thứ trưởng Ngoại giao, đồng thời nhấn mạnh đây là sự tin tưởng của Lãnh đạo Đảng, Nhà nước và Bộ Ngoại giao đối với đồng chí Nguyễn Minh Hằng. Trong ảnh: Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn, Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ và các khách mời chụp ảnh lưu niệm với tân Thứ trưởng Ngoại giao.
Lors de la cérémonie de prise de décision, Bui Thanh Son, membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a félicité le nouveau vice-ministre des Affaires étrangères, soulignant que cela témoignait de la confiance des dirigeants du Parti, de l'État et du ministère des Affaires étrangères envers le camarade Nguyen Minh Hang. Sur la photo : le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son, le vice-ministre permanent des Affaires étrangères Nguyen Minh Vu et leurs invités ont pris une photo souvenir avec le nouveau vice-ministre des Affaires étrangères.
Bộ trưởng Bùi Thanh Sơn nhấn mạnh, Bộ Ngoại giao đang tích cực triển khai đường lối đối ngoại theo tinh thần Đại hội Đảng lần thứ XIII, theo đó toàn Ngành tiên phong trong tạo lập và giữ vững môi trường hoà bình, ổn định, huy động các nguồn lực bên ngoài để phát triển đất nước, nâng cao vị thế và uy tín của đất nước. Trong bối cảnh tình hình thế giới, khu vực diễn biến phức tạp, biến động khó lường,  Lãnh đạo Đảng và Nhà nước rất quan tâm đến ngành Ngoại giao, trong đó có việc tạo điều kiện trong công tác cán bộ. Nhân dịp này, Bộ trưởng đã gửi lời cảm ơn đến các cơ quan liên quan đã hỗ trợ, giúp đỡ Bộ trong công tác cán bộ.
Le ministre Bui Thanh Son a souligné que le ministère des Affaires étrangères mettait activement en œuvre sa politique étrangère dans l'esprit du 13e Congrès national du Parti, où l'ensemble du secteur prenait l'initiative de créer et de maintenir un environnement pacifique et stable, de mobiliser des ressources extérieures pour développer le pays et de renforcer sa position et son prestige. Dans un contexte d'évolutions complexes et imprévisibles dans le monde et la région, les dirigeants du Parti et de l'État accordaient une grande attention au secteur diplomatique, notamment en créant des conditions favorables au travail du personnel. À cette occasion, le ministre a exprimé ses remerciements aux organismes concernés pour leur soutien et leur assistance au ministère dans le travail du personnel. Sur la photo : le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son présente des fleurs pour féliciter le nouveau vice-ministre des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang.
Trao quyết định bổ nhiệm Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Minh Hằng

Le ministre a déclaré que la camarade Nguyen Minh Hang avait fait preuve d'un grand dévouement tout au long de son mandat, qu'elle possédait une solide expérience, notamment dans les domaines de la diplomatie multilatérale et de la diplomatie économique au service du développement, et qu'elle jouissait de la confiance et de la confiance des responsables du ministère. Dans le contexte où le secteur des Affaires étrangères s'engage dans un processus de construction d'un secteur professionnel, global, moderne, intègre et performant, le ministre Bui Thanh Son espère que le nouveau vice-ministre des Affaires étrangères continuera de déployer tous ses efforts, de promouvoir ses compétences et de collaborer avec les dirigeants du ministère pour s'unir et se coordonner efficacement afin de mener à bien les missions confiées par les dirigeants du Parti et de l'État au secteur des Affaires étrangères, en vue de construire une diplomatie globale et moderne.

Phát biểu nhận nhiệm vụ, tân Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Minh Hằng cảm ơn sự tin tưởng của Lãnh đạo Đảng, Nhà nước và Bộ Ngoại giao đã giao cho trọng trách mới; cảm ơn sự ủng hộ, tin tưởng của tập thể Lãnh đạo Bộ, Bộ trưởng và các cán bộ trong Bộ. Ôn lại quá trình công tác thời gian qua, Thứ trưởng Nguyễn Minh Hằng khẳng định sẽ nỗ lực nhiều hơn nữa, phát huy hết năng lực để làm tốt nhiệm vụ được Đảng và Nhà nước giao phó, đóng góp vào thành công chung của công tác đối ngoại.
Dans son discours d'investiture, la nouvelle vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang, a remercié les dirigeants du Parti, de l'État et du ministère des Affaires étrangères pour leur confiance dans ses nouvelles responsabilités ; elle a également remercié les dirigeants du ministère, la ministre et les fonctionnaires du ministère pour leur soutien et leur confiance. Passant en revue son travail au cours des dernières années, la vice-ministre Nguyen Minh Hang a affirmé qu'elle redoublerait d'efforts et développerait toutes ses capacités pour s'acquitter des tâches qui lui ont été confiées par le Parti et l'État, contribuant ainsi au succès global des affaires étrangères.



Source

Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit