Le plan du Comité permanent provincial du Parti exige que la Directive n° 32 du Secrétariat soit mise en œuvre de manière synchrone, de la province à la base. Les comités du Parti à tous les niveaux, en fonction des caractéristiques, de la situation et des missions politiques concrètes des localités, des agences et des unités, élaborent des programmes et des plans de mise en œuvre spécifiques. Les comités du Parti à tous les niveaux, les autorités, le Front de la Patrie et les organisations sociopolitiques doivent considérer la lutte contre la pêche INN comme une tâche importante et urgente pour atteindre l'objectif de suppression du « Carton jaune » d'ici 2024 et avoir une incidence à long terme sur le développement durable du secteur de la pêche. Parallèlement, il convient de renforcer le contrôle et la supervision de la mise en œuvre ; de récompenser et de féliciter rapidement les collectifs et les individus s'étant distingués ; d'assumer leurs responsabilités et de sanctionner sévèrement les organisations et les individus contrevenants.
Durant la mise en œuvre, il est nécessaire de suivre de près les principaux points du plan, en mettant l'accent sur le leadership, l'orientation, le renforcement du plaidoyer, la propagande, la diffusion des lois, la sensibilisation des comités du Parti, des organisations du Parti, des autorités, des cadres, des membres du Parti, des entreprises et des communautés de pêcheurs côtiers, en particulier des ménages et des pêcheurs pêchant en haute mer et en zone côtière, au développement durable du secteur de la pêche et à la lutte contre la pêche INN. Il est essentiel de se concentrer sur le plaidoyer, la compréhension de la situation, la détection précoce et à distance, et la prévention depuis le rivage, des navires et des pêcheurs qui commettent intentionnellement des infractions, notamment la pêche illégale dans les eaux étrangères. Promouvoir le rôle du Front de la Patrie du Vietnam de la province, des organisations sociopolitiques, des organisations de masse et des agences de presse dans la mobilisation, la diffusion, la sensibilisation, la responsabilisation et le respect de la loi, signaler rapidement les violations, féliciter et récompenser les organisations et les individus qui ont bien appliqué les politiques et les lois de lutte contre la pêche illégale, et contribuer à la levée rapide de l'avertissement « Carton jaune » conformément aux objectifs fixés.
Les pêcheurs de Thuan Nam partent au large pour exploiter les fruits de mer. Photo : Van Mien
Mettre en œuvre efficacement les résolutions et politiques du Parti concernant la Stratégie de développement durable de l'économie maritime du Vietnam à l'horizon 2030, avec une vision à l'horizon 2045 ; les plans, stratégies et programmes nationaux liés au développement durable et à l'intégration internationale du secteur de la pêche. Surmonter rapidement les limitations et les lacunes et améliorer l'efficacité de la lutte contre la pêche INN. Se concentrer sur les politiques relatives à l'aquaculture, à l'exploitation, à la protection et au développement des ressources aquatiques, à leur préservation et à leur transformation pour l'exportation ; mettre en place des politiques visant à soutenir la modernisation de la pêche, à améliorer les moyens de subsistance et la formation professionnelle, et à créer les conditions permettant aux pêcheurs de se rendre au large, de rester en mer et d'améliorer leurs conditions de vie. Réviser d'urgence les politiques et les lois et formuler des recommandations aux autorités compétentes afin de les perfectionner et de renforcer les sanctions pour une répression plus stricte des infractions.
Français Améliorer la capacité de gestion de l'État dans la lutte contre la pêche INN ; garantir des outils et des moyens d'inspection, d'examen et de traitement des infractions par les forces de l'ordre en mer. Recenser le nombre de navires de pêche dans la province et mettre à jour régulièrement la base de données nationale des navires de pêche ; renforcer la gestion des navires de pêche, des navires de service des pêches, des ports de pêche et des flottes ; prendre des mesures pour traiter de manière approfondie la situation des navires de pêche sans permis, sans enregistrement et sans inspection ; appliquer strictement la confirmation, la certification et la traçabilité des produits aquatiques exploités conformément à la réglementation. Organiser l'inspection et le contrôle des navires de pêche entrant et sortant des ports et des quais ; surveiller 100 % des produits aquatiques exploités en mer débarqués dans les ports, pour les navires de pêche d'une longueur de 15 m ou plus ; s'assurer que la province n'a pas de produits aquatiques illégaux exportés à l'étranger.
Renforcer et améliorer les capacités et le sens des responsabilités des forces de contrôle des pêches, des gardes-frontières et des organismes responsables de la gestion des activités de pêche de la province, mener des actions de lutte contre la pêche INN ; renforcer l'inspection, la supervision et l'application de la loi, traiter rigoureusement les infractions liées à la pêche INN et informer les pêcheurs par la presse écrite, la radio et les médias ; prendre des mesures pour prévenir et contrôler les navires de pêche de la province de Ninh Thuan qui violent les eaux étrangères pour exploiter des produits aquatiques. Enquêter rapidement, poursuivre et juger sévèrement les cas de courtage et de collusion visant à amener les navires de pêche et les pêcheurs de la province de Ninh Thuan à exploiter illégalement des eaux étrangères ; légaliser les documents d'exportation (le cas échéant) ; organiser des périodes de pointe de propagande, de patrouille, d'inspection et de contrôle.
Les gardes-frontières sensibilisent les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN. Photo : X.Binh
Veiller à investir dans les ressources de l'État ; encourager la socialisation et les partenariats public-privé pour développer les installations techniques et les infrastructures halieutiques. Promouvoir l'application des sciences et technologies de pointe, l'innovation et la transformation numérique dans l'aquaculture et l'exploitation halieutique, établir des chaînes de production durables et des écosystèmes complets, créer un environnement favorable au développement durable du secteur halieutique, lui assurer un prestige et une forte compétitivité, participer activement à la chaîne d'approvisionnement mondiale, s'adapter au changement climatique et être respectueux de l'environnement. Parallèlement, se concentrer sur la conservation, la protection et le développement des ressources aquatiques ; le développement du secteur halieutique doit être associé à la garantie de la sécurité sociale, à des moyens de subsistance durables, à l'amélioration des conditions de vie matérielles et spirituelles des pêcheurs et des travailleurs concernés ; établir une position de défense et de sécurité nationale en mer, contribuant ainsi à la défense de la souveraineté maritime et insulaire de la Patrie.
Mettre en œuvre des solutions synchrones, interdisant résolument aux navires de pêche et aux pêcheurs de la province de Ninh Thuan d'exploiter illégalement des produits aquatiques dans les eaux étrangères. Coordonner activement avec les autorités compétentes pour lutter rapidement et diplomatiquement contre les navires de pêche et les pêcheurs de la province de Ninh Thuan qui, sans commettre d'exploitation illégale, sont arrêtés et interpellés par des autorités étrangères dans des zones maritimes chevauchantes, contestées et non délimitées avec d'autres pays.
Le plan du Comité permanent du Parti provincial charge la délégation du Parti du Conseil populaire provincial et le Comité du Parti du Comité populaire provincial de diriger l'étude, la révision, la modification, le complément et l'achèvement du système de documents juridiques relatifs à la pêche en vue de sa mise en œuvre. Le Département de la propagande du Comité du Parti provincial préside et coordonne avec le Comité du Parti du Comité populaire provincial la direction et l'orientation des travaux de diffusion et de compréhension approfondie du contenu de la Directive n° 32 et du Plan n° 309-KH/TU du Comité permanent du Parti provincial auprès des comités du Parti, des membres du Parti et de la population.
Charger la Commission de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti, le Comité provincial du Parti du Front de la patrie du Vietnam, les organisations sociopolitiques et les organisations de masse d'intensifier le travail de propagande pour sensibiliser, se conformer strictement à la Directive n° 32 et au Plan n° 309-KH/TU du Comité permanent du Comité provincial du Parti ; informer et réfléchir sur les cas de violations de la pêche illégale ; améliorer l'efficacité des activités de surveillance et de critique sociale, contribuant à la mise en œuvre effective de la Directive n° 32.
Charger les comités du Parti des unités suivantes : Parquet populaire provincial, Tribunal populaire provincial et Comité du Parti de la police provinciale de coordonner étroitement avec les départements, sections et localités concernés les enquêtes, les poursuites et les jugements rigoureux des affaires de courtage et de collusion visant à introduire illégalement des bateaux de pêche et des pêcheurs de la province de Ninh Thuan dans les eaux étrangères, ainsi que la légalisation des documents d'exportation (le cas échéant). Le Comité du Parti du Comité populaire provincial dirige l'élaboration de plans d'action et de programmes spécifiques pour la mise en œuvre effective de la Directive n° 32 et du Plan n° 309-KH/TU du Comité permanent du Comité provincial du Parti. Parallèlement, présider et coordonner avec les organismes concernés le suivi, l'incitation et l'inspection de la mise en œuvre, rendre compte et évaluer les résultats de la mise en œuvre ; proposer rapidement des solutions pour la direction, l'orientation et la levée des difficultés et des obstacles afin de mettre en œuvre avec succès et intégralité le contenu de la Directive n° 32 et du Plan n° 309-KH/TU établis par le Comité permanent du Parti provincial.
Linh Giang
Source
Comment (0)