Selon l'EF English Proficiency Index (EPI) 2023, Israël se classe 54e sur 113 pays et territoires avec un score de 514 - supérieur à la moyenne mondiale de 493. Israël est également en tête parmi 13 pays de la région du Moyen-Orient.

Cette réussite reflète une combinaison de stratégie éducative, de besoin économique et d’influence historique sur l’apprentissage de l’anglais en Israël.

Éducation en Israël
Le niveau d'anglais en Israël est le premier du Moyen-Orient. Photo : Rosov Consulting

Facteurs historiques et politiques

L'anglais s'est implanté en Palestine sous le mandat britannique (1920-1948), où il était utilisé comme langue administrative. Après la création d'Israël en 1948 et le rétablissement de l'hébreu comme langue officielle, l'anglais a continué de jouer un rôle important dans l'éducation, le commerce et la diplomatie.

Cette exposition précoce a jeté les bases de l'influence de l'anglais en Israël. Les liens géopolitiques étroits d'Israël avec des alliés stratégiques tels que les États-Unis et le Royaume-Uni font de l'anglais un outil important, non seulement pour la communication, mais aussi pour la conduite de la politique étrangère et de la sécurité nationale.

L'anglais est largement utilisé dans la coopération militaire, les négociations commerciales et la recherche scientifique. La maîtrise de cette langue est donc devenue un pilier prioritaire de la politique de développement d'Israël.

La politique de la langue anglaise est une priorité essentielle

Le système éducatif israélien considère l'anglais comme une matière fondamentale et l'enseigne comme une matière obligatoire de l'école primaire (CE2) au lycée (Terminale). La maîtrise de l'anglais est également une condition pour réussir l'examen Bagrut (équivalent du baccalauréat) et intégrer l'université.

Le ministère israélien de l’Éducation a également mis en œuvre des réformes pour améliorer l’enseignement de l’anglais, passant de l’apprentissage par cœur à l’enseignement communicatif des langues (CLT), qui met l’accent sur les compétences d’expression orale, d’écoute et de compréhension.

Toutefois, l’efficacité de ces réformes a été inégale, les centres urbains obtenant de meilleurs résultats que les zones périphériques.
L'anglais joue un rôle important dans les universités israéliennes. Certains programmes de master sont également dispensés entièrement en anglais, afin d'attirer les étudiants internationaux et de promouvoir la collaboration internationale.

Selon le Times of Israel , le Conseil de l'enseignement supérieur d'Israël a décidé d'investir 50 millions de shekels (environ 335,3 milliards de dôngs) par an pendant cinq ans en 2023 pour augmenter le nombre d'étudiants suivant des cours d'anglais tout au long de leurs études. Le projet débutera en 2024 dans les universités et les grandes écoles, a rapporté Haaretz .

Dans le cadre de cette réforme, les établissements d'enseignement supérieur seront chargés, au cours des cinq prochaines années, de développer des méthodes pédagogiques garantissant aux étudiants l'acquisition des compétences de base en lecture, écriture, compréhension et expression orale en anglais. Ces programmes s'appuieront sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL).

Le Conseil a convenu que la maîtrise de l’anglais est essentielle dans les cursus universitaires, tout en offrant les meilleures conditions possibles aux étudiants pour s’intégrer au marché du travail.

Cependant, cet effort a rencontré l’opposition de l’Académie de la langue hébraïque, qui a averti que l’amélioration des compétences en anglais pourrait avoir un impact négatif sur le développement de l’hébreu.

Véhicule de promotion de la « nation startup »

L'esprit « start-up nation » d'Israël a fait de l'anglais un élément essentiel de la réussite sur le marché international. De nombreuses entreprises technologiques et centres de recherche et développement, tels qu'Intel, Microsoft et Google, se sont implantés en Israël, où l'anglais est la langue principale pour la documentation technique, le marketing et les relations avec les investisseurs.

La proximité avec le marché international garantit que la maîtrise de l’anglais n’est pas seulement un objectif académique mais aussi une exigence obligatoire pour le développement économique.
Le dynamisme du secteur touristique israélien contribue également à la maîtrise de l'anglais. Ce secteur contribue largement à l'économie, contribuant à hauteur de 2,8 % au PIB et de 3,5 % à l'emploi total, selon l'OCDE .

Dans des villes comme Tel Aviv et Jérusalem, l’anglais est une lingua franca courante parmi les locaux et les étrangers.

L’utilisation généralisée des médias en anglais, des émissions de télévision, des films, de la musique aux plateformes en ligne, contribue également de manière significative à l’apprentissage passif de l’anglais dans la vie quotidienne des Israéliens.

Cette exposition a considérablement amélioré la compréhension orale et l’apprentissage au-delà de l’environnement éducatif traditionnel.

« J'étudie l'anglais depuis des décennies, mais je n'arrive toujours pas à dire une phrase complète »

« J'étudie l'anglais depuis des décennies, mais je n'arrive toujours pas à dire une phrase complète »

« J'ai étudié l'anglais de la 6e à la terminale, mais je n'arrivais pas à prononcer une seule phrase », a confié un lecteur à VietNamNet. De nombreux lecteurs ont analysé les méthodes et les classes surchargées comme des obstacles à l'enseignement et à l'apprentissage de l'anglais à l'école.
C’est une erreur de penser que l’éducation bilingue aide les élèves à parler anglais comme leur langue maternelle.

C’est une erreur de penser que l’éducation bilingue aide les élèves à parler anglais comme leur langue maternelle.

ESPAGNE - « L'objectif de l'éducation bilingue n'est pas de faire en sorte que les élèves parlent anglais comme des locuteurs natifs, mais d'atteindre un niveau de compétence suffisant pour communiquer efficacement », explique la professeure d'anglais María Luisa Pérez.
Le choc d'un professeur d'anglais qui se montre « pincé » devant des locuteurs natifs malgré une note de 8,5 à l'IELTS

Le choc d'un professeur d'anglais qui se retrouve « sans voix » devant des locuteurs natifs malgré un score de 8,5 à l'IELTS

Après avoir obtenu 8,5 à l'IELTS et dirigé une chaîne YouTube d'enseignement de l'anglais avec près de 300 000 abonnés avant d'étudier à l'étranger, Thinh a été choqué lorsqu'il a bégayé en parlant à des locuteurs natifs et a été critiqué par ses amis pour avoir « des scores élevés mais de faibles compétences orales ».