Selon le rapport, la province de Quang Nam compte actuellement 7 trésors nationaux reconnus, dont : une tête de statue de Shiva, datée du 10e siècle, appartenant à la culture Champa ; un artefact d'Ekamukhalinga, daté du début du 8e siècle, appartenant à la culture Champa ; un autel My Son A10 situé dans la tour A10 appartenant au groupe A, complexe du temple My Son ; une collection de bijoux en or de Lai Nghi (appartenant à la culture Sa Huynh, du 3e siècle avant J.-C. au milieu du 1er siècle) ; des perles d'agate en forme d'animal de Lai Nghi (appartenant à la culture Sa Huynh, du 3e siècle avant J.-C. au milieu du 1er siècle) ; un tambour en bronze de Dong Son ; une jarre en bronze de Dong Son.
Artefact d'Ekamukhalinga, début du VIIIe siècle, culture Champa
Après que les objets ont été reconnus comme trésors nationaux par le Premier ministre , le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a coordonné l'élaboration et la mise en œuvre de plans avec les agences et unités compétentes, ainsi que la mise en œuvre de mesures de protection et de promotion de leurs valeurs. Afin de renforcer la prévention et le contrôle des incendies et des explosions, toutes les unités ont été entièrement équipées d'extincteurs et de systèmes d'alarme incendie automatiques. Chaque année, des fonctionnaires sont envoyés dans les agences et unités pour suivre des formations et des exercices de prévention et de contrôle des incendies. Les systèmes électriques sont installés conformément aux normes techniques et coupent automatiquement le courant en cas d'incident.
Inspecter régulièrement les équipements et moyens de prévention et de lutte contre les incendies ; veiller régulièrement à la sécurité, à l'ordre et aux autres risques de dommages aux biens. Installer des caméras de surveillance, respecter scrupuleusement les règles de l'entrepôt et renforcer les effectifs de garde les jours fériés et le Têt. Parallèlement, coordonner la sécurité des agences et des unités avec les autorités locales et les forces de police.
Le rapport recommande également que tous les niveaux accordent une attention particulière à la construction de nouvelles infrastructures d’entrepôt ou à leur modernisation, en investissant dans des équipements modernes conformes aux normes ; et en continuant à fournir des conseils et un travail professionnel pour mettre en œuvre efficacement les plans visant à protéger, préserver et promouvoir la valeur des trésors nationaux du Musée.
Parallèlement, il faut continuer à promouvoir la coopération en matière d’exposition des trésors entre les musées du niveau central au niveau local et mettre en œuvre, lorsque l’occasion se présente, des mesures visant à présenter les trésors au public à travers des images visuelles et des vidéos vivantes.
En outre, une formation régulière en expertise professionnelle continue d'être mise en avant, garantissant que l'équipe dispose à la fois d'une expertise professionnelle élevée, de compétences générales et de créativité pour contribuer au succès du travail de préservation et de promotion de la valeur des trésors nationaux ainsi que du patrimoine culturel en général.
Source : https://bvhttdl.gov.vn/quang-nam-tang-cuong-bao-ve-phat-huy-gia-tri-bao-vat-quoc-gia-20250613154902351.htm
Comment (0)