Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Une maîtresse qui a sauté des repas et oublié de dormir pour apprendre le chinois transmet sa passion à ses élèves

Báo Dân tríBáo Dân trí29/12/2023

(Dan Tri) - Mme Phan Thi Thu - qui possède un certificat de haut niveau en pédagogie chinoise - partage l'histoire de la lecture quotidienne des journaux et de l'écoute de la radio chinoise, oubliant de manger et de dormir, pour pratiquer les langues étrangères.
Avant d'obtenir son diplôme en pédagogie chinoise à l'Université des langues et des études internationales de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï en 2007, Mme Phan Thi Thu a étudié en Chine en 2005-2006 dans le cadre d'un échange universitaire. Vivre et étudier dans un pays voisin pendant un an a ouvert de nouvelles perspectives de connaissances pour cette enseignante de chinois, notamment en culture, en économie et dans de nombreux autres domaines. Sauter des repas pour économiser afin d'acheter des journaux, écouter la radio avant de se coucher… Pour acquérir les connaissances qu'elle possède aujourd'hui, Mme Thu a sauté le petit-déjeuner, économisé pour acheter des journaux en Chine et consacré du temps à étudier dans la salle d'auto-apprentissage réservée aux étudiants et aux étudiants internationaux. Mme Thu a partagé : « Au lieu de prendre mon petit-déjeuner, j'ai utilisé cet argent pour acheter le journal China News. J'utilisais un stylo pour surligner les passages que je ne comprenais pas, je consultais le dictionnaire pour chaque passage, puis je le relisais jusqu'à ce que j'aie l'impression d'avoir parfaitement compris l'intégralité du contenu de l'article. En plus d'absorber de nouvelles connaissances, j'avais aussi des amis proches qui étudiaient au département de littérature de l'école – des amis qui m'aidaient toujours à répondre et à expliquer le sens. De là, j'ai appris beaucoup d'idiomes et d'allusions, et je me suis passionnée pour la culture chinoise. Plus tard, ces amis sont devenus aussi proches de moi que des membres de ma famille. »
Nữ thạc sĩ từng bỏ ăn quên ngủ học tiếng Trung truyền đam mê cho học trò - 1

Maître Phan Thi Thu, auteur de nombreux livres d'enseignement de la langue chinoise destinés aux étudiants vietnamiens (Photo : NVCC).

Selon Mme Thu, elle passe également du temps chaque jour avant de se coucher à écouter la radio chinoise pour améliorer ses autres compétences en chinois. Elle estime en effet que les présentateurs ont la prononciation la plus correcte et la plus standardisée. « Apprendre en travaillant, se cultiver et se former sont aussi des formes d'apprentissage. Si les conditions le permettent, je poursuivrai certainement mes études pour améliorer mes qualifications, même si un diplôme n'est pas le seul critère de valeur d'une personne », a déclaré Mme Thu. Mme Thu a obtenu son diplôme universitaire en 2007, époque à laquelle de nombreuses entreprises étrangères ont investi massivement au Vietnam, notamment Foxconn, numéro un mondial de la transformation de composants électroniques et partenaire d'Apple pour la fabrication et l'assemblage de tous les produits électroniques d'Apple en Chine. Mme Thu a fait partie des diplômés qui ont réussi et qui sont devenus une employée potentielle envoyée en formation et en emploi à Shenzhen, en Chine. Français « C'était l'époque où je travaillais 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, avec des collègues et des responsables chinois ou étrangers travaillant pour notre entreprise. J'ai progressivement accumulé de l'expérience en travaillant dans des entreprises professionnelles. Pendant cette période, en plus de mon travail professionnel, j'ai également été chargée d'enseigner le chinois à des collègues vietnamiens qui venaient travailler. Je suis devenue la seule femme étrangère présentatrice de l'entreprise, animant le programme avec une autre présentatrice de Pékin, lors de la plupart des grands événements de l'entreprise. J'apprécie vraiment ces opportunités et j'essaie toujours de remplir mon rôle du mieux possible lorsque cela m'est demandé », a déclaré Mme Thu. Elle est certifiée par l'International Professional Association of America à Pékin (Chine). Ce n'est pas tout, Mme Thu a également réussi l'examen d'évaluation des compétences en enseignement du chinois au niveau de professeur principal de chinois. Écrire des manuels d'enseignement du chinois pour les enfants vietnamiens Passionnée par l'enseignement du chinois, Mme Thu a mis de côté son emploi dans le secteur de l'import-export pour se consacrer à sa carrière d'enseignante. Elle a décidé de retourner au Vietnam pour « transmettre » cette langue étrangère aux étudiants vietnamiens. « Je souhaite créer un environnement d'apprentissage systématique du chinois afin que les élèves puissent communiquer en toute confiance dès la fin du programme. Pour les jeunes qui commencent à apprendre le chinois, il est essentiel de leur offrir un environnement propice à l'apprentissage et à la pratique de cette langue », a déclaré Mme Thu. Dès ses premiers pas dans l'écriture et l'enseignement, Mme Thu s'est toujours investie corps et âme dans chacun de ses produits. « Certaines nuits, je rêvais que j'étais en train de corriger le contenu d'un livre. J'ai accidentellement prononcé une phrase en chinois et réveillé ma fille qui dormait à côté de moi », a raconté Mme Thu. Elle était accompagnée de professeurs de la Faculté de langue et culture chinoises de l'Université nationale de Hanoï . Ils ont passé de nombreuses journées à travailler jusqu'au bout de la nuit, à manger du pain, à débattre et à se consacrer entièrement aux moindres détails, comme la couverture, les détails de la représentation des personnages, les couleurs, etc. Le fruit de leurs efforts inlassables est une collection de livres chinois intitulée « IchiLand », qui allie parfaitement éléments culturels et linguistiques, publiée par les Éditions de l'Université nationale de Hanoï. La série de livres est destinée au segment d’enseignement de la langue chinoise pour les adolescents vietnamiens.
Nữ thạc sĩ từng bỏ ăn quên ngủ học tiếng Trung truyền đam mê cho học trò - 2

La série de livres a été compilée par Mme Thu et des experts en langue et culture chinoises (Photo : NVCC).

La série de livres s'appuie sur l'acquisition du langage et la psychologie des enfants pour créer des personnages familiers dans des situations du quotidien. « L'ensemble du programme repose sur une idéologie cohérente : l'apprentissage et l'enseignement du chinois naissent du cœur et de l'esprit d'un Vietnamien profondément attaché à son pays », a affirmé Mme Thu. Mme Do Ai Lam, choisie pour offrir des fleurs au Secrétaire général et Président de la République populaire de Chine, Xi Jinping, est l'une des collaboratrices qui accompagnent systématiquement Mme Thu dans ses efforts pour transmettre le chinois aux enfants vietnamiens. « Lors des réunions et des formations avec Mme Thu, j'ai le sentiment que cet environnement me permet non seulement d'apprendre, mais aussi de me développer dans différents domaines », a partagé Mme Lam.

Dantri.com.vn

Lien source

Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit