Camarade Hoang Trung Dung - Membre du Comité central du Parti, Secrétaire du Comité provincial du Parti, Chef de la délégation provinciale de l'Assemblée nationale, Chef du groupe de discussion comprenant les députés de l'Assemblée nationale des provinces : Cao Bang, Lam Dong, Ca Mau , Ha Tinh.
Dans l'après-midi du 8 novembre, l'Assemblée nationale a examiné en groupes le projet de loi sur l'industrie de défense nationale, la sécurité et la mobilisation industrielle ; le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la vente aux enchères de biens immobiliers. |
Le camarade Hoang Trung Dung - membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti, chef de la délégation de l'Assemblée nationale provinciale, chef du groupe de discussion a présidé la séance de discussion.
Répondre aux exigences de la mission de renforcement de la défense nationale et de protection de la sécurité nationale
Lors des discussions en groupes sur le projet de loi sur l'industrie de défense nationale, la sécurité et la mobilisation industrielle, les délégués ont affirmé que l'élaboration de la loi vise à créer un corridor juridique complet et réalisable pour contribuer à protéger fermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale de la patrie, à maintenir la sécurité politique, l'ordre social et la sécurité, et à maintenir un environnement pacifique et stable pour un développement national durable.
Le lieutenant-général Ha Tho Binh, commandant de la 4e région militaire et délégué à l'Assemblée nationale de Ha Tinh, a pris la parole.
Les délégués ont proposé d'évaluer la faisabilité et de réglementer clairement la création d'un fonds spécialisé pour l'industrie de la défense et de la sécurité, ainsi que d'un fonds de capital-risque pour les hautes technologies ; de revoir les politiques relatives au financement et à la création de fonds ; d'étudier et de compléter les politiques visant à soutenir, encourager et attirer les entreprises ; de clarifier les responsabilités et les méthodes de gestion des tâches confiées aux entreprises. Parallèlement, de stipuler que les principaux établissements industriels de la défense et de la sécurité sont autonomes dans la construction de leurs processus, de la recherche à la commercialisation, en passant par la conception et la production ; et d'améliorer l'efficacité et l'efficience de la gestion étatique de l'industrie de la défense et de la sécurité.
Le camarade secrétaire du Comité provincial du Parti, chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la province, Hoang Trung Dung, et les délégués de la délégation de Ha Tinh ont affirmé la promulgation de la loi sur l'industrie nationale de défense et de sécurité et la mobilisation industrielle pour construire un potentiel d'industrie nationale de défense et de sécurité autonome, moderne et à double usage, conformément à la posture de défense stratégique ; mettre en œuvre une mobilisation industrielle généralisée pour prévenir de manière proactive, à distance, repousser et être prêt à réagir dans toutes les situations.
Concernant la position et les missions de l'industrie de défense et de sécurité et la mobilisation industrielle, les délégués ont proposé des réglementations plus précises ; promulguer des réglementations distinctes sur les appels d'offres pour les produits industriels de défense et de sécurité ; mettre en place des politiques scientifiques, technologiques et d'innovation spécifiques et innovantes pour promouvoir le développement de l'industrie de défense et de sécurité. Il s'agit de donner la priorité aux entreprises de sécurité clés ; de réaliser des avancées dans l'attribution des tâches à chaque localité et région militaire lors de l'élaboration des plans de mobilisation industrielle ; de créer une agence de gestion nationale pour coordonner les activités industrielles de défense et de sécurité ; et de promouvoir la coopération internationale dans le domaine de l'industrie de défense et de sécurité.
Prévention rapide des manipulations et des perturbations du marché
Lors de l'examen du projet de loi sur les ventes aux enchères de biens, les délégués ont proposé de continuer à examiner, réviser et perfectionner le projet de loi, en garantissant la cohérence et la rigueur du système juridique ; en réglementant les actifs mis aux enchères d'une manière qui ne les répertorie pas spécifiquement, en évitant les doublons, les chevauchements et la difficulté d'anticiper tous les nouveaux actifs ; en réglementant la responsabilité de réviser les conditions de participation aux ventes aux enchères appartenant à des agences compétentes et professionnellement qualifiées ; en réglementant le dossier d'évaluation des capacités pour garantir la sélection de participants aux enchères qualifiés en termes de financement, d'expertise et d'expérience.
Le camarade Tran Hong Minh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti, chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Cao Bang, a pris la parole.
Compléter les réglementations sur la responsabilité du ministère de la Justice dans la gestion du portail national des enchères immobilières ; la responsabilité de la Banque d'État du Vietnam dans les enchères immobilières ; socialiser le portail national des enchères immobilières avec la participation des entreprises, améliorer la compétitivité, la transparence et la qualité du service ; créer des entreprises d'enchères immobilières qui répondent aux conditions commerciales ; délai pour remplir les obligations financières en cas de victoire à l'enchère afin d'éviter la manipulation et la perturbation du marché ; traitement des violations des obligations dans les activités d'enchères immobilières ; transfert des droits de victoire aux enchères.
Le camarade secrétaire du Comité provincial du Parti, chef de la délégation de l'Assemblée nationale, Hoang Trung Dung, et les délégués de la délégation de Ha Tinh ont également proposé de définir clairement les bases de détermination des cas d'application de la forme d'enchères directes ou indirectes ou d'une combinaison d'enchères directes et indirectes ; des procédures pour assurer la rigueur, la clarté et la faisabilité ; et les obligations des entreprises de vente aux enchères immobilières envers les autorités fiscales. Définir clairement la responsabilité de la détermination du prix de départ ; ajuster raisonnablement la marge de différence entre le dépôt minimum et le dépôt maximum ; le contenu de la mesure de paiement du dépôt. Compléter les réglementations relatives au report et à l'arrêt des enchères.
Dinh Trong - Quang Duc
Source
Comment (0)