Ont assisté à la conférence au pont principal de Hanoï : des représentants des comités centraux du Parti, de l'Assemblée nationale, des représentants des dirigeants des ministères et des organismes de niveau ministériel, des dirigeants des organisations politiques et sociales, du Comité permanent des comités populaires de 63 provinces et villes, et des établissements d'enseignement et de formation de Hanoï. Des représentants des dirigeants des agences, départements, branches, organisations et établissements d'enseignement et de formation des provinces et des villes ont également participé aux ponts en ligne.
La conférence a eu lieu à un moment où le Vietnam et d'autres pays du monde célébraient le 76e anniversaire de l'adoption par l'Assemblée générale des Nations Unies de la Déclaration universelle des droits de l'homme (10 décembre 1948 - 10 décembre 2024) et répondait à la 5e phase du programme d'éducation aux droits de l'homme adopté par le Conseil des droits de l'homme des Nations Unies le 19 août 2024.
La conférence vise à résumer et à évaluer les résultats et les limites de la mise en œuvre de la décision n° 1309/QD-TTg du 5 septembre 2017 du Premier ministre et de la directive 34/CT-TTg du 21 décembre 2021 du Premier ministre sur le renforcement de la mise en œuvre du projet d'intégration du contenu des droits de l'homme dans le programme éducatif du système éducatif national.
S'exprimant à l'ouverture de la Conférence, le Professeur Dr. Nguyen Xuan Thang, membre du Politburo, Directeur de l'Académie Nationale de Politique Ho Chi Minh, Président du Conseil Théorique Central, a souligné : « L'un des points fondamentaux de la nouvelle ère, comme l'a discuté le Secrétaire Général To Lam, est de viser l'objectif de « chacun ayant une vie prospère et heureuse, étant soutenu pour se développer et s'enrichir ; contribuant de plus en plus à la paix, à la stabilité, au développement de la région et du monde, au bonheur de l'humanité et de la civilisation mondiale ».
En d’autres termes, dans cette nouvelle ère, les droits de l’homme et les droits civils continuent de recevoir l’attention de notre Parti et de notre État et sont de mieux en mieux garantis, comme notre bien-aimé Président Ho Chi Minh l’a toujours souhaité de son vivant.
Nous pouvons également affirmer que, ces derniers temps, le respect, la garantie et la protection des droits de l’homme en général et l’éducation aux droits de l’homme en particulier ont toujours été des questions de profonde préoccupation pour notre Parti et notre État, en particulier pendant la période de Rénovation.
La conférence a écouté le rapport résumant 7 années de mise en œuvre du Projet présenté par le représentant de l'Académie Nationale de Politique Ho Chi Minh ; les commentaires des représentants de 4 ministères/secteurs participant au conseil exécutif du Projet (Ministère de l'Éducation et de la Formation, Ministère du Travail, des Invalides de Guerre et des Affaires Sociales ; Ministère de la Défense Nationale, Ministère de la Sécurité Publique) et des représentants d'un certain nombre de provinces et de villes à travers le pays.
Les résultats de la Conférence constituent une base importante pour soumettre au Secrétariat central du Parti la mission d’émettre une Directive sur l’éducation aux droits de l’homme dans la nouvelle situation en 2025 et d’élaborer un Projet pour la phase suivante lorsque le Projet prendra fin en 2025.
S'exprimant lors de la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que les droits de l'homme vont de pair avec l'éducation aux droits de l'homme, que la manière de protéger les droits de l'homme et la manière d'éduquer les droits de l'homme sont deux aspects parallèles du processus ; ils sont d'une importance particulière pour la vie sociale, aidant ainsi les gens à accroître leur conscience et leur compréhension, à avoir la conscience de protéger leurs propres droits, de respecter la dignité et les libertés des autres, et d'être conscients de leurs responsabilités et obligations en tant que citoyens envers l'État et la société.
On peut affirmer que les droits de l'homme et l'éducation sont au cœur et au cœur du développement humain. La protection des droits de l'homme et l'éducation aux droits de l'homme sont deux aspects parallèles du processus ; il ne s'agit pas d'une question qui nous concerne, mais d'un enjeu national, global et mondial.
Nous nous sommes fixés deux objectifs à 100 ans : d’ici 2030, nous serons un pays en développement doté d’une industrie moderne et d’un revenu moyen élevé, et d’ici 2025, nous serons un pays développé à revenu élevé. Ces objectifs comprennent trois volets principaux : le droit à la vie, le droit à la liberté et le droit au bonheur.
Le secrétaire général To Lam a déclaré que nous ne devons pas laisser certaines lois devenir des goulots d'étranglement qui entravent la mise en œuvre des droits de l'homme, des droits civils et du développement socio-économique ; nous identifions le « goulot d'étranglement des goulots d'étranglement » comme étant les institutions, et nous identifions la « percée des percées » comme étant les institutions politiques, car les institutions et les politiques sont la force motrice et les ressources du développement.
Le gouvernement a adopté des politiques, des plans et des contenus pour mettre en œuvre et éduquer les citoyens en matière de droits de l'homme. La position constante du Parti est de protéger et d'éduquer le droit à la vie et le droit à la liberté.
L'être humain est au cœur, le sujet, mais aussi l'objectif et le moteur du développement, sans sacrifier le progrès et la justice sociale à la simple croissance économique. Le système de protection sociale est inclusif, global et intégré. La politique de justice sociale est une politique humaine, notamment en matière d'égalité d'accès à l'éducation et aux soins de santé.
Dans les temps à venir, le Premier ministre a souligné que, du point de vue de la protection des droits de l'homme et de l'éducation aux droits de l'homme, c'est la tâche de l'ensemble du système politique, de tout le peuple, avec un caractère inclusif et global et de tout le pays.
Pour le Vietnam, la protection des droits de l'homme et l'éducation aux droits de l'homme sont la tâche de l'ensemble du système politique, avec un caractère national, global et inclusif ; la protection des droits de l'homme et l'éducation aux droits de l'homme sont sous la direction du Parti, la gestion de l'État et la participation du peuple ; il s'agit d'un programme officiel, et non d'une combinaison, placé dans notre système éducatif global, basé sur le point de vue de prendre « les étudiants comme centre, les enseignants comme force motrice, les écoles comme fondement » ; mettre en œuvre l'apprentissage tout au long de la vie et une société apprenante.
Le Premier ministre a proposé de résumer ce projet, sa mise en œuvre, et de publier une directive du Secrétariat dans un avenir proche, et d'élaborer un nouveau projet du gouvernement pour la mise en œuvre dans la période 2026-2030.
Concernant les principales tâches et solutions pour garantir les droits de l'homme : Poursuivre la mise en œuvre synchronisée et efficace des orientations et politiques du Parti, ainsi que des mécanismes, politiques et lois de l'État visant à garantir les droits de l'homme. Institutionnaliser pleinement et mettre en œuvre efficacement les dispositions relatives aux droits de l'homme stipulées dans la Constitution de 2013. Faire du principe d'une approche fondée sur les droits de l'homme une exigence obligatoire et un critère d'évaluation dans l'élaboration et la mise en œuvre des politiques et des lois à tous les niveaux.
Continuer à innover et à améliorer la qualité des politiques sociales de manière globale, moderne, inclusive et durable, en plaçant l'être humain au cœur de ses préoccupations. Mettre en œuvre efficacement des politiques visant à garantir la sécurité sociale, à réduire durablement la pauvreté et à soutenir les groupes vulnérables. Renforcer le rôle du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations sociopolitiques dans la diffusion, le suivi et la promotion du respect, de la protection et de la garantie des droits de l'homme dans la société.
Participer de manière responsable, promouvoir le dialogue et la coopération dans le cadre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies entre les pays concernés, les organisations régionales et les mécanismes des droits de l’homme des Nations Unies pour répondre aux préoccupations communes sur les questions liées aux droits de l’homme et aux questions humanitaires.
Selon le Premier ministre, les droits de l'homme au Vietnam se traduisent par la garantie des droits de l'homme, une vie heureuse, saine, sûre et respectueuse de l'environnement. Au Vietnam, les droits de l'homme sont la liberté, le respect de la Constitution et de la loi, la maximisation des intérêts personnels et la contribution à la communauté et à la société. Les Vietnamiens jouissent d'une vie prospère et heureuse qui s'améliore chaque année, et doivent être égaux et ne laisser personne de côté.
Concernant la mise en œuvre du projet visant à intégrer le contenu des droits de l'homme dans le programme d'éducation du système éducatif national, le Premier ministre a demandé aux agences participant au Comité de pilotage du projet, aux Comités populaires des provinces et des villes, aux agences concernées et aux établissements d'enseignement de se concentrer sur la révision, l'effort pour atteindre le plus haut niveau et la meilleure réalisation de toutes les tâches et objectifs fixés pour 2025, en garantissant la substance, non le formalisme, mais le succès ; en accomplissant chaque tâche.
L'Académie nationale de politique Ho Chi Minh complète d'urgence le matériel pédagogique, les manuels et les ouvrages de référence adaptés à chaque groupe cible, en garantissant la systématicité et l'interconnectivité du matériel, en reliant la théorie à la pratique, l'expérience vietnamienne et internationale, adaptée aux conditions, aux traditions historiques et culturelles du Vietnam ; coordonne étroitement avec le ministère de l'Éducation et de la Formation pour guider l'utilisation des manuels et du matériel d'éducation aux droits de l'homme à tous les niveaux d'enseignement ; continue d'organiser la formation et de promouvoir les connaissances en matière de droits de l'homme, développe une équipe d'experts et d'enseignants enseignant les droits de l'homme ; achève la mise en œuvre du contenu de l'éducation aux droits de l'homme dans les établissements d'enseignement au cours de l'année scolaire 2025-2026 afin que la nouvelle étape soit mise à niveau.
Le Premier ministre a demandé au ministère des Finances de renforcer l'encadrement et le soutien aux agences participant à la mise en œuvre du projet, ainsi qu'aux comités populaires des provinces et des villes, dans l'élaboration de plans financiers, l'allocation de fonds et la garantie de ressources pour que les agences puissent accomplir efficacement les tâches qui leur sont assignées.
Renforcer la propagande sur la protection des droits de l’homme et l’éducation aux droits de l’homme au Vietnam, en particulier les points de vue, les lignes directrices et les politiques cohérents du Parti et de l’État, comme base pour lutter contre les arguments déformés et incorrects des forces hostiles et des personnes politiquement insatisfaites des droits de l’homme.
Résumer de manière proactive la mise en œuvre du projet au cours de la période 2017-2025 ; en même temps, rechercher et soumettre au Secrétariat central du Parti pour émettre une directive sur l'éducation aux droits de l'homme dans la nouvelle situation en 2025 et élaborer un projet pour la période suivante.
Le Premier ministre a déclaré que le 18 octobre 2024, le Politburo a conclu et dirigé un certain nombre de contenus sur la stratégie de développement de l'Académie nationale de politique Ho Chi Minh jusqu'en 2030, avec une vision jusqu'en 2045. Le Premier ministre a demandé à l'Académie nationale de politique Ho Chi Minh et à un certain nombre de ministères et de branches concernés d'élaborer un plan gouvernemental pour mettre en œuvre cette conclusion.
La protection des droits de l’homme et l’éducation aux droits de l’homme sous la direction du Parti, la participation de l’ensemble du système politique et de l’ensemble de la population pour prendre conscience de l’importance de cette question.
Nous croyons qu’avec la solidarité, les efforts conjoints et l’unanimité de l’ensemble du système politique et de toute la population, le travail de protection des droits de l’homme obtiendra de bons résultats, amenant le pays dans une nouvelle ère – l’ère d’une nation forte et prospère.
Source : https://baoquangnam.vn/giao-duc-quyen-con-nguoi-la-nhem-vu-cua-ca-he-thong-chinh-tri-co-tinh-toan-dan-toan-dien-bao-trum-3145722.html
Comment (0)