Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dépréciation du yen, les travailleurs vietnamiens au Japon peinent à rêver du Têt dans leur ville natale

Báo Dân tríBáo Dân trí08/12/2023


« Décembre 2023, c'est déjà le dernier mois de l'année. En un instant, quatre hivers se sont écoulés au Japon. Je ne sais pas comment c'est chez mes parents, car cela fait quatre ans que je ne suis pas rentré pour le Têt… », s'est exclamé M. Vu, un ouvrier au Japon.

Đồng yên mất giá, lao động Việt tại Nhật chật vật mơ Tết quê - 1

De nombreux travailleurs au Japon hésitent encore à rentrer chez eux pour le Têt en raison de la dévaluation du yen et de la hausse du coût de la vie (Illustration : Nguyen Vy).

Têt mais pas content

Vous souvenez-vous qu'il y a deux ans, à l'approche du réveillon du Nouvel An, la mère de Dang Van Vu (25 ans, de Gia Lai ) a appelé d'urgence : « Tu rentres à la maison pour le Têt ? »

Vu, en larmes, répondit à sa mère : « Je ne pourrai probablement pas revenir, maman. Je suis tellement occupé cette année. » À cette époque, Vu essayait de réprimer la douleur causée par un accident du travail survenu une semaine avant le Nouvel An lunaire 2021.

Il a subi une fracture du nez et une commotion cérébrale à la cuisse droite lorsque du béton lui est tombé dessus. Le visage couvert de bandages, il ne pouvait que cacher l'appareil photo tandis qu'il célébrait la nouvelle année sur son téléphone en famille.

« C'était un Têt triste. Chaque fois que mes parents me demandaient si je rentrais, j'hésitais et inventais des excuses. En réalité, ces voyages coûtent très cher, je veux économiser pour subvenir aux besoins de mes parents », confiait M. Vu.

M. Vu est arrivé au Japon pour travailler il y a quatre ans. En raison de son travail acharné et de sa charge de travail, ses revenus ont diminué et le coût de la vie a augmenté, ce qui l'a contraint à quitter sa ville natale.

Auparavant, M. Vu travaillait comme opérateur d'engins de chantier. Au cours de sa quatrième année au Japon, il a rejoint un poste d'ouvrier d'entretien automobile, rémunéré à 17 hommes/mois (environ 27,7 millions de VND), avec deux primes annuelles.

Selon M. Vu, il y a deux ans, le yen japonais valait encore plus de 204 VND/yen, mais il ne vaut plus que 165 VND/yen aujourd'hui. Par conséquent, le montant qu'il envoie à sa famille a également diminué, passant de 25 millions à 17 millions par mois. Cependant, pour pouvoir envoyer 17 millions de VND à sa mère, il doit vivre le plus modestement possible.

De plus, le coût élevé de la vie, notamment alimentaire, a rendu la vie des travailleurs vietnamiens au Japon, comme M. Vu, encore plus difficile. Avec un salaire mensuel de 5 hommes (soit 8,1 millions de VND), M. Vu n'a plus beaucoup d'argent à sa disposition pour le rapatriement.

Đồng yên mất giá, lao động Việt tại Nhật chật vật mơ Tết quê - 2

Le montant d'argent envoyé à la maison a diminué, de nombreux travailleurs choisissent de célébrer le Têt loin de chez eux pour économiser de l'argent (Illustration : Son Nguyen).

Comme M. Vu, M. Nguyen Gia Quan (27 ans, originaire de Hanoï ) vit et travaille au Japon depuis plus de cinq ans. Ingénieur, M. Quan explique que, malgré des revenus relativement élevés par rapport à la moyenne, il peine à envoyer de l'argent au Japon en raison de la dévaluation du yen. Pour les stagiaires au Japon, le défi est encore plus grand, selon M. Quan.

« Mes revenus ont diminué de plus de 10 millions de VND, passant de plus de 30 millions à 20 millions de VND par mois. Les fluctuations du taux de change n'affectent pas trop les Japonais, mais nous, les travailleurs vietnamiens, avons un gros problème. L'entreprise a commencé à licencier du personnel, ou du moins à réduire les heures de travail, et les travailleurs ne sont plus autorisés à faire des heures supplémentaires comme avant », a déclaré M. Quan.

Aucune somme d'argent ne peut se comparer à... le Têt à la campagne

Se remémorant ses débuts au Japon, M. Vu rêvait de changer de vie et de rembourser les dettes de sa famille. À cette époque, il vivait dans la préfecture de Niigata, l'une des régions les plus enneigées du Japon. Là-bas, les étés étaient extrêmement chauds et les hivers glacials, et sa peau passait du rose au noir sous l'effet du travail acharné.

Au Japon, il a beaucoup appris, tant sur le savoir, les compétences que sur le comportement professionnel des Japonais. Il remerciait lui-même secrètement le pays de lui avoir donné l'opportunité de gagner sa vie.

Cependant, après avoir quitté sa ville natale avec tant de détermination et d'espoir de changer de vie, il n'espère plus qu'économiser suffisamment d'argent pour y retourner et y vivre une vie plus paisible. Par-dessus tout, il aspire à l'odeur du Têt qui lui manque depuis si longtemps.

Đồng yên mất giá, lao động Việt tại Nhật chật vật mơ Tết quê - 3

Malgré l'apprentissage de nombreuses choses et l'ouverture d'opportunités de gagner de l'argent, de nombreux travailleurs vietnamiens au Japon attendent toujours avec impatience le jour où ils auront économisé suffisamment d'argent pour rentrer chez eux (Illustration : Programme de soins infirmiers de l'EPA).

Voyant les cheveux de ses parents commencer à grisonner, il comprit qu'il ne lui restait plus beaucoup de temps. Malgré la difficulté de la vie à l'étranger, M. Vu était déterminé à rentrer chez lui pour fêter le Nouvel An en famille.

Outre M. Vu, de nombreux autres travailleurs vietnamiens au Japon se demandent encore s'ils doivent rentrer ou rester pendant le Têt cette année. Nhu Truc (23 ans, originaire de la province d'An Giang ) est parti travailler au Japon à 21 ans, abandonnant ses études pour travailler et gagner de l'argent.

Cette jeune fille de 23 ans craint de devoir fêter le Têt loin de chez elle cette année, car elle est pauvre, compte tenu de la dévaluation du yen et du coût de la vie élevé. Certains mois, l'argent que Truc envoie à sa famille, déjà faible, devient encore plus difficile à envoyer. La jeune fille est donc très déçue par rapport à son souhait initial, car la valeur actuelle du yen est faible par rapport à la somme de travail qu'elle a fourni.

Đồng yên mất giá, lao động Việt tại Nhật chật vật mơ Tết quê - 4

Nhu Truc (en chemise noire) a célébré le Têt loin de chez elle avec ses compatriotes au Japon (Photo : NVCC).

Chaque jour, Truc commence à travailler de 18 h à 9 h le lendemain matin. Elle travaille dans une entreprise agroalimentaire spécialisée dans la préparation et la transformation de plats en conserve, avec un salaire mensuel de 22 à 25 millions de VND. Ce montant inclut les heures supplémentaires, car Truc doit en faire pour couvrir ses frais de subsistance et envoyer de l'argent à sa famille comme prévu.

Ces dernières années, le nombre de travailleurs vietnamiens partant travailler au Japon a représenté plus de 50 % du nombre de travailleurs partant travailler à l'étranger chaque année. En décembre 2022, le nombre total de travailleurs vietnamiens vivant et travaillant au Japon s'élevait à 345 000.

Parmi les 15 pays qui envoient des stagiaires au Japon, le Vietnam est le premier pays en termes de nombre de stagiaires entrant dans le pays chaque année et de nombre de stagiaires exerçant actuellement dans ce pays.

Actuellement, plus de 200 000 stagiaires vietnamiens effectuent des stages au Japon (soit plus de 50 % du nombre total de stagiaires étrangers au Japon).



Lien source

Comment (0)

No data
No data
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens
Plus de 18 000 pagodes à travers le pays ont sonné des cloches et des tambours pour prier pour la paix et la prospérité nationales ce matin.
Le ciel du fleuve Han est « absolument cinématographique »
Miss Vietnam 2024 nommée Ha Truc Linh, une fille de Phu Yen
DIFF 2025 - Un coup de pouce explosif pour la saison touristique estivale de Da Nang

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit