Le Premier ministre vient de prendre une décision concernant la séparation du Centre national de contrôle du système électrique (A0) du Vietnam Electricity Group (EVN).
En conséquence, A0 a été séparée d'EVN et la politique de création d'une nouvelle entreprise sous l'égide du Comité de gestion du capital de l'État a été approuvée, appelée National Electricity System and Market Operation Company Limited (NSMO).
NSMO est une entreprise publique dont l'État détient 100 % du capital social. Elle est organisée sous forme de société unipersonnelle à responsabilité limitée, le Comité de gestion du capital de l'État étant l'organisme représentatif du propriétaire. Le délai de séparation d'A0 et d'EVN est de 7 jours maximum à compter du 1er août.
Le capital social de NSMO était de 776 milliards de VND lors de sa création. L'entreprise recevra les effectifs A0 d'EVN, y compris l'appareil de gestion A0 (continuant à organiser les cadres et dirigeants d'A0 aux postes de direction correspondants de NSMO).
La source de capital actuellement transférée A0 appartenant à EVN sera remise dans le même état en fonction de la valeur de l'actif à NSMO (Photo : EVN).
Concernant la méthode, les actifs, droits et obligations d'EVN gérés et mis en œuvre par A0 seront séparés et transférés à NSMO conformément à la réglementation. Parallèlement, la valeur des actifs et des capitaux actuellement attribués à A0 appartenant à EVN sera transférée à NSMO conformément aux données figurant dans les états financiers d'EVN au moment de la séparation.
EVN devra comptabiliser la réduction du capital et des actifs d'EVN correspondant à la valeur transférée à NSMO conformément aux réglementations légales.
Le 1er août, le Premier ministre a également publié une décision visant à transférer le droit de représenter la propriété du capital de l'État au NSMO du Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises au ministère de l'Industrie et du Commerce après avoir achevé la séparation et la création.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce est principalement chargé de préparer toutes les conditions nécessaires pour recevoir le NSMO, y compris un mécanisme visant à garantir le fonds de roulement du NSMO conformément à la réglementation, garantissant que le NSMO continue de fonctionner de manière stable, continue et efficace après le transfert.
« Présider et coordonner avec les ministères et branches concernés pour émettre, dans le cadre de leur autorité, ou soumettre aux autorités compétentes pour émission, des documents juridiques servant au fonctionnement du NSMO », a demandé le Premier ministre.
Le Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises et le ministère de l'Industrie et du Commerce sont responsables du contenu du rapport et de la proposition ; décident et mettent en œuvre le transfert du droit de représenter la propriété du capital de l'État au NSMO du Comité au ministère de l'Industrie et du Commerce conformément à la réglementation.
Source : https://dantri.com.vn/kinh-doanh/chinh-thuc-tach-trung-tam-dieu-do-dien-khoi-evn-dua-ve-bo-cong-thuong-20240804105711475.htm
Comment (0)