Français Lors de la séance de travail avec le Bureau de coordination du Programme national cible pour le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2021-2030 (appelé Programme national cible 1719) et les unités concernées (14 mars), le ministre des Minorités ethniques et des Religions, Dao Ngoc Dung, a souligné la nécessité d'identifier clairement les difficultés, les obstacles et les limites dans la mise en œuvre du Programme national cible 1719 par le passé, afin d'avoir plus d'orientation, de vision et d'actions drastiques dans la période à venir, dans l'esprit « pour le peuple ». Le 13 mars, le membre du Bureau politique , président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man et chef de la délégation d'inspection n° 1910 du Bureau politique, a présidé une séance de travail avec le Comité permanent du Comité provincial du Parti de Binh Dinh. ... 1719) et les unités connexes (14 mars), le ministre des Minorités ethniques et des Religions Dao Ngoc Dung a souligné la nécessité d'identifier clairement les difficultés, les obstacles et les limites dans la mise en œuvre du Programme national cible 1719 au cours du temps passé, afin d'avoir plus d'orientation, de vision et d'actions drastiques dans la période à venir, avec l'esprit « pour le peuple ». Il y a 40 ans, le jeune homme Pham Viet De de Da Lat est allé à Long Khanh (Dong Nai) pour acheter un terrain d'un hectare pour jardiner et démarrer une entreprise. En raison du manque d'expérience, le terrain acheté par Pham Viet De était plein de pierres et de rochers, les plantes ne pouvaient pas survivre et le risque de faillite se profilait. Avec son amour pour la nature, sa volonté de surmonter les difficultés et son esprit d'apprentissage, Pham Viet De a décidé de s'en tenir à ce jardin et a transformé chaque jour les défis en opportunités de gagner de l'argent... Le 14 mars, à l'Université de Hanoi, a eu lieu la cérémonie de lancement du 3e concours d'écriture sur le thème « Père et fille » en 2025, organisé par Vietnam Family Magazine en collaboration avec l'Université de Hanoi. Français Le Conseil de gestion du Programme de soutien au développement de la ville de Tra Vinh, en coordination avec le Programme de sécurité sociale du Vietnam et le Fonds de soutien aux projets (AFV), ActionAid International au Vietnam (ActionAid) a tenu une réunion pour lancer le projet « Promouvoir le rôle des femmes dans la réduction des risques de catastrophes naturelles dans la ville de Tra Vinh (province de Tra Vinh) et le district de Ke Sach (province de Soc Trang) » - B5 dans l'après-midi du 12 mars. Le 14 mars, le Comité populaire de la province d'An Giang a tenu une conférence de presse pour informer de l'organisation de la cérémonie de réception du certificat de l'UNESCO reconnaissant le patrimoine culturel immatériel du festival Via Ba Chua Xu de la montagne Sam est sur la liste du patrimoine culturel immatériel représentatif de l'humanité et le festival Ba Chua Xu de la montagne Sam aura lieu en 2025. Le Comité populaire de la province de Quang Ngai a désigné le Conseil provincial de gestion des projets d'investissement et de construction pour être l'investisseur du projet de digue anti-érosion dans la zone côtière d'An Phu (ville de Quang Ngai). Nouvelles générales du journal ethnique et du développement. Le journal du matin du 14 mars a révélé les informations suivantes : le lancement de Con et le martèlement de banh giay. L'église de Mang Lang et le livre Quoc Ngu du XVIIe siècle. La préservation du patrimoine culturel de l'ethnie Cong. Parmi les autres actualités concernant les minorités ethniques et les zones montagneuses. Outre l'éducation, la prison de Dak Trung, située dans le district de Cu Mgar, province de Dak Lak, met l'accent sur l'orientation professionnelle et la formation à de nombreux métiers et professions pratiques, adaptés à la situation locale. Avoir un emploi stable sera la clé pour aider les personnes ayant commis des erreurs à se réinsérer dans la communauté et à reconstruire leur vie avec confiance. Parlant de son travail de propagande et de mobilisation populaire, le prestigieux Tran Quoc Tinh, du village de Kim Tien, commune de Quang Kim, district de Bat Xat, province de Lao Cai, a confié : « Pour gagner la confiance et être suivi par la population, je dois moi-même montrer l'exemple. » Quoi que j'entreprenne, je dois m'efforcer de recueillir des informations approfondies, de bien cerner le problème et de pouvoir expliquer et guider les personnes qui me posent des questions. Le soir du 13 mars, sur la place 10/3 de la ville de Buon Ma Thuot, dans la province de Dak Lak, s'est tenue la cérémonie de clôture du 9e Festival du café de Buon Ma Thuot 2025, sur le thème « Buon Ma Thuot – Destination du café mondial ». Le Comité populaire de la province de Binh Dinh vient de publier le Plan n° 41/KH-UBND pour la mise en œuvre du projet « Renforcer les capacités des médiateurs locaux pour la période 2024-2030 » en 2025 dans la province. Le premier Festival gastronomique de Da Nang 2025 s'est tenu du 28 mars au 1er avril au parc Bien Dong.
Ont assisté à la réunion les vice-ministres Y Vinh Tor, Y Thong, Nong Thi Ha, Nguyen Hai Trung, ainsi que les dirigeants d'un certain nombre de départements et d'unités relevant du ministère.
Outre les réalisations, il reste encore de nombreuses difficultés et problèmes.
Lors de la réunion, les responsables du Bureau du Programme national cible 1719 ont présenté au Ministre un aperçu du programme et évalué les résultats de sa mise en œuvre. Le rapport a également souligné les difficultés et problèmes liés aux mécanismes politiques, aux résultats des décaissements, aux sujets, aux lieux d'intervention et aux niveaux de soutien, etc.
Concernant les tâches à venir, le Bureau du Programme national cible 1719 se concentrera sur le traitement, l'examen et l'achèvement urgents des tâches conformément aux instructions des dépêches et télégrammes officiels du Premier ministre. Organiser une conférence nationale pour synthétiser et évaluer les résultats de la mise en œuvre du Programme national cible 1719, phase I : de 2021 à 2025 et proposer le contenu du programme pour la période 2026-2030. Coordonner avec le Bureau du gouvernement pour soumettre au Premier ministre pour approbation la décision d'ajustement et de complément de la décision n° 1719/QD-TTg du 14 octobre 2021 du Premier ministre. Présider et coordonner la révision et le complément des documents d'orientation pour organiser la mise en œuvre du programme afin de garantir la ponctualité et la synchronisation après la publication de la décision d'ajustement et de complément de la décision n° 1719/QD-TTg du 14 octobre 2021 du Premier ministre. Continuer à synthétiser et à conseiller rapidement sur la gestion et la résolution des difficultés, des problèmes et des lacunes dans le processus de mise en œuvre du Programme...
Le Bureau du Programme National Cible 1719 a également proposé des tâches spécifiques et clés pour 2025 ; des tâches pour préparer la phase II de 2026 à 2030 ; des propositions sur les fonctions, les tâches et la structure organisationnelle du Bureau du Programme National Cible 1719...
Lors de la réunion, les vice-ministres ont évalué les résultats obtenus, et ont souligné les difficultés, les limitations, les obstacles et les solutions proposées pour la mise en œuvre dans les temps à venir, du mécanisme, du contenu, des sources de capitaux, de la structure organisationnelle, de la décentralisation... à l'échelle, à la localisation... pour assurer une plus grande adéquation avec la situation actuelle, en surmontant les lacunes et les limitations de la période précédente.
Des mesures plus drastiques dans la période à venir
En conclusion de la réunion, le ministre Dao Ngoc Dung a affirmé : Le Programme national cible 1719 est un programme et une politique majeurs, démontrant l'humanité et la profonde préoccupation du Parti et de l'État pour les minorités ethniques et les zones montagneuses ; visant à promouvoir une réduction rapide et durable de la pauvreté, à améliorer le bien-être social, à apporter l'équité au peuple, en ne laissant personne de côté, avec le point de vue : ne pas sacrifier ou échanger la justice sociale pour atteindre les objectifs de croissance.
« Il s'agit d'un programme d'envergure et important, dont la mise en œuvre est très complexe. Grâce à la participation de l'ensemble du système politique et des unités de conseil et de soutien, le programme a obtenu des premiers résultats. Le plus important est l'atteinte de l'objectif de réduction du taux de pauvreté dans les zones peuplées de minorités ethniques à plus de 3 % (objectif fixé par l'Assemblée nationale) », a souligné le ministre Dao Ngoc Dung. Selon lui, les résultats du Vietnam en matière de réduction de la pauvreté sont miraculeux, faisant du pays un pays prometteur et reconnu mondialement.
Le ministre a également déclaré que c'était la première fois que le Vietnam élaborait un programme national ciblé spécifiquement pour les minorités ethniques et les zones montagneuses, les zones difficiles, les sources de financement dispersées, les nombreux mécanismes de mise en œuvre et l'organisation désynchronisée. L'obtention de ces résultats a été le fruit des efforts considérables de l'ancien Comité ethnique. Notamment la consultation, la création de systèmes documentaires, de bases de données et de systèmes de suivi.
Évoquant les difficultés et les obstacles rencontrés par le passé, le ministre Dao Ngoc Dung a souligné que pour atteindre les objectifs du programme, il était nécessaire d'identifier clairement les difficultés, les obstacles et les limites rencontrés dans la mise en œuvre du Programme national cible 1719, afin de définir une orientation, une vision et des mesures plus drastiques pour la période à venir, dans un esprit de solidarité. Il est notamment nécessaire de mettre en œuvre le programme avec concentration et cohérence, d'éviter la dispersion, de se concentrer sur les zones les plus pauvres et de résoudre les problèmes les plus urgents, tels que les infrastructures, les moyens de subsistance, l'amélioration des capacités des fonctionnaires, l'accès équitable à l'éducation et aux soins de santé.
Mettre en œuvre résolument de nombreuses solutions immédiatement
Français Concernant les solutions qui doivent être mises en œuvre immédiatement, le ministre Dao Ngoc Dung a résolument demandé au Bureau du Programme national cible 1719 de se concentrer fortement sur le conseil pour perfectionner les mécanismes politiques ; de coordonner avec le Bureau du gouvernement pour conseiller sur la révision de la Décision 1719, de signaler rapidement les difficultés et les problèmes (le cas échéant), et de l'achever dans la semaine suivante. Conseiller sur la révision des circulaires 01, 02 et des documents connexes. Se concentrer sur la promotion de la mise en œuvre des travaux inachevés, des travaux peu efficaces, des objectifs et du contenu flous, et des travaux non mis en œuvre, en particulier des projets... Conseiller sur la décentralisation et une délégation plus forte de l'autorité aux localités, et une forte délégation de responsabilité aux unités, à la fois l'unité hôte et l'unité consultative, dans l'esprit de suivre de près la Résolution 88 de l'Assemblée nationale.
Le ministre Dao Ngoc Dung a également demandé de renforcer le travail d'inspection et de supervision, de promouvoir et d'innover le travail d'information et de propagande pour diffuser et reproduire de bons modèles et des méthodes efficaces dans la mise en œuvre du programme...
Concernant l'organisation du dispositif de mise en œuvre du Programme, le Ministre a chargé le Département de l'Organisation et du Personnel de coordonner avec le Département des Affaires juridiques la mission de conseiller sur un modèle organisationnel adapté, fondé sur le principe de centralisation et la mise en œuvre efficace des tâches assignées. Ce modèle garantit une adaptation rapide à la nouvelle structure organisationnelle.
Source : https://baodantoc.vn/bo-truong-bo-dan-toc-va-ton-giao-dao-ngoc-dung-nhan-den-ro-nhung-kho-khan-vuong-mac-trong-thuc-hien-chuong-trinh-mtqg-1719-de-co-dinh-huong-tam-nhin-hanh-dong-quyet-liet-voi-tinh-than-vi-nguoi-dan-1741936145756.htm
Comment (0)