Selon le Centre national de prévision hydrométéorologique, une autre dépression tropicale devrait se renforcer et se transformer en tempête et se déplacer vers le nord-est de l'île de Luzon (Philippines). Cela entraînera le déplacement de la tempête n° 6 (Tra Mi) vers l'extérieur et son affaiblissement, tout en créant une circulation très large.
Mise à jour sur la localisation et la trajectoire de la tempête n° 6 (tempête Tra Mi)
Le 25 octobre à 13 heures, le centre de la tempête se situait à environ 17,6 degrés de latitude nord et 117,3 degrés de longitude est, dans la mer orientale de la mer du Nord-Est, à environ 560 km à l'est-nord-est de l'archipel de Hoang Sa. Le vent le plus fort près du centre de la tempête était de force 10 (89-102 km/h), avec des rafales atteignant le niveau 12. Se déplaçant vers l'ouest-nord-ouest, vitesse 15-20 km/h.
Mise à jour sur la localisation et la trajectoire de la tempête n° 6. Photo : NCHMF
Prévisions de la tempête n°6 dans les prochaines 24 à 72 heures :
Heure de prévisualisation | Direction, direction | placement | Intensité | Zone dangereuse | Niveau de risque de catastrophe (zone touchée) |
13h/26/10 | Hier, environnement 20 km/h | 17,5N-112,9E ; sur la mer de l'archipel de Hoang Sa | Niveau 11-12, niveau de secousse 15 | Latitude 15,0N-20,0N ; à l'est de la longitude 110.5E | Niveau 3 : Zone de la mer du Nord-Est (y compris la zone de l'archipel de Hoang Sa) |
13h/27/10 | Ouest Sud-Ouest, environ 15 km/h | 16,8N-109,7E ; dans la zone ouest de l'archipel de Hoang Sa, à environ 180 km au nord-est de Quang Tri -Quang Ngai | Niveau 10-11, niveau de secousse 14 | Latitude 15,0N-20,0N ; à l'ouest de la longitude 116.0E | Niveau 3 : Zone de la mer du Nord-Est (y compris la zone de l'archipel de Hoang Sa), zone maritime de la Côte centrale |
13h/28/10 | Sud-Ouest, du Sud-Est 5 à 10 km/h | 15,9N-109,5E ; dans les eaux Côtières des provinces du Centre-Est | Niveau 10, niveau de secousse 12 | Latitude 14,5N-19,0N ; à l'ouest de la longitude 112.0E | Niveau 3 : À l'ouest de la zone de la mer du Nord-Est (y compris la zone à l'ouest de l'archipel de Hoang Sa), la zone maritime de la Côte centrale |
Attention : Au cours des prochains 72 à 120 heures, la tempête sera principalement vers l'Est à une vitesse de 5 à 10 km/h et son intensité continuera de faiblir.
S'adressant à la presse, M. Nguyen Van Huong, chef du département des prévisions du Centre national de prévisions hydrométéorologiques, a déclaré que dans les prochaines 24 heures, la tempête Tra Mi devrait continuer à se déplacer vers l'ouest et devrait se renforcer jusqu'au niveau 12. En passant au nord de l'île de Truong Sa, l'intensité de la tempête a tendance à faiblir en raison de l'impact de l'air froid, restant au niveau 10-11.
Selon M. Huong, une dépression tropicale s'évite actuellement à l'est des Philippines et devrait se renforcer et se transformer en tempête dans les prochaines 24 à 48 heures, puis se déplacer vers le nord-est de l'île de Luzon (Philippines). Il y a donc interagir entre les deux tempêtes. Ceci provoque le déplacement et l'affaiblissement de la tempête n° 6. Cependant, l'image satellite des nuages montre que la circulation de la tempête n° 6 est très large et déviée vers l'ouest.
La mer du Nord et la mer du Centre-Est sont les principales zones touchées par les vents violents. Dès l'après-midi du 26 octobre, la région centrale connaîtra des vents violents de force 6-7. À l'approche de la tempête n° 6, la force passera à 8-9. La zone maritime à l'est de la mer du Nord-Est connaît des vents violents de force 8-9 ; près de l'œil de la tempête, des vents de force 10-12 (89-133 km/h), des rafales de force 15, des vagues de 5 à 7 m de haut, et près de l'œil de la tempête, de 7 à 9 m ; la mer est très agitée. Les navires exploités dans les zones dangereuses mentionnées ci-dessus (en particulier dans le district insulaire de Hoang Sa) sont susceptibles d'être affectés par des tempêtes, des tourbillons, des vents violents et de grosses vagues.
Le scénario le plus probable actuellement est qu'à l'approche de la zone maritime de la région du Centre-Est ( de Quang Binh à Quang Ngai), la tempête changera continuellement de direction, passant d'ouest en sud-ouest, puis de sud-est, puis d'est, puis reviendra vers la mer et s'affaiblira progressivement. Cependant, la probabilité que la tempête touche terre dans les provinces du Centre demeure.
Cette tempête devrait être très forte et évolutive de manière très complexe. Sa direction et son intensité du vent pourraient changer en raison de l'impact de nombreux phénomènes météorologiques en mer.
M. Nguyen Van Huong a déclaré qu'en raison de l'influence de la tempête n° 6, à partir du soir du 26 octobre, celle-ci pourrait provoquer de fortes pluies dans la région centrale. Les destinations de Ha Tinh à Phu Yen arrivent. Les premières évaluations préliminaires indiquant que les pluies seront concentrées du 26 au 29 octobre, avec de très fortes précipitations pouvant atteindre 200 à 300 mm dans de nombreuses régions.
Ainsi, la circulation avant, pendant et après la tempête n°6 pourrait affecter les eaux offshore et Côtières des provinces de la région centrale (de Ha Tinh à Binh Dinh) du 27 au 29 octobre.
Pour répondre de manière proactive aux tempêtes et aux inondations qui pourraient survivre sur le continent de la région centrale en raison de l'impact des tempêtes, le Premier ministre a demandé aux ministres et aux présidents des comités populaires des provinces et des villes d'organiser de manière proactive une surveillance étroite, de mettre à jour les informations de prévision et les situations de tempête, de pluie et d'inondation pour diriger et déployer rapidement les travaux de réponse selon la conception « quatre sur place » en fonction des fonctions et des tâches attribuées, de ne pas être passif ou surprise pour confirmer la sécurité des vies et minimiser les dommages matériels aux personnes.
Sur l'impact de la tempête numéro 6 (tempête Tra Mi)
Dans la mer du Nord-Est, le vent est fort à niveau 8-9, près de l'œil de la tempête il est de niveau 10-12 (89-133 km/h), avec des rafales à niveau 15, les vagues sont de 5.0-7.0 m de haut, près de l'œil de la tempête elles sont de 7.0-9.0 m; la mer est très agitée. Destinations à partir du 27 octobre, les zones maritimes de Quang Binh à Quang Ngai (y compris les districts insulaires de Con Co et Ly Son) auront des vents allant progressivement au niveau 6-7, puis au niveau 8-9, près de l'œil de la tempête il est de niveau 10-11, avec des rafales au niveau 14, les vagues sont de 3.0-5.0 m de haut, près de l'œil de la les tempêtes elles sont de 5,0 à 7,0 m; la mer est très agitée.
Les navires exploités dans les zones dangereuses mentionnées ci-dessus (en particulier dans le district insulaire de Hoang Sa) sont susceptibles d'être affectés par des tempêtes, des tourbillons, des vents forts et de grosses vagues.
Alerte pluies torrentielles : du soir et dans is nuit du 26 au 28 octobre, pour fortes pluies, voire pour très fortes pluies, sont prévues dans la région de Quang Tri à Quang Ngai, avec des prélèvements totals de 300 à 500 mm, voire localement supérieurs à 700 mm. Alerte pluies torrentielles locales (> 100 mm/3 heures). La région de Ha Tinh-Quang Binh, Binh Dinh et les Hauts Plateaux du Centre-Nord connaîtra de fortes pluies, voire de très fortes pluies, avec des prélèvements totals de 100 à 200 mm, voire localement supérieurs à 300 mm.
Afin d'assurer le contrôle du système de digues, le Département de la gestion des digues et de la prévention et du contrôle des catastrophes naturelles demande au Département de l'agriculture et du développement rural de faire rapport au Comité populaire provincial pour ordonner aux agences et unités compétentes de mettre en œuvre de toute urgence les contenus suivants :
1. Appliquer strictement la forme des professions 110/CD-TTg du 24 octobre 2024 lors du Premier ministre et les conditions d'emploi dans le pays 6.
2. Inspecter, réviser et mettre en œuvre les plans de protection des digues dans la pratique, protéger les zones clés des digues faibles ; renforcer d'urgence les emplacements des digues où des incidents se sont produits mais n'ont pas été traités ou réparés, et les projets de digues et de revêtement inachevés (tels que la lagune de la Cau Hai, district de Phu Loc, province de Thua Thien Hue ; le remblai de contrôle de l'érosion Côtière du hameau de Ro et le remblai de contrôle de l'érosion et de l'envasement de l'estuaire de Da Dien, ville de Tuy Hoa, province de Phu Yen).
3. Préparer la main-d'œuvre, le matériel, les véhicules, les machines et l'équipement pour gérer rapidement tout incident pouvant survenir à la première heure, en garantissant le courrier.
4. Surveiller de près l'évolution des tempêtes, des inondations post-tempête et de la situation du système de digues, signaler rapidement les incidents de digues au Département de gestion des digues et de prévention et de contrôle des catastrophes pour coordination et orientation.
Source : https://danviet.vn/tin-bao-so-6-moi-nhat-anh-huong-hoan-luu-bao-so-6-noi-nao-se-hung-mua-rat-lon-20241025143832071.htm