Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Preservando diligentemente el idioma Pa Then

En medio de muchos cambios, cuando el idioma Kinh gradualmente invade las canciones populares y los jeans y las camisetas gradualmente reemplazan los trajes tradicionales en las aldeas de la comuna de Minh Quang (provincia de Tuyen Quang), el maestro Phan Van Truong todavía está sembrando diligentemente las semillas de la cultura étnica Pa Then.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên07/07/2025

Miedo a la "onda fuera de onda"

La aldea de Thuong Minh, en la comuna de Minh Quang, es una tierra con la belleza salvaje y majestuosa de las montañas de Tuyen Quang. En los últimos años, se ha transformado gradualmente con el desarrollo del turismo comunitario.

Sin embargo, este desarrollo conlleva importantes desafíos para preservar la identidad cultural nacional. La telefonía móvil cubre toda la aldea, internet penetra cada hogar, generando nuevos flujos culturales. Los niños crecen en la era digital, familiarizados con las canciones populares en internet, y el kinh se convierte gradualmente en el idioma principal de comunicación, reemplazando al pa then.

Preservando diligentemente la lengua Pa Then - Foto 1.

El maestro Phan Van Truong "de pie en clase" enseñando el idioma Pa Then a sus alumnos - foto: Thanh Tung

-¿Vas a ir a la escuela mañana?

- ¡Ya he comido!

La situación de "el abuelo pide pollo, el nieto responde pato", como se mencionó anteriormente, es bastante común entre las dos generaciones en Thuong Minh. Por lo general, a los mayores les gusta comunicarse en pa then, mientras que las generaciones más jóvenes solo entienden un poco, y algunos nietos ni siquiera hablan, por lo que esta situación de "desalineación" les causa dolores de cabeza y pérdida de sueño.

Phan Van Truong lo tiene claro. Siendo secretario de la unión juvenil de la aldea y un "elemento valioso" de la aldea, tras graduarse de la Facultad de Pedagogía de la Universidad de Tan Trao, asume la responsabilidad de hacer algo para que muchos jóvenes conozcan el idioma nacional.

Así, cada día se reunía con los ancianos para hacerles preguntas y charlar, y luego copiaba cuidadosamente cada palabra con la esperanza de tener un documento que preservara la lengua étnica. Durante muchos años se dedicó a su idea, pero lo que más entristecía a Truong era que la antigua escritura Pa Then se había perdido. Al registrar la lengua Pa Then, aún tenía que usar palabras comunes para escribir según el tono. Por ejemplo: "El árbol" es "to pa", "comer arroz" es "no y", "beber agua" es "o ó"...

Muchos Pa Then hablan con diferentes acentos y sonidos respiratorios, lo que dificulta la escritura. Dijo que el idioma debe transmitirse oralmente, y que el aprendizaje directo es la única manera de absorberlo, comprenderlo a fondo, recordarlo y aplicarlo. Si simplemente lo escribes sin estudiar, leer ni practicar, los libros simplemente se quedarán en un cajón.

Entonces, la alegría inesperada llegó cuando el gobierno local implementó una política para restaurar la cultura de Pa Then, incluyendo la apertura de una clase de canto folclórico. "Como pez en el agua", su anhelado sueño se hizo realidad: el Sr. Truong se ofreció como voluntario para impartir una clase de canto folclórico a los aldeanos.

Recuerde "pu quo"

"Pu quơ" es la primera palabra que el joven maestro Phan Van Truong enseñó a sus alumnos. En la lengua Pa Then, "pu quơ" significa ancestros, origen.

Explicó que los Pa Then deben recordar el "pu quo", así como el pájaro salvaje que busca alimento nunca olvida regresar a su nido, las hojas de los árboles del bosque que caen después de muchos años aún regresan a sus raíces. Solo recordando a sus ancestros y raíces las personas pueden crecer y madurar; más tarde, incluso si mueren, su "alma" seguirá siendo reconocida por sus ancestros, sin temor a perderse.

Hay alumnos de todas las edades: el más pequeño tiene 6 años y el mayor, 60. El Sr. Truong comentó que cada persona que viene tiene un propósito diferente. Los más pequeños vienen a aprender el idioma, los mayores a repasar o simplemente quieren escuchar y apoyar a los jóvenes que aman sus raíces. Ese es el estímulo y la motivación que lo impulsa a esforzarse al máximo.

La escuela enseña con mucha facilidad. Sus explicaciones y analogías son muy claras, por lo que a mucha gente le gusta estudiar. Hung Kieu Anh comentó: «La clase del Sr. Truong tiene exámenes y tareas; podemos estudiar y practicar, así que podemos absorberlo todo».

El plan de lecciones elaborado por el Sr. Truong consta de 30 lecciones. Las lecciones varían de fáciles a difíciles, comenzando con saludos, invitaciones a comer y a beber, y luego, gradualmente, conversaciones más largas y complejas.

Todo es sistemático, científico y fácil de recordar. Hung Thi Mai lo recuerda con claridad: «La lección 1 es cómo saludar, la lección 2 es cómo preguntar por la salud, la lección 3 es cómo invitar a la gente a comer, invitar a la gente a beber agua... Creo que nuestro idioma étnico no es difícil; si te esfuerzas, lo aprenderás enseguida».

Según la Sra. Hung Thi Tam, cuando su nieto llega de la escuela, inmediatamente les habla a sus abuelos y padres en pa then. Hay días en que toda la familia se enseña a hablar y pronunciar. ¡Es divertidísimo!

Tras más de un mes de funcionamiento, la clase del Sr. Truong ha logrado muchos resultados. Ver a los jóvenes hablar su lengua étnica lo llena de alegría y entusiasmo. Aunque la clase ya terminó, sigue aprovechando cada momento y lugar para transmitir su lengua étnica a sus jóvenes alumnos.

Truong compartió: «Para enseñar un idioma, no es necesario subirse a un podio. Simplemente practica cuando tengas la oportunidad y te resultará familiar. Desde reuniones en las montañas, deportes , artes escénicas hasta reuniones de la unión juvenil, aprovecho todo para hablar y guiar a la gente a hablar Pa Then».

Conocido por muchos como una persona apasionada por su ciudad natal, Thuong Minh, durante los últimos 10 años, el Sr. Truong ha sido elegido Secretario de la Unión de Jóvenes, participando activamente en el aprendizaje de canciones populares de Pa Then para interpretarlas con miembros del equipo artístico de la casa de familia de la aldea de Thuong Minh durante las vacaciones y para dar la bienvenida a los turistas.

Truong dijo que siempre se siente orgulloso y afortunado de ser un Pa Then, nacido en la tierra de Thuong Minh, con su cultura única y misteriosa. Cada persona tendrá su propia manera de contribuir a la construcción de su patria, y él continuará en el camino de preservar y conservar la identidad de su origen étnico con un corazón lleno de responsabilidad.

Fuente: https://thanhnien.vn/miet-mai-giu-tieng-pa-then-185250706181253817.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río
Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
Té de loto: un regalo fragante de la gente de Hanoi
Más de 18.000 pagodas de todo el país hicieron sonar campanas y tambores para orar por la paz y la prosperidad nacional esta mañana.
El cielo del río Han es "absolutamente cinematográfico"
Miss Vietnam 2024 llamada Ha Truc Linh, una chica de Phu Yen
DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto