Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

การเสริมสร้างการประสานงานระหว่างกรมชนกลุ่มน้อยและศาสนาและกองบัญชาการกองกำลังรักษาชายแดนลาวไก

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển04/03/2025

บ่ายวันที่ 4 มีนาคม กรมชนกลุ่มน้อยและศาสนาได้ประสานงานกับหน่วยบัญชาการชายแดนลาวไก เพื่อจัดการประชุมสรุปงานประสานงานในปี 2567 และหารือเกี่ยวกับทิศทางและภารกิจในปี 2568 ด้วยจิตวิญญาณแห่ง “ความพยายามอย่างยิ่งใหญ่ ความมุ่งมั่นอันแรงกล้า” คณะกรรมการประจำคณะกรรมการพรรคประจำจังหวัด รวมถึงคณะกรรมการอำนวยการเพื่อขจัดบ้านเรือนชั่วคราวและบ้านทรุดโทรมในจังหวัดกวางจิ มุ่งมั่นที่จะบรรลุเป้าหมายในการกำจัดบ้านเรือนชั่วคราวและบ้านเรือนทรุดโทรมให้สำเร็จภายในวันที่ 30 สิงหาคม 2568 เช้าวันที่ 4 มีนาคม นายกรัฐมนตรีฝ่าม มินห์ จิ่ง ได้เป็นประธานการประชุมหารือกับบริษัทและวิสาหกิจขนาดใหญ่ของเกาหลี ในช่วงเดือนมกราคมถึงมีนาคมของทุกปีเป็นช่วงที่ดอกบ๊วยบานสะพรั่งในหุบเขาม็อกเชา (จังหวัดเซินลา) ทั่วทั้งพื้นที่ดูเหมือนจะปกคลุมไปด้วยดอกบ๊วยสีขาวบริสุทธิ์ ช่วงเวลานี้ยังเป็นช่วงเวลาที่สวยงามที่สุดช่วงหนึ่งของปีในม็อกเชาอีกด้วย เพื่อนำน้ำชลประทานสำหรับการเพาะปลูกฤดูหนาว-ฤดูใบไม้ผลิมาสู่ครัวเรือนหลายร้อยหลังคาเรือนในไร่ทอห์กาบ (Thoh Ga B) ในหมู่บ้านเอียเฌเร (Ia Chreh) เจ้าหน้าที่และทหารหลายร้อยนายได้เดินขบวนไปยังชาวบ้านเพื่อปิดกั้นลำธาร ตักน้ำ และทำความสะอาดลำธาร เพื่อช่วยขยายพื้นที่เพาะปลูกข้าวนาปรังหลายสิบเฮกตาร์ ความเชื่อและความสุขของฤดูเก็บเกี่ยวอันรุ่งเรืองที่รับประกันชีวิตที่มั่งคั่งของผู้คนที่นี่ ผสานเข้ากับทำนองเพลงอันอบอุ่นของความรักระหว่างทหารและพลเรือนในการเพาะปลูกฤดูหนาว-ฤดูใบไม้ผลิปี 2568 ด้วยจิตวิญญาณแห่ง "ความพยายามอันยิ่งใหญ่ ความมุ่งมั่นอันแรงกล้า" คณะกรรมการประจำจังหวัดของคณะกรรมการพรรค และคณะกรรมการกำกับดูแลการกำจัดบ้านเรือนชั่วคราวและบ้านทรุดโทรมในจังหวัดกวางจิ มุ่งมั่นที่จะบรรลุเป้าหมายในการกำจัดบ้านเรือนชั่วคราวและบ้านทรุดโทรมให้สำเร็จภายในวันที่ 30 สิงหาคม 2568 จังหวัดกวางนิญได้นำร่องการก่อสร้าง อนุรักษ์ และส่งเสริมคุณค่าของหมู่บ้านวัฒนธรรมชนกลุ่มน้อยที่เกี่ยวข้องกับการพัฒนาการท่องเที่ยวชุมชนในพื้นที่ภูเขา เพื่อลดช่องว่างระหว่างภูมิภาค โดยเฉพาะอย่างยิ่ง หมู่บ้านวัฒนธรรมชาติพันธุ์ซานดิ่ว ตำบลบิ่ญดาน (อำเภอวันดอน) เพิ่งเปิดดำเนินการได้ไม่นาน และค่อยๆ กลายเป็นแหล่งท่องเที่ยวแห่งใหม่ ดึงดูดนักท่องเที่ยวจำนวนมากให้มาเยี่ยมชมและสัมผัส หากใครเคยไปเยือนพื้นที่สูงของลางเซินในวันตลาดหรือช่วงเทศกาล จะต้องประทับใจกับกลุ่มเด็กชายและเด็กหญิงที่ร้องเพลงรักด้วยท่วงทำนองหวานซึ้ง การร้องเพลงท่วงทำนองที่ไพเราะและนุ่มนวลได้สร้างเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ของชาวเผ่าที่นี่ ข่าวทั่วไปของหนังสือพิมพ์ชาติพันธุ์และการพัฒนา ข่าวเช้าวันที่ 4 มีนาคม มีข้อมูลสำคัญดังนี้: ฤดูเทศกาลและสีสันของดอกไม้บนที่สูง "ก้าวสู่หมู่บ้านลางหนู" การอนุรักษ์สมบัติอันล้ำค่าของชาติด้วยความรักอันลึกซึ้ง พร้อมกับข่าวสารอื่นๆ เกี่ยวกับชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขา แทบจะไม่มีกองกำลังใดที่นอกจากภารกิจหลักแล้ว ยังมีบทบาทในภารกิจอื่นๆ อีกมากมายเช่นนี้ บางทีนั่นอาจเป็นเหตุผลว่าทำไมในบางหมู่บ้านห่างไกล เราจึงเห็นแพทย์ในชุดสีเขียวที่อุทิศตนเพื่อการรักษาและช่วยชีวิตผู้คน ครูในชุดสีเขียวที่ยืนขึ้นอย่างขยันขันแข็งบนเวที คนงานก่อสร้างในชุดสีเขียวที่กำลังเร่งสร้างบ้านให้ชาวบ้าน... บ่ายวันที่ 4 มีนาคม กรมชนกลุ่มน้อยและศาสนาได้ประสานงานกับหน่วยบัญชาการชายแดนลาวไกเพื่อจัดการประชุมสรุปงานประสานงานในปี 2567 และหารือเกี่ยวกับทิศทางและภารกิจสำหรับปี 2568 บ้านเรือนใหม่สีอิฐสดใสถูกสร้างขึ้นทีละหลังใต้ต้นอบเชยสีเขียวเก่าแก่เรียงราย ท่ามกลางกลิ่นหอมของอบเชย เราสัมผัสและสัมผัสได้ถึงสภาพของดินแดนบั๊กจ่ามี (กวางนาม) ที่ครั้งหนึ่งเคยยากลำบาก ดินแดนแห่ง "ภูเขาสูงและอบเชยหยก" ที่กำลังเปลี่ยนแปลงไป หน่วยงานภาครัฐและประชาชนในพื้นที่ต่างกระตือรือร้นที่จะก้าวสู่เส้นทางใหม่ นั่นคือเส้นทางแห่งการหลุดพ้นจากความยากจน... ด้วยข้อได้เปรียบของทรัพยากรน้ำและสภาพภูมิอากาศ รูปแบบการเพาะเลี้ยงปลาน้ำเย็นในตำบลนามดาน อำเภอซินหม่าน จังหวัด ห่าซาง กำลังกลายเป็นทิศทางใหม่ในการพัฒนาเศรษฐกิจของหลายครัวเรือน ควบคู่ไปกับการสนับสนุนทรัพยากรจากโครงการเป้าหมายแห่งชาติ การเพาะเลี้ยงปลาน้ำเย็นได้สร้างเครือข่ายเชื่อมโยงที่คาดว่าจะสร้างรายได้ที่มั่นคงให้กับประชาชนในพื้นที่ ระหว่างวันที่ 2-4 มีนาคม ณ โรงละครเพลงพื้นบ้านบั๊กนิญกวานโฮ เขตเวียมซา แขวงหว่าลอง เมืองบั๊กนิญ กรมวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว จังหวัดบั๊กนิญ ได้จัดการแข่งขันเพลงพื้นบ้านบั๊กนิญกวานโฮ ในฤดูใบไม้ผลิของเทศกาลอัทไท ปี 2568


Công tác phối hợp giữa Sởi Dân tộc và Tôn giáo với Bộ Chỉ huy BĐBP Lào Cai đã và đang đạt được những kết quả nhất định
การประสานงานระหว่างกรมชนกลุ่มน้อยและศาสนาและกองบัญชาการกองกำลังรักษาชายแดน ลาวไก ประสบผลสำเร็จบางประการ

ในการดำเนินการตามแผนงานประสานงานระหว่างคณะกรรมการชาติพันธุ์ (ปัจจุบัน คือกระทรวงชนกลุ่มน้อยและศาสนา ) และกองบัญชาการกองกำลังรักษาชายแดนในช่วงปี 2565 - 2568 คณะกรรมการชาติพันธุ์ (ปัจจุบันคือกรมชนกลุ่มน้อยและศาสนา) และกองบัญชาการกองกำลังรักษาชายแดนจังหวัดลาวไก ได้ลงนามในแผนงานประสานงานหมายเลข 125/CTPHLN-BDT-BĐBP ลงวันที่ 9 มีนาคม 2565 เกี่ยวกับการประสานงาน "การระดมพลชนกลุ่มน้อยเพื่อพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม มีส่วนร่วมในการปกป้องอธิปไตยแห่งดินแดนและความมั่นคงชายแดนแห่งชาติ" ในช่วงปี 2565 - 2568

ในการปฏิบัติตามระเบียบการประสานงาน ในปี พ.ศ. 2567 หน่วยงานทั้งสองได้ปฏิบัติตามแผนการประสานงานที่เสนอไว้อย่างใกล้ชิด และได้นำเนื้อหาการประสานงานไปปฏิบัติอย่างมีประสิทธิภาพ แลกเปลี่ยนและให้ข้อมูลระหว่างหน่วยงานทั้งสองอย่างสม่ำเสมอ กำกับดูแลสถานีตำรวจตระเวนชายแดนและกรมชนกลุ่มน้อยและศาสนาของเขตและเมืองชายแดนให้ดำเนินการโฆษณาชวนเชื่อ ตรวจสอบ และกำกับดูแลการดำเนินนโยบายด้านชาติพันธุ์อย่างมีประสิทธิภาพ แผนงานหมายเลข 78/KH-UBND ลงวันที่ 9 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2566 ของคณะกรรมการประชาชนจังหวัดหล่าวกายว่าด้วยการป้องกันและปราบปรามการแต่งงานเด็กและการแต่งงานในครอบครัวของชนกลุ่มน้อยในจังหวัดหล่าวกาย มีผลบังคับใช้อย่างมีประสิทธิภาพในปี พ.ศ. 2567 มติที่ 43-NQ/TU ลงวันที่ 25 กันยายน พ.ศ. 2566 ของคณะกรรมการพรรคประจำจังหวัดหล่าวกายว่าด้วยการดำเนินการป้องกันและปราบปรามการแต่งงานเด็กในจังหวัดหล่าวกายอย่างต่อเนื่องในช่วงปี พ.ศ. 2566 - 2573 รณรงค์ “ร่วมใจสร้างชีวิตวัฒนธรรม” “วันคนจน” ขับเคลื่อนโครงการเป้าหมายระดับชาติ

ประสานงานการปฏิบัติการตรวจ 21 ครั้ง ตรวจเยี่ยมสถานการณ์หมู่บ้านที่มีกิจกรรมทางศาสนา สั่งการให้สถานีตำรวจตระเวนชายแดนจังหวัดบ๊าตซาต ตริญเตือง อามูซุง ด่านตรวจชายแดนระหว่างประเทศลาวไก บ่านเลา มวงเคอง และสีหม่ากาย ประสานงานเชิงรุกกับคณะกรรมการอำนวยการด้านกิจการศาสนาของอำเภอและเมืองต่างๆ และคณะกรรมการอำนวยการด้านกิจการศาสนาของตำบล ตรอก และเมืองชายแดน เพื่อตรวจเยี่ยมและสำรวจกิจกรรมทางศาสนาในพื้นที่...

Khen thưởng các tập thể, cá nhân có thành tích xuất sắc trong công tác phối hợp giữa 2 cơ quan trong năm 2024
มอบรางวัลแก่กลุ่มและบุคคลที่มีผลงานโดดเด่นในการประสานงานระหว่างสองหน่วยงานในปี 2567

งานประสานงานดังกล่าวช่วยให้ทั้งสองหน่วยงานมีความสามัคคีในระดับสูงในการให้คำปรึกษาแก่คณะกรรมการพรรคจังหวัดและคณะกรรมการประชาชนจังหวัดเพื่อดำเนินงานด้านชาติพันธุ์ ดูแลผู้ยากไร้ เสริมสร้างความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของกลุ่มชาติพันธุ์... มีส่วนสนับสนุนในการรักษาเสถียรภาพด้านความมั่นคงทางการเมืองและความสงบเรียบร้อยและความปลอดภัยทางสังคมในจังหวัด

เพื่อให้การประสานงานมีประสิทธิภาพมากขึ้นในปี พ.ศ. 2568 และปีต่อๆ ไป กรมชนกลุ่มน้อยและศาสนาและกองบัญชาการกองกำลังรักษาชายแดนลาวไกได้ตกลงที่จะประสานงานอย่างต่อเนื่องเพื่อเผยแพร่แนวปฏิบัติและนโยบายของพรรค นโยบายของรัฐ และกฎหมายต่างๆ ให้แก่ชนกลุ่มน้อย ส่งเสริมและระดมพลประชาชนไม่ให้ประกอบกิจกรรมทางศาสนาที่ผิดกฎหมาย...

ดำเนินการตามโครงการเป้าหมายระดับชาติอย่างมีประสิทธิผล; คำสั่งที่ 28-CT/TU ลงวันที่ 1 กรกฎาคม 2565 ของคณะกรรมการพรรคจังหวัดลาวไก ว่าด้วยการเสริมสร้างความเป็นผู้นำของพรรคในด้านงานชาติพันธุ์ในสถานการณ์ใหม่; แผนของคณะกรรมการประชาชนจังหวัดลาวไก ว่าด้วยการปฏิบัติตามกลยุทธ์งานชาติพันธุ์ถึงปี 2573 พร้อมวิสัยทัศน์ถึงปี 2588; มติที่ 43-NQ/TU ลงวันที่ 25 กันยายน 2566 ของคณะกรรมการประจำจังหวัดลาวไก ว่าด้วยการส่งเสริมการทำงานป้องกันและปราบปรามการแต่งงานของเด็กในพื้นที่ชนกลุ่มน้อยในจังหวัดอย่างต่อเนื่องในช่วงปี 2566 - 2573

กำกับดูแลและชี้แนะสถานีตำรวจตระเวนชายแดนและกรมกิจการชาติพันธุ์ในเขตและเมืองชายแดน ให้มีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในการสร้างและเสริมสร้างระบบการเมืองในระดับรากหญ้า เพื่อสร้างการป้องกันชายแดนของประชาชนที่แข็งแกร่ง ประสานงานการส่งแกนนำไปบรรยายในการประชุมประชาสัมพันธ์ที่จัดโดยกรมกิจการชาติพันธุ์

Ký kết biên bản phối hợp giữa 2 cơ quan trong năm 2025
การลงนามบันทึกความร่วมมือระหว่างสองหน่วยงานในปี 2568

ประสานงานเพื่อให้คำแนะนำและช่วยเหลือประชาชนในพื้นที่ชายแดนนำวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีมาประยุกต์ใช้ในการผลิต ปรับปรุงประสิทธิภาพการทำงานของแรงงาน บริโภคผลิตภัณฑ์ทางการเกษตร มีส่วนร่วมในการลดความยากจนอย่างยั่งยืน สนับสนุนและช่วยเหลือกลุ่มชาติพันธุ์ส่วนน้อยในโครงการด้านสุขภาพ วัฒนธรรม และการศึกษา...

บำรุงรักษาและส่งเสริมขบวนการ “ทุกคนมีส่วนร่วมในการปกป้องอธิปไตยเหนือดินแดนและความมั่นคงชายแดนแห่งชาติในสถานการณ์ใหม่” อย่างสม่ำเสมอ ซึ่งเกี่ยวข้องกับขบวนการ “ทุกคนมีส่วนร่วมในการปกป้องความมั่นคงแห่งชาติ” ให้คำปรึกษาเกี่ยวกับการแก้ไขปัญหาและการจัดการปัญหาที่เกี่ยวข้องกับชาติพันธุ์และศาสนาอย่างทันท่วงที ป้องกันไม่ให้เกิดจุดวิกฤตในพื้นที่ชายแดน...

นายเหงียน ซวน หนาน ได้รับการแต่งตั้งเป็นผู้อำนวยการกรมชนกลุ่มน้อยและศาสนาของจังหวัดลาวไก


ที่มา: https://baodantoc.vn/tang-cuong-cong-tac-phoi-hop-giua-so-dan-toc-va-ton-giao-voi-bo-chi-huy-bdbp-lao-cai-1741083051735.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์