Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

มติที่ 1686 ของคณะกรรมการถาวรสภานิติบัญญัติแห่งชาติ เรื่อง การจัดหน่วยงานบริหารระดับตำบลของจังหวัดทานห์ฮวาในปี 2568

(Baothanhhoa.vn) - ข้อความเต็มของมติหมายเลข 1686/NQ-UBTVQH15 ของคณะกรรมการถาวรของสภานิติบัญญัติแห่งชาติว่าด้วยการจัดเตรียมหน่วยงานบริหารระดับตำบลของจังหวัดThanh Hoa ในปี 2568

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa17/06/2025

มติที่ 1686 ของคณะกรรมการถาวรสภานิติบัญญัติแห่งชาติ เรื่อง การจัดหน่วยงานบริหารระดับตำบลของจังหวัดทานห์ฮวาในปี 2568

คณะกรรมการประจำสภานิติบัญญัติแห่งชาติ

ตามรัฐธรรมนูญแห่งสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ซึ่งแก้ไขและเพิ่มเติมด้วยมาตราต่างๆ ตามมติที่ 203/2025/QH15

ตามกฎหมายว่าด้วยการจัดองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่น ฉบับที่ 72/2025/QH15;

ตามมติที่ 76/2025/UBTVQH15 ลงวันที่ 14 เมษายน 2025 ของคณะกรรมการถาวร สภานิติบัญญัติแห่งชาติ ว่าด้วยการจัดหน่วยบริหารในปี 2025

โดยพิจารณาข้อเสนอของรัฐบาลในเอกสารที่ส่งมาเลขที่ 351/TTr-CP และโครงการเลขที่ 352/DA-CP ลงวันที่ 9 พฤษภาคม 2568 และรายงานการตรวจสอบเลขที่ 442/BC-UBPLTP15 ลงวันที่ 3 มิถุนายน 2568 ของ คณะกรรมการกฎหมายและความยุติธรรม

ปณิธาน:

มาตรา 1 การจัดตั้งหน่วยงานบริหารระดับตำบลของ จังหวัด ทานห์ฮวา

ตามโครงการหมายเลข 352/DA-CP ลงวันที่ 9 พฤษภาคม 2568 ของรัฐบาลว่าด้วยการจัดเตรียมหน่วยงานการบริหารระดับตำบลของจังหวัดThanh Hoa ในปี 2568 คณะกรรมการถาวรของรัฐสภาได้ตัดสินใจจัดเตรียมการจัดตั้งหน่วยงานการบริหารระดับตำบลของจังหวัดThanh Hoa ดังนี้:

1. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลแองเซินและตำบลกั๊กเซินเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลกั๊กเซิน

2. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลตานเตรื่องและตำบลจวงลัมเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลจวงลัม

3. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลห่าดง ห่าง็อก เอียนเซิน และพื้นที่ธรรมชาติบางส่วนและขนาดประชากรของเมืองห่าจุงและตำบลห่าบิ่ญ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลห่าจุง

4. จัดเตรียมพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของเมืองฮาลินห์ และชุมชนฮาเตียน ฮาทัน และฮาเซินกลายเป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชน ตงเซิน

5. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองฮาลอง ตำบลฮาบัค และตำบลห่าซาง ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลฮาลอง

6. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลเยนเซือง ตำบลหว่าต้ง และส่วนที่เหลือของเมืองห่าจุง ตำบลหว่าบิ่ญ หลังจากจัดระเบียบตามบทบัญญัติในวรรค 3 แห่งมาตรานี้ เข้าเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลหว่าต้ง

7. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลฮ่าไห่ ตำบลฮ่าเจา ตำบลไทลาย และตำบลลินห์โต่ย ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลลินห์โต่

8. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรของชุมชน Dai Loc, Tien Loc และ Trieu Loc ให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชน Trieu Loc

9. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลด่งหลก ทันหลก กาวหลก และตุ้ยหลก ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลด่งหลก

10. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมือง Hau Loc และตำบล Thuan Loc, My Loc, Loc Son ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Hau Loc

11. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Xuan Loc (เขต Hau Loc) Lien Loc, Quang Loc, Phu Loc, Hoa Loc และ Hoa Loc ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Hoa Loc

12. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของชุมชน Minh Loc, Hai Loc, Hung Loc, Ngu Loc และ Da Loc ให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชน Van Loc

13. จัดเตรียมพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของเมืองงาเซิน และชุมชนงาเย็น งาแทง งาเฮียบ งาทุย ให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชนงาเซิน

14. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของชุมชนพังงา พังงา พังงา และพังงาให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชนพังงา

15. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของชุมชน Nga Hai, Nga Thanh, Nga Giap และ Nga Lien ให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชน Ho Vuong

16. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของชุมชนงาเตียน งาตัน และงาไทย เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชนตานเตียน

17. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของชุมชนงาเดียน พังงาภู และพังงา ให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชนงาอัน

18. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของชุมชน Nga Vinh, Nga Truong, Nga Thien และ Ba Dinh ให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชน Ba Dinh

19. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองบัตซอนและตำบลหว่างดึ๊ก หว่างดง หว่างเดา หว่างฮา หว่างดาต ไว้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลหว่างฮัว

20. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลฮวงเอียน, ฮวงไฮ, ฮวงเติง และฮวงเตียน ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลฮวงเตียน

21. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Hoang Dong, Hoang Ngoc, Hoang Phu และ Hoang Thanh ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Hoang Thanh

22. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Hoang Thinh, Hoang Thai, Hoang Thanh, Hoang Trach, Hoang Tan และ Hoang Loc ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Hoang Loc

23. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Hoang Thang, Hoang Phong, Hoang Luu และ Hoang Chau ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Hoang Chau

24. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Hoang Trinh, Hoang Xuyen, Hoang Cat และ Hoang Son ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Hoang Son

25. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Hoang Quy, Hoang Kim, Hoang Trung และ Hoang Phu ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Hoang Phu

26. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Hoang Xuan, Hoang Quy, Hoang Hop และ Hoang Giang ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Hoang Giang

27. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองTan Phong ตำบล Quang Duc และตำบล Quang Dinh ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Luu Ve

28. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Quang Trach, Quang Hoa, Quang Long และ Quang Yen ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Quang Yen

29. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Quang Hop, Quang Van, Quang Phuc และ Quang Ngoc ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Quang Ngoc

30. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลต่างๆ ในกวางญาน กวางไฮ และกวางนิญ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลกวางนิญ

31. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลต่างๆ ในกวางลือ กวางลอค กวางไท และกวางบิ่ญ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลกวางบิ่ญ

32. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลต่างๆ ในกวางทาช กวางนาม และเตียนตรัง ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเตียนตรัง

33. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Quang Truong, Quang Khe, Quang Trung และ Quang Chinh ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Quang Chinh

34. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองหนองกงและตำบลต่างๆ ของวันทาง, วันฮัว, วันเทียน, มินห์เงีย, มินห์คอย ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลหนองกง

35. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Trung Thanh (อำเภอ Nong Cong) Te Nong, Te Thang และ Te Loi ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Thang Loi

36. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Tân Phuc (เขต Nong Cong) ตำบล Tân Tho ตำบล Tan Khang ตำบล Hoang Son ตำบล Hoang Giang และตำบล Trung Chinh ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Trung Chinh

37. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Truong Minh, Truong Trung, Truong Son และ Truong Giang ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Truong Van

38. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลทังลอง ทังเทอ และทังบิ่ญ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลทังบิ่ญ

39. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลเติงซอน เติงวัน และเติงลินห์ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเติงลินห์

40. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลกงเลียม เอียนมี กงจินห์ และส่วนหนึ่งของพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรของตำบลแทงเติน เข้าเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลกงจินห์

41. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Thieu Phuc, Thieu Cong, Thieu Nguyen และพื้นที่ธรรมชาติบางส่วนและขนาดประชากรของเมือง Thieu Hoa และตำบล Thieu Long เข้าเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Thieu Hoa

42. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลเทียวดุย, เทียวโฮป, เทียวทิงห์, เทียวซาง, เทียวกวาง และพื้นที่ธรรมชาติบางส่วนของเมืองเทียวฮัว ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลเทียวกวาง

43. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Thieu Ngoc, Thieu Vu, Thieu Thanh และ Thieu Tien ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Thieu Tien

44. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมือง Hau Hien และตำบล Thieu Chinh, Thieu Hoa, Thieu Toan ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Thieu Toan

45. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลเทียววาน เทียวลี เทียวเวียน เทียวจุง และส่วนที่เหลือของเมืองเทียวฮัว หลังจากจัดระเบียบตามบทบัญญัติในมาตรา 41 และมาตรา 42 แห่งมาตรานี้ ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลเทียวจุง

46. ​​​​จัดพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองกวนเหล่าและตำบลดิงห์เลียน ดิงห์ลอง ดิงห์ตัง ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเยนดิงห์

47. จัดเตรียมพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของชุมชน Yen Trung, Yen Phong, Yen Thai และ Yen Truong ให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชน Yen Truong

48. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองทองเญิ๊ต ตำบลเอียนทาม และตำบลเอียนฟู ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเอียนฟู

49. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของชุมชน Yen Tho (เขต Yen Dinh) เมือง Yen Lam และเมือง Quy Loc ให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชน Quy Loc

50. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลเอียนหุ่ง ตำบลเอียนถิง และตำบลเอียนนิญ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเอียนนิ

51. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลดิงห์ไฮ (เขตเยนดิงห์) ดิงห์หุ่ง ดิงห์เตียน และดิงห์เติน ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลดิงห์เติน

52. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลดินห์บิ่ญ ดิ่งกง ดิ่งทาน ดิ่งฮวา และส่วนที่เหลือของตำบลเทียวลอง หลังจากจัดระเบียบตามบทบัญญัติในมาตรา 41 แห่งมาตรานี้ ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลดินห์ฮัว

53. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมือง Tho Xuan และตำบล Xuan Hong, Xuan Truong, Xuan Giang ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Tho Xuan

54. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลโทล็อค ซวนฟอง นามซาง บั๊กเลือง และเตยโฮ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลโทลอง

55. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลซวนฮวา (เขตโทซวน) โทไห โทเดียน และซวนหุ่ง ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลซวนฮวา

56. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของเมืองซาววังและตำบลทอลัม ตำบลซวนฟู ตำบลซวนซินห์ ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลซาววัง

57. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองลัมซอน ตำบลซวนบ๊าย และตำบลโทเซือง ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลลัมซอน

58. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลซวนเทียน ทวนมินห์ และทอลับ ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลทอลับ

59. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลฟู่ซวน (อำเภอโถ่ซวน) กวางฟู่ และซวนติน ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลซวนติน

60. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลซวนมินห์ ซวนไหล เติงซวนและซวนลับ เข้าเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลซวนลับ

61. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองวินห์ล็อคและตำบล Ninh Khang, Vinh Phuc, Vinh Hung, Vinh Hoa ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลวินห์ล็อค

62. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลวินห์กวาง วินห์เอียน วินห์เตียน และวินห์ลอง ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเตยโด

63. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลวินห์หุ่ง มินห์เติน วินห์ทิงห์ และวินห์อัน ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเบียนเทือง

64. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมือง Trieu Son และตำบล Minh Son (เขต Trieu Son) Dan Luc, Dan Ly, Dan Quyen ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Trieu Son

65. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลโทซอน บิ่ญซอน และตำบลโทบิ่ญ ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลโทบิ่ญ

66. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลโทเตียน ซวนโท โทเกือง และโทง็อก ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลโทง็อก

67. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Xuan Loc (เขต Trieu Son) Tho Dan, Tho The, Tho Tan และ Tho Phu ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Tho Phu

68. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Hop Ly, Hop Thang, Hop Thanh, Trieu Thanh และ Hop Tien ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Hop Tien

69. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลเตียนนอง คูเย็นนอง หนองเตรื่อง และอานนอง เข้าเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลอานนอง

70. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองนัว ตำบลไทฮวา และตำบลวันซอน ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลตานนิญ

71. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของตำบลด่งลอย ตำบลด่งทัง และตำบลด่งเตียน ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลด่งเตียน

72. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองหอยซวนและตำบลฟูงี่มเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลหอยซวน

73. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลน้ำเตียนและตำบลน้ำซวนเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลน้ำซวน

74. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของตำบลน้ำดงและตำบลเทียนฟูเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลเทียนฟู

75. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของชุมชนเฮียนชุงและชุมชนเฮียนเกียตให้เป็นชุมชนใหม่ที่เรียกว่า ชุมชนเฮียนเกียต

76. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลฟูซอน (เขตกวนฮวา) ฟู่ทาน และฟู่เล ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลฟู่เล

77. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลThanh Son และตำบลTrung Thanh (เขต Quan Hoa) ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลTrung Thanh

78. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลซอนฮา ตำบลทามลู่ และส่วนหนึ่งของพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรของเมืองซอนลู่ ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลทามลู่

79. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Trung Thuong และส่วนที่เหลือของเมือง Son Lu หลังจากจัดระเบียบตามบทบัญญัติในมาตรา 78 ของบทความนี้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Quan Son

80. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลจุงเตียน จุงซวน และจุงฮา ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลจุงฮา

81. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองลางจันห์และตำบลตรีนังเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลลินห์เซิน

82. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของตำบลตานฟุก (เขตลางจันห์) และตำบลด่งเลือง ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลด่งเลือง

83. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของตำบลทามวันและตำบลลำพูเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลวันพู

84. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของตำบลเจียวเทียนและตำบลเจียวอันเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเจียวอัน

85. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองแคนนาง ตำบลบานกง และตำบลห่าจุง ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลบ่าถึก

86. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลเทียตเคอและตำบลเทียตอองเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเทียตออง

87. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลกีแตนและตำบลวันโญเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลวันโญ

88. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลเดียนเทิง เดียนฮา และเดียนกวาง ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเดียนกวาง

89. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลอ้ายเทิง เดียนจุง และเดียนลู ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเดียนลู

90. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลลวงน้อย ลวงจุง และลวงงาย ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลกวีเลือง

91. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลลุงเกาและตำบลกอลุงเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลกอลุง

92. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลThanh Son (เขต Ba Thuoc) Lung Niem และThanh Lam ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Pu Luong

93. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองง็อกหลาก ตำบลมีตาน และตำบลทุยเซิน ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลง็อกหลาก

94. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลกวางจุง (เขตง็อกหลาก) ด่งทิงห์ และทาชแลป ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลทาชแลป

95. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Loc Thinh, Cao Thinh, Ngoc Son, Ngoc Trung และ Ngoc Lien ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Ngoc Lien

96. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลมินห์เซิน (เขตง็อกหลัก) ลัมเซิน กาวง็อก และมินห์เตี๊ยน ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลมินห์เซิน

97. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลฟุงเกียว ตำบลวันอาม และตำบลเหงียตอัน เข้าเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเหงียตอัน

98. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลฟุกทิงห์ ฟุงมินห์ และเกียนโท ไว้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเกียนโท

99. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Cam Thanh, Cam Lien, Cam Binh และ Cam Thach ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Cam Thach

100. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองฟองซอนและตำบลกามโงกเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลกามถวี

101. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Cam Quy, Cam Giang, Cam Luong และ Cam Tu ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Cam Tu

102. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Cam Tam, Cam Chau, Cam Yen และ Cam Van ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Cam Van

103. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลกามลอง ตำบลกามฟู และตำบลกามทาน เข้าเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลกามทาน

104. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองกิมทันและตำบลทันหุ่ง ทันโธ ทัคดิญห์ ทันตรุก ทันเตียน เข้าเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลกิมทัน

105. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองวันดู่ ตำบลทานห์กง และตำบลทานห์เติ่น ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลวันดู่

106. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลThanh An, Thanh Long, Thanh Tam และ Ngoc Trao ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Ngoc Trao

107. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลท่าชซอน ท่าชลอง ท่าชกาม และท่าชบิ่ญ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลท่าชบิ่ญ

108. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลทานมินห์ ทานมี ทานเยน และทานวินห์ เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลทานวินห์

109. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลทาชลัม ทาชเตือง และทาชกวาง ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลทาชกวาง

110. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองเยนกั๊ตและตำบลตานบิ่ญเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลนูซวน

111. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลกั๊ตทัน ตำบลกั๊ตวัน และตำบลเทืองนิญ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเทืองนิญ

112. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลซวนฮวา (เขตนู่ซวน) บ๊ายเจิ่น และซวนบิ่ญ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลซวนบิ่ญ

113. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลบิ่ญเลืองและตำบลหว่ากวีเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลหว่ากวี

114. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบล Thanh Hoa, Thanh Lam และ Thanh Phong ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล Thanh Phong

115. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลThanh Son (เขตNhu Xuan) Thanh Xuan และ Thanh Quan ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลThanh Quan

116. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลเกิ่นเคะ ฟองงี และซวนดู่ ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลซวนดู่

117. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของตำบลฟู้ญวนและตำบลเมาะลัมเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลเมาะลัม

118. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองเบิ่นซุง ตำบลซวนคาง ตำบลไห่หลง และพื้นที่ธรรมชาติบางส่วนและขนาดประชากรของตำบลเอียนโท (เขตนู่ทานห์) เข้าเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลนู่ทานห์

119. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลซวนฟุก ตำบลเยนหลัก และส่วนที่เหลือของตำบลเยนโท (เขตนู่ทานห์) หลังจากจัดระเบียบตามบทบัญญัติในมาตรา 118 แห่งมาตรานี้ ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลเยนโท

120. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลถันห์กีและส่วนที่เหลือของตำบลถันห์เติ่น หลังจากจัดเรียงตามบทบัญญัติในมาตรา 40 แห่งบทความนี้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลถันห์กี

121. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเมืองเทืองซวนและตำบลโททานห์ หง็อกฟุง และตำบลซวนเซือง ให้เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลเทืองซวน

122. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลซวนกาว ตำบลลวนถัน และพื้นที่ธรรมชาติบางส่วนและขนาดประชากรของตำบลลวนเค เข้าเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลลวนถัน

123. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลตานถันและส่วนที่เหลือของตำบลหลวนเค่อภายหลังจากจัดระเบียบตามบทบัญญัติในมาตรา 122 แห่งมาตรานี้เข้าเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลตานถัน

124. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลซวนล็อก (เขตเทิงซวน) และตำบลซวนถัง ให้เป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลถังล็อก

125. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลซวนเลและตำบลซวนจิญเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลซวนจิญ

126. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรทั้งหมดของเมืองม้องลาดขึ้นเป็นตำบลใหม่ เรียกว่า ตำบลม้องลาด

127. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเขตฟูซอน ลามซอน บาดิญห์ หง็อกเทรา และดงซอน (เมืองทานห์ฮัว) ตรังที เดียนเบียน ด่งเฮือง ด่งไฮ ด่งเว ส่วนหนึ่งของพื้นที่ธรรมชาติและขนาดประชากรของเขตด่งโท เขตอันหุ่ง เป็นเขตใหม่ที่เรียกว่า เขตฮักแท็ง

128. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของแขวง Quang Hung, Quang Tam, Quang Thanh, Quang Dong, Quang Thinh, Quang Cat และ Quang Phu ให้เป็นแขวงใหม่ที่เรียกว่า แขวง Quang Phu

129. จัดระเบียบพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของแขวงกวางถัง ด่งวินห์ ด่งกวาง ด่งเยน ด่งวัน ด่งฟู ด่งนาม และส่วนที่เหลือของแขวงอันหุ่ง หลังจากจัดระเบียบตามบทบัญญัติในมาตรา 127 แห่งมาตรานี้ เข้าเป็นแขวงใหม่ที่เรียกว่า แขวงด่งกวาง

130. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเขต Rung Thong, Dong Thinh, Dong Tan และเขต Dong Hoa, Dong Minh, Dong Hoang, Dong Khe, Dong Ninh ให้เป็นเขตใหม่ที่เรียกว่า เขต Dong Son

131. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเขตดงลินห์ เขตเทียวคานห์ และเขตดงทันห์ เทียววัน เตนจาว เทียวเกียว และเขตดงเตียน เข้าเป็นเขตใหม่ที่เรียกว่า เขตดงเตียน

132. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเขต Thieu Duong, Dong Cuong, Nam Ngan, Ham Rong และส่วนที่เหลือของเขต Dong Tho หลังจากจัดเรียงตามบทบัญญัติในมาตรา 127 แห่งบทความนี้เป็นเขตใหม่ที่เรียกว่า เขต Ham Rong

133. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของแขวง Tao Xuyen, Long Anh, Hoang Quang และ Hoang Dai ให้เป็นแขวงใหม่ที่เรียกว่า แขวง Nguyet Vien

134. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเขต Bac Son (เมือง Sam Son) Quang Tien, Quang Cu, Trung Son, Truong Son, Quang Chau และ Quang Tho ให้เป็นเขตใหม่ที่เรียกว่า เขต Sam Son

135. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของแขวงกวางวินห์และตำบลของกวางมินห์ ไดหุ่ง และกวางเกียว ให้เป็นแขวงใหม่ที่เรียกว่า แขวงนามซัมซอน

136. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของแขวงดงซอน ลัมซอน และบาดิญห์ (เมืองบิมซอน) ตำบลฮาวิงห์ เป็นแขวงใหม่ที่เรียกว่า แขวง บิมซอน

137. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลบั๊กซอน, หง็อกเตร้า, ฟูซอน และตำบลกวางจุง (เมืองบิมซอน) เข้าเป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบล กวางจุง

138. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลThanh Son (เมืองNghi Son) ตำบลThanh Thuy เขตHai Chau และเขตHai Ninh เป็นเขตใหม่ที่เรียกว่า เขตNgoc Son

139. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลไหอัน ตำบลตานดาน และตำบลง็อกลินห์ เป็นอำเภอใหม่ที่เรียกว่า อำเภอตานดาน

140. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลดิญไฮ (เมืองงีเซิน) ตำบลนิญไฮ และตำบลไฮลินห์ เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลไฮลินห์

141. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของตำบลไห่ฮวา บิ่ญห์ ไหถัน และตำบลไห่หนาน เป็นตำบลใหม่ที่เรียกว่า ตำบลติ๋ญซา

142. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของเขตเหงียนบิ่ญและเขตซวนลัมเป็นเขตใหม่ที่เรียกว่า เขตเดาดุยตู

143. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของแขวงไมลัม ติญไฮ และไหบิ่ญเป็นแขวงใหม่ที่เรียกว่า แขวงไฮบิ่ญ

144. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของแขวงตั๊กลัมและตำบลฟู่เซิน (เมืองงีเซิน) ฟู่เซิน ทุงเซิน ให้เป็นแขวงใหม่ที่เรียกว่า แขวงตั๊กลัม

145. จัดเรียงพื้นที่ธรรมชาติทั้งหมดและขนาดประชากรของแขวงไห่เทิง ตำบลไห่ฮา และตำบลงีเซิน เป็นแขวงใหม่ที่เรียกว่า แขวงงีเซิน

146. ภายหลังการจัดแล้ว จังหวัดThanh Hoa มีหน่วยการบริหารระดับตำบล 166 แห่ง ประกอบด้วยตำบล 147 แห่งและตำบล 19 แห่ง ซึ่งตำบล 126 แห่งและตำบล 19 แห่งก่อตั้งขึ้นภายหลังการจัดแล้วตามที่กำหนดไว้ในมาตรานี้ และตำบล 21 แห่งไม่ได้ดำเนินการจัดแล้ว ได้แก่ ตำบล Phu Xuan (เขต Quan Hoa), Muong Chanh, Quang Chieu, Tam Chung, Pu Nhi, Nhi Son, Muong Ly, Trung Ly, Trung Son, Na Meo, Son Thuy, Son Dien, Muong Min, Tam Thanh, Yen Khuong, Yen Thang, Xuan Thai, Bat Mot, Yen Nhan, Luong Son, Van Xuan

มาตรา 2 การบังคับใช้

1. มติฉบับนี้มีผลใช้บังคับตั้งแต่วันที่มีการรับรอง

2. หน่วยงานที่มีอำนาจหน้าที่จะดำเนินการจัดเตรียมที่จำเป็นโดยเร็วเพื่อให้แน่ใจว่าหน่วยงานท้องถิ่นในหน่วยงานบริหารระดับตำบลที่จัดตั้งขึ้นตามการจัดเตรียมไว้ตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 1 ของมติฉบับนี้จะเริ่มดำเนินการอย่างเป็นทางการตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2568

3. องค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นในหน่วยงานบริหารระดับตำบลที่จัดไว้เดิมให้ดำเนินการต่อไปจนกว่าองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นในหน่วยงานบริหารระดับตำบลที่จัดไว้ภายหลังจะเริ่มดำเนินการอย่างเป็นทางการ

มาตรา 3 การดำเนินการ

1. รัฐบาล สภาประชาชน คณะกรรมการประชาชนจังหวัดถั่นฮว้า หน่วยงานท้องถิ่นหรือหน่วยงานบริหารที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการตามข้อตกลง และหน่วยงานและองค์กรอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง มีหน้าที่รับผิดชอบในการจัดระเบียบและดำเนินการตามมติฉบับนี้ จัดเตรียมและรักษาเสถียรภาพของหน่วยงานและองค์กรท้องถิ่น รักษาเสถียรภาพในชีวิตความเป็นอยู่ของประชาชนในท้องถิ่น รับรองความต้องการด้านการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม การป้องกันประเทศและความมั่นคงในพื้นที่

2. ให้รัฐบาลดำเนินการตามมติและโครงการเลขที่ 352/DA-CP ลงวันที่ 9 พฤษภาคม 2568 ของรัฐบาล ให้มีการจัดระบบการกำหนดพื้นที่ธรรมชาติของหน่วยงานบริหารระดับตำบลให้ถูกต้องและประกาศให้ประชาชนทราบก่อนวันที่ 30 กันยายน 2568 พร้อมทั้งเร่งดำเนินการวัดและกำหนดขอบเขตของหน่วยงานบริหารลงพื้นที่เพื่อจัดทำบันทึกขอบเขตหน่วยงานบริหารให้ถูกต้องตามระเบียบ

3. คณะกรรมการชาติ คณะกรรมการรัฐสภา คณะผู้แทนรัฐสภา และสมาชิกรัฐสภาจังหวัดทัญฮว้า มีหน้าที่กำกับดูแลการปฏิบัติตามมติฉบับนี้ ภายในขอบเขตหน้าที่และอำนาจของตน

มตินี้ได้รับการอนุมัติโดยคณะกรรมการถาวรของสมัชชาแห่งชาติครั้งที่ 15 แห่งสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม เมื่อวันที่ 16 มิถุนายน พ.ศ. 2568

ที่มา : พอร์ทัลรัฐบาล

ที่มา: https://baothanhhoa.vn/nghi-quyet-so-1686-cua-uy-ban-thuong-vu-quoc-hoi-ve-sap-xep-cac-dvhc-cap-xa-cua-tinh-thanh-hoa-nam-2025-252382.htm


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ค้นพบขั้นตอนการทำชาดอกบัวที่แพงที่สุดในฮานอย
ชมเจดีย์อันเป็นเอกลักษณ์ที่สร้างจากเครื่องปั้นดินเผาที่มีน้ำหนักกว่า 30 ตันในนครโฮจิมินห์
หมู่บ้านบนยอดเขาเอียนบ๊าย เมฆลอยฟ้า สวยงามราวกับแดนเทพนิยาย
หมู่บ้านที่ซ่อนตัวอยู่ในหุบเขาในThanh Hoa ดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาสัมผัส

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์