วันที่ 27 สิงหาคม เนื่องในโอกาสครบรอบ 110 ปีแห่งการจากไปของ “เสือศักดิ์สิทธิ์แห่งเยนเต” เดอ ทัม ญานามและสถาบันฝรั่งเศสร่วมกันจัดงานเปิดตัวผลงาน “เดอ ทัม – ยุครุ่งโรจน์”
หนังสือ De Tham - the glorious period รวบรวมโทรเลข ข้อมูลข่าวสาร และการวิเคราะห์เกี่ยวกับการรณรงค์ของกองทัพฝรั่งเศสต่อ De Tham ตั้งแต่เดือนมกราคมถึงมีนาคม พ.ศ. 2452
ในสายตาของชาวฝรั่งเศส เยนเตเป็นพื้นที่ที่เข้าถึงได้ยากยิ่ง เต็มไปด้วยอันตรายและความยากลำบากซ่อนเร้นมากมาย เหล่าผู้ก่อความไม่สงบและประชาชนเยนเตเป็นชนชาติที่ยากจะยอมจำนน และเดธามก็เป็น "เสือศักดิ์สิทธิ์" อย่างแท้จริง ปรากฏกายและหายตัวไปอย่างไม่อาจปราบได้
หนังสือเล่มนี้เป็นชุดเอกสารอันทรงคุณค่าสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับมุมมองของฝรั่งเศสต่อบุคคลที่ก่อให้เกิดความขัดแย้งอย่างเดอ ทัม
บทนำหนังสือ
นับตั้งแต่ที่เดธามยังมีชีวิตอยู่ และหลังจากนั้น เมื่อเสียงสะท้อนของการลุกฮือของเยนธียังคงฝังแน่นอยู่ในดินแดนอันนาม ชาวฝรั่งเศสได้ใช้หมึก หนังสือพิมพ์ และหนังสือจำนวนมากเพื่อรายงาน แนะนำ ประเมิน และแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ "เสือศักดิ์สิทธิ์ของเยนธี"
ปกหนังสือ 'เดถัม - ยุครุ่งเรือง' (ที่มา: หน้านาม) |
เอกสารบางฉบับที่สามารถกล่าวถึงได้ ได้แก่ โจรสลัดและกบฏในตังเกี๋ย ทหารในเยนเต (โจรสลัดและโจรในตังเกี๋ย กองทัพของเราที่เยนเต, ค.ศ. 1892) โดยพันเอกอองรี เฟรย์ ผู้มีส่วนร่วมโดยตรงในยุทธการที่ป้อมโฮชูโอย (ปลายปี ค.ศ. 1890 ถึงต้นปี ค.ศ. 1891); ปฏิบัติการทางทหารในตังเกี๋ย (ปฏิบัติการในตังเกี๋ย, ค.ศ. 1896) โดยนายทหารชาบรอล; โจรสลัดฮวงแถม (โจรฮวงแถม, ค.ศ. 1933) โดยพอล แช็ค; ออตังเกี๋ ย วี นักผจญภัยของโจรสลัดเชฟฮวงแถม (ในตังเกี๋ย: ชีวิตเร่ร่อนของโจรฮวงแถม, ราวกลางทศวรรษ 1930) โดยเอแอล บูเชต์ ผู้ซึ่งได้พบกับครอบครัวของเดอแถมหลายครั้ง...
เรื่องราวของ De Tham ยังคงปรากฏอยู่ในนักประวัติศาสตร์ชาวฝรั่งเศสจนถึงช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา รวมถึงงาน Le De Tham 1846-1913 : Un résistant vietnamien à la Colonization française (De Tham 1846-1913: A Vietnam Patriot Against French Colonialism , 2007) โดย Claude Gendre
หนังสือ De Tham – The Glorious Era เดิมชื่อ L'homme du jour. Le De Tham (ยุคสมัยอันรุ่งโรจน์) ตีพิมพ์ในปี ค.ศ. 1909 ที่กรุงฮานอย เป็นหนึ่งในเอกสารสำคัญฉบับแรกๆ ของ De Tham เกี่ยวกับการเผชิญหน้า ทางทหาร ระหว่างรัฐบาลฝรั่งเศสและกองทัพเยน ผู้เขียนเอกสารนี้คือมาลิเวอร์นีย์ บรรณาธิการหนังสือพิมพ์ เตืองลายบั๊กกี (L'Avenir du Tonkin)
หนังสือ ประกอบด้วยเนื้อหาหลัก 3 ส่วน คือ บทนำเกี่ยวกับต้นกำเนิด ชีวประวัติของเดะทัมและผลงานของเขาในช่วงก่อนปี พ.ศ. 2452 บทความและโทรเลขที่ส่งมาจากเยนเตโดยผู้สื่อข่าวหนังสือพิมพ์ Northern Future รายงานและบันทึกความทรงจำบางส่วนเกี่ยวกับการสู้รบที่เยนเตในปี พ.ศ. 2452
หนังสือเล่มนี้ให้ข้อมูลอ้างอิงทางประวัติศาสตร์เพิ่มเติมแก่ผู้อ่านพร้อมข้อมูลที่ชัดเจนและเฉพาะเจาะจงมากมาย โดยเฉพาะภาพถ่ายและแผนที่ เกี่ยวกับเดธามและการลุกฮือของชาวเยน
ต้องอ่านเปรียบเทียบตรวจสอบ
De Tham - The Glorious Period ถูกเขียนขึ้นจากมุมมอง ทัศนคติ และความคิดของชาวฝรั่งเศส ดังนั้น นี่จึงเป็นเอกสารอ้างอิงที่จำเป็นต้องอ่านโดยเปรียบเทียบและตรวจยืนยันกับเอกสารและการศึกษาวิจัยทางประวัติศาสตร์อื่นๆ อีกมากมาย
ในระหว่างกระบวนการแปล ฝ่ายจัดพิมพ์พบปัญหาหลายประการในการแก้ไขชื่อสถานที่และชื่อบุคคลให้ถูกต้อง ชื่อสถานที่และชื่อบุคคลที่บันทึกไว้โดยผู้เขียนชาวฝรั่งเศสมักยังคงใช้ภาษาเวียดนามต้นฉบับโดยไม่มีสำเนียง ซึ่งบางครั้งอาจใช้ความจำ/คำบรรยายประกอบ ดังนั้นจึงไม่สามารถระบุความถูกต้องได้อย่างสมบูรณ์
นอกจากนี้ พื้นที่ปฏิบัติงานของเดอ ทัมยังกว้างขวางมาก ครอบคลุม พื้นที่บั๊กซาง ไทเหงียน ลางเซิน ดังนั้นจึงมีหน่วยงานต่างๆ เช่น หมู่บ้าน/ตำบล/หมู่บ้าน หรืออำเภอ หลายแห่งที่ปัจจุบันมีการเปลี่ยนแปลงหรือไม่มีอีกต่อไปหลังจากการปฏิรูปการบริหารหลายครั้ง ชื่อสถานที่/ชื่อบุคคลบางชื่อไม่สามารถค้นหาได้ หน่วยงานจัดพิมพ์จึงตัดสินใจคงต้นฉบับไว้...
ฮวง ฮวา ทัม (พ.ศ. 2401-2456) หรือที่รู้จักกันดีในชื่อ เด ทัม เป็นบุคคลสำคัญในประวัติศาสตร์เวียดนามในช่วงปลายศตวรรษที่ 19 และต้นศตวรรษที่ 20 ในฐานะผู้นำการลุกฮือของกลุ่มเยน ซึ่งต้องใช้ความพยายามอย่างมากจากรัฐบาลอาณานิคมฝรั่งเศสในการปราบปราม เดอ ทามได้รับความสนใจจากสาธารณชนอย่างมากทั้งในด้านทหารและ การเมือง รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับชีวิตส่วนตัว กระเป๋าเดินทาง และชีวิตของเขา |
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)