โชคลาภของโง้วยเป็นภาพยนตร์ที่ผู้ชมชาวเวียดนามสนใจมากที่สุดในช่วงสุดสัปดาห์นี้ โดยทำรายได้แตะ 17,000 ล้านดองในวันอาทิตย์ที่ 6 มิถุนายน - ภาพ: GDH
หลังจาก โดราเอมอน แล้ว มีภาพยนตร์ต่างประเทศอีกเรื่องที่สามารถทำรายได้สูงสุดในบ็อกซ์ออฟฟิศของเวียดนามต่อจากเรื่อง Lat mat 7 นั่นก็คือ Gia tai cua ngoai (วิธีทำเงินล้านก่อนยายจะตาย) ซึ่งเป็นภาพยนตร์ไทยที่มีเนื้อเรื่องคล้ายกับเรื่อง Lat mat 7 ของเวียดนาม ซึ่งเป็นเรื่องราวของเด็กๆ ที่ดูแลปู่ย่าตายายเมื่อพวกเขาแก่และอ่อนแอ
ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่ภาพยนตร์ 2 เรื่องที่สร้างกระแสฮือฮาในบ็อกซ์ออฟฟิศของไทยและเวียดนามในช่วงครึ่งแรกของปี 2024 ล้วนเป็นภาพยนตร์ครอบครัวและมีธีมเดียวกัน
ธีมนี้สามารถถือเป็น "ระดับชาติ" เพื่อแสดงความเห็นอกเห็นใจต่อทุกครอบครัว
การดูแลพ่อแม่ผู้สูงอายุ เรื่องราวของทุกครอบครัว
เรื่องราวของ Grandma's Assets และ Flip Side 7 ก็มีปัญหาคล้ายๆ กัน คุณแม่แก่ๆ คนหนึ่งใช้ชีวิตคนเดียวมาอย่างสุขสบายมาเป็นเวลานาน แต่แล้ววันหนึ่งเธอก็ประสบอุบัติเหตุหรือป่วยหนักและต้องให้ลูกหลานมาดูแล เรื่องนี้ทำให้เรื่องราวทั้งหมดกระจ่างขึ้นว่าใครดูแลเธอ ใครต้องรับผิดชอบร่วมกัน?
ตัวอย่างภาพยนตร์: มรดกของคุณย่า
ภาพยนตร์ทั้งสองเรื่องมีฉากที่เด็กๆ ทะเลาะกันว่าใครจะดูแลแม่ของพวกเขา
ใน Lat mat 7 เนื่องจากเด็กแต่ละคนอาศัยอยู่คนละที่ พวกเขาจึงหารือกันว่าใครควรไปอยู่กับแม่หรือพาแม่ไปที่บ้าน ใน Gia tai cua ngoai เนื่องจากพวกเขาทั้งหมดอาศัยอยู่ในเมืองเดียวกัน พวกเขาจึงหารือกันว่าใครควรลาออกจากงานเพื่อพาแม่ไปทำเคมีบำบัดเป็นประจำ
ภาพยนตร์ทั้งสองเรื่องมีฉากที่แม่รู้สึกสงสารตัวเองเมื่อคิดถึงวันเวลาที่เหงาๆ นั่งกินข้าวคนเดียวหลังวันหยุดตรุษจีน เมื่อลูกๆ ของเธอออกจากบ้านไป
ทั้งสองเรื่องมีฉากที่แม่เข้าไปในบ้านพักคนชราเพราะเธอไม่อยากกวนใจลูกๆ ในการดูแลเธอเมื่อเธอป่วย
ในภาพยนตร์ทั้งสองเรื่อง เด็กๆ ก็มีสถานการณ์ที่คล้ายคลึงกัน พี่ชายคนโตมีฐานะดีแต่ยุ่งและมักจะหงุดหงิด พี่สาวคนที่สองเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยว ชีวิตก็ลำบาก น้องสาวคนเล็กมีปัญหา ทางการเงิน ...
ภาพยนตร์ทุกเรื่องจะมีฉากที่เด็กๆ ทะเลาะกันว่าใครจะดูแลแม่ของพวกเขา หรือเด็กที่มีบุคลิกคล้ายๆ กัน - ภาพ: GDH
เด็ก ๆ ทุกคนต่างยุ่งอยู่กับการหาเลี้ยงชีพ ดังนั้นด้วยเหตุผลหลายประการ พวกเขาจึงไม่สามารถอยู่ใกล้ชิดเพื่อดูแลแม่ หรือใช้เวลาอยู่ร่วมกับแม่ได้มากเท่าที่ผู้สูงอายุต้องการ
ความคล้ายคลึงเหล่านี้ไม่สามารถเรียกได้ว่าเป็นการลอกเลียนแบบ เพราะเรื่องราวเช่นนี้และครอบครัวเช่นนี้สามารถพบได้ทุกที่ โชคลาภของ Ngoai และ Lat mat 7 จะออกในเดือนเมษายน 2024 เช่นกัน
ภาพยนตร์ทั้งสองเรื่องยังมีแนวทางและตอนจบที่แตกต่างกัน และยังฝากข้อความที่แตกต่างกันไว้สำหรับเรื่องราวครอบครัวเดียวกัน
มรดกจากต่างประเทศ อันเป็นเอกลักษณ์ในธีมที่คุ้นเคย
แม้ว่าโครงเรื่องจะดูคุ้นเคย แต่ Ngoai's Legacy กลับมีแนวทางใหม่
ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่ได้เล่าผ่านมุมมองของแม่แก่ๆ หรือลูกๆ ของเธอ แต่เล่าผ่านมุมมองของหลานชายที่ชื่อเอ็ม (รับบทโดยนักแสดงสาว พุฒิพงศ์ อัสสรัตนกุล หรือที่รู้จักกันในชื่อ บิลกิ้น)
ตอนแรกหลานเอ็มเข้ามาดูแลยายเพราะต้องการสืบทอดบ้าน - ภาพ : GDH
เอ็มเป็นคนพเนจร ล้มเหลวในการสตรีมเกม และตกงาน เป็นเวลานานแล้วที่เขาไม่ได้ใส่ใจคุณยายของเขา และตั้งใจเพียงว่าจะดูแลเธอเพื่อที่เขาจะได้สืบทอดบ้าน
แนวทางที่ตลกขบขันแต่ก็กินใจของ Grandma's Legacy ทำให้ภาพยนตร์เรื่องนี้เข้าสู่ทิศทางใหม่ ไม่เพียงแต่จะพูดถึงประเด็นว่า "ใครดูแลแม่" หรือ "แม่แบ่งทรัพย์สินให้ใคร" เท่านั้น แต่ภาพยนตร์เรื่องนี้ยังสะท้อนถึงประเด็นที่ลึกซึ้งกว่านั้นอีกมากมาย
เป็นความเหงาของผู้สูงอายุในสังคมที่พัฒนาแล้ว มุ้ย ลูกพี่ลูกน้องของเอ็ม ผู้ซึ่งได้รับมรดกเป็นบ้านหลังจากดูแลปู่ผู้ล่วงลับของเธอ บอกกับเอ็มว่า สิ่งที่ผู้สูงอายุต้องการมากที่สุดคือสิ่งที่ลูกหลานของพวกเขาไม่สามารถให้ได้ นั่นคือเวลาที่มีคุณภาพร่วมกัน
เมื่อลูกไม่ได้อยู่กับพ่อแม่นานพอ พวกเขาจะยังได้กลิ่นคนแก่เสมอ - ภาพ: GDH
“แค่ได้กลิ่นคนแก่ไม่พอ คุณต้องอยู่กับเธอนาน ๆ เพื่อที่จะไม่ได้กลิ่นแปลก ๆ อีกต่อไป” มุ้ยกล่าว
นั่นก็คือเด็กๆ จำนวนมากไม่ได้ทำงานอย่างซื่อสัตย์ แต่หวังเพียงมรดก ทำให้วัยเยาว์ของพวกเขาต้องผ่านไปโดยไร้ประโยชน์
เมื่อแม่แก่ตัวลง ลูกๆ ก็จะมองว่าการไปเยี่ยมหรือดูแลแม่เป็นเพียงหน้าที่ “ลำบาก” โดยไม่คิดว่าแม่ได้ทุ่มเทดูแลและเสียสละสิ่งมีค่าหลายๆ อย่างเพื่อพวกเขาอย่างไร
มันเป็นเรื่องของความเป็นจริง เมื่อสมาชิกในครอบครัวเริ่มทะเลาะกันว่าใครจะดูแลแม่ของพวกเขา พวกเขายังเปิดเผยด้วยว่าตั้งใจจะสืบทอดบ้านด้วย
การเดินทางของเอ็มในภาพยนตร์ทำให้หลายคนเห็นใจ เพราะระหว่างที่ไปอยู่กับคุณยาย พูดคุยและดูแลเธอ เขาได้รับคุณค่าหลายอย่างที่ไม่สามารถวัดเป็นเงินได้
เพื่อตอบคำถามเรื่องชื่อเรื่อง Gia tai cua me และ Lat mat 7 ไม่ใช่เวอร์ชันภาษาไทยหรือเวียดนามของกันและกัน
เนื่องจากธีมนี้เป็นเรื่องธรรมดามากในหลายวัฒนธรรม โดยเฉพาะครอบครัวชาวเอเชีย ผู้สร้างภาพยนตร์จึงพยายามเล่าเรื่องราวในรูปแบบที่ผู้ชมทุกคนสามารถเข้าใจได้
ที่มา: https://tuoitre.vn/chung-noi-co-don-cua-nguoi-gia-gia-tai-cua-ngoai-co-phai-lat-mat-7-phien-ban-thai-lan-20240609174219483.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)