Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Звук барабанов посреди улицы

Việt NamViệt Nam08/03/2025


inhoi03.jpg
Воссоздание пения благословений в древнем городе Хойан в последний день года. Фото: TBN

Учитель Фам Тук Хонг (Хойан) объяснил, что аббревиатура древних для четырех последовательных месяцев "сельских праздников" такова: 11-й лунный месяц называется "один", 12-й месяц называется "декабрь", а первые два месяца года называются "январь два". Соответственно, деревенские праздники, церемонии окончания и начала года, а также традиционные обычаи следуют этому ритму.

Деревенский барабан посреди города…

Учитель Хонг описал, что звук праздничного барабана в сельской местности был очень странным. В прошлом люди привыкли к звуку барабана, потому что это был единственный звук, который информировал сообщество о том, что происходит.

В прошлом в деревне существовала целая система барабанных ударов, о которой люди узнавали почти сразу, как только слышали звуки барабанов.

Быстрые пятиударные удары барабана (5 ударов подряд) сигнализируют о чрезвычайной ситуации, пожаре в доме, прорыве плотины или появлении бандита. Барабан сильно бьет три раза, заканчивая более сильным ударом, сигнализирует о важном событии, проведении официального мероприятия. Барабан отбивает каждый удар медленно, называемый сторожевым барабаном, напоминая людям о проделанной работе, проводимой церемонии или продолжении деревенских дел...

В некоторых местах во время праздников и богослужений также звучат барабанные бои, с тремя величественными ударами по 300 ударов: первый удар 80, средний удар 100 и последний удар 120...

Г-н Тран Нгок Винь (Нам О, Льен Чиеу, Дананг ) говорит о звуке деревенского праздничного барабана, как о серии звуков, которые никогда не отсутствуют в его жизни. В 2025 году он не отвечает напрямую за весенний фестиваль, но когда звучит барабан, он идет в храм.

inhoi01.jpg
Этническая группа Куангнам в районе Хошимина проводит церемонию встречи Нового года. Фото: BN

Он поделился: «Полнолуние февраля — это первое богослужение деревни в году, церемония приветствия кита, приветствие нового сезона рыбы, отправка в плавание и просьба о благословении предков. Рыбацкие деревни поклоняются богу воды, фермерские деревни поклоняются богу земли, а горные деревни поклоняются богу гор. Это обычай, и все должны ему следовать». Сейчас февраль, дорога в деревню Нам О всегда оглашается звуками праздничных барабанов, как будто отмечая шаги радушного приветствия.

Г-н Винь «раскрыл», по сути, чувства тех, кто «ушел из жизни», звук деревенского праздничного барабана все еще напоминает им о молодом прошлом, полном эмоций. Любой парень, которому деревня доверяет бить в барабан, талантливый и здоровый, будет излюбленной целью в глазах деревенских девушек. Поэтому, когда бы ни проходил фестиваль, все деревенские парни хотят держать барабанную палочку и отбивать ритм.

Сколько мужчин и женщин стали парами после того, как зазвучали фестивальные барабаны, настолько искренне, столько волнения в глазах и сердцах, что седовласые и веснушчатые люди вдруг начинают улыбаться, как дети...

Вместе отпраздновать былые времена?

Исследователь Тран Доан Лам ( Ханой ) сказал, что по случаю недавнего праздника Тет Ат Тай правление Старого квартала Ханоя воссоздало пространство для празднования Тет в соответствии с традиционными обычаями прошлого, с такими мероприятиями, как подъем и опускание флагштока, перенос цитадели и игра на праздничных барабанах.

_dsc0041.jpg
Рыбацкая деревня Нам О (Дананг) каждое полнолуние февраля раздается звук гонгов и барабанов. Фото: BN

Старые деревни, которые когда-то были знамениты в Тханг Лонге, были названы и послали своих представителей принять участие в церемонии, чтобы информировать небо и землю. Фестиваль Тет в старом городе, который также является деревенским фестивалем, напоминает сегодняшнему молодому поколению о старых историях и является поводом для того, чтобы звуки деревенских барабанов разносились по городским улицам.

Учитель Фам Тхук Хонг рассказал, что на земле Нгу Фунг Те Фи во многих приходах и общинах также сохраняется и воссоздается атмосфера старого фестиваля, и теперь снова слышен звук деревенских праздничных барабанов.

Совсем недавно он был одним из судей весеннего конкурса сочинений в Там Ки, вызывая образ древней деревни в самом сердце города. Десятки «конкурсантов» были заняты написанием, и звук барабанов подгонял их, «заставляя меня чувствовать, что я вернулся в старые времена, когда, как бы трудно или тяжело это ни было, родословная семьи была удостоена чести быть отмеченной письмами, а деревня была славной», — с любовью рассказывал старый учитель.

Очевидно, в уходящих поколениях всегда громко и глубоко звучит звук деревенского праздничного барабана, связанный с годами воспоминаний, с вехами времени «одна двенадцатая, первая, вторая». Это не только воспоминание, не только воспоминание о времени, но и вопрос перед лицом сегодняшних бурных перемен.

Г-н Тран Нгок Винь признался, что за эти годы экономика его рыбацкой деревни Нам О изменилась: здесь производят петарды и рыбный соус, но знакомый звук праздничного барабана ни разу не затих.

Звук барабанов напоминает нам о Новом годе, о годовщине смерти наших предков, о кануне Нового года, о месяце рыбалки в феврале, о новом сезоне рыбного соуса в апреле... Вся деревня следует графику приливов, лодок, ароматных банок с рыбным соусом, отмеченных звуком праздничных барабанов, о той торжественности, о той интимности, которые проходят каждый день и каждый месяц, формируя жизнь каждой семьи.

«Без звука барабанов в начале года мы, старики, можем забыть, как мы жили, а молодые люди будут еще более равнодушными. Поэтому, если мы сможем воссоздать эти духовные и культурные ценности, сохранить старые обычаи в новом, более современном образе жизни, но при этом с аккуратными и упорядоченными ритуалами, жизнь каждого станет намного лучше», — поделился г-н Тран Нгок Винь.

Так думал старый рыбак, но так думал и учитель, знакомый с кистью для письма, как г-н Фам Тхук Хонг, исследователь культуры общинного дома Тран Доан Лам. Четкий звук древнего барабана, каждую весну, когда открываются фестивали, стоит ли задуматься над несколькими строками перед суетой и шумом города?



Источник: https://baoquangnam.vn/vang-tieng-trong-hoi-giua-pho-3150127.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт