Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Полный текст выступления Председателя Национального Собрания в Иранском институте политических исследований и международных отношений

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế10/08/2023

Газета TG&VN с уважением представляет полный текст выступления председателя Национального собрания Выонга Диня Хюэ в Иранском институте политических исследований и международных отношений.

Днём 9 августа (по местному времени), в рамках своего официального визита в Исламскую Республику Иран, председатель Национальной ассамблеи Выонг Динь Хюэ посетил Иранский институт политических исследований и международных отношений и выступил с важной речью на тему «Вьетнамско-иранское сотрудничество ради мира и развития». Ниже приводится полный текст речи.

Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ trả lời các câu hỏi của đại biểu Iran. (Nguồn: TTXVN)
Председатель Национальной ассамблеи Вуонг Динь Хюэ посещает Иранский институт политических исследований и международных отношений и выступает там. (Источник: VNA)

Уважаемый исполняющий обязанности председателя Комитета по внешней политике и безопасности парламента Ирана доктор Амои.

Уважаемый доктор Мухаммад Хасан Шейх Аль Ислами, заместитель министра иностранных дел и директор Института политических исследований и международных отношений Министерства иностранных дел Ирана!

Дорогие иранские и вьетнамские друзья!

1. Я хотел бы поблагодарить Институт политических исследований и международных отношений Министерства иностранных дел Ирана за организацию этой чрезвычайно важной встречи. Это возможность для нас обменяться опытом с опытными дипломатами и учёными одного из самых престижных исследовательских институтов Ирана и региона, приуроченная к празднованию 50-летия установления дипломатических отношений между нашими странами.

2. Во время этого официального визита в Иран каждый из нас был наполнен историями и добрыми впечатлениями о гостеприимстве, щедрости и доброте иранского народа — драгоценной традиции, бесценном наследии.

С первых мгновений нашего пребывания в вашей стране теплые глаза, добрые улыбки, крепкие рукопожатия создавали у нас ощущение, что мы встречаем старых друзей, с которыми испытываем близкие чувства, как сказал однажды великий персидский поэт Маулана Руми: «Я люблю вас всей своей душой, потому что душа никогда не отдыхает, никогда не забывает».

Для многих поколений вьетнамцев Иран – это древняя цивилизация с выдающимися научными достижениями во многих областях, которые сохраняют свою ценность и по сей день. Иранская литература и поэзия, такие как сборники «Древняя персидская поэзия», «Персидские басни», и особенно захватывающие и захватывающие истории из «Тысячи и одной странной ночи» Шехеразады или «Персидский рынок», представляют собой красочную картину с торговыми лавками, разноцветными персидскими коврами, мелодичным звучанием цитры «Та» в сочетании с бодрым звучанием барабанов «Тонг-бак», и многие другие произведения были опубликованы на вьетнамском языке и получили широкое признание и высокую оценку публики и народа.

Несмотря на географическую удаленность, это не мешает нашему сотрудничеству. Тысячи лет назад многие сасанидские и персидские купцы торговали товарами и основывали торговые фактории во вьетнамских портах. Теперь же мы находимся всего в 10 часах езды друг от друга, пролетев 5500 км и соединив Ханой и Тегеран, две «Столицы мира». Этот мирный маршрут приводит нашу делегацию к вам, чтобы поделиться с вами крепкой дружбой «Вьетнам-Иран: сотрудничество ради мира и развития».

Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ phát biểu. (Nguồn: TTXVN)
Выступает председатель Национальной ассамблеи Вуонг Динь Хюэ. (Источник: VNA)

Дамы и господа,

3. Поскольку две страны пережили много борьбы, исторических взлетов и падений, любовь к миру укоренилась в крови народов наших двух стран.

Героический Араш из персидской легенды оставил нам урок о том, как устанавливать границы и мирно прекращать насилие, чтобы отвечать чаяниям иранского народа и соседних стран. Посещая Иран, мы ощущаем умиротворение не только от многочисленных дружеских улыбок, но и от приветствия «Салам», что означает «мир от добрых сердец».

Во Вьетнаме, в XV веке, поэт Нгуен Чаи, герой национального освобождения, всемирно известная личность Вьетнама, также сказал: «Используйте великую справедливость, чтобы победить жестокость/Используйте благосклонность, чтобы заменить насилие», чтобы «погасить вечный огонь войны/Открыть фундамент вечного мира». Эти стихи актуальны и сегодня, ясно демонстрируя мирный путь, уважение к разуму, справедливости и праведности, а также стремление вьетнамского народа к мирному развитию.

Вступая в третье десятилетие XXI века, мир переживает множество непредсказуемых и беспрецедентных изменений. Войны, конфликты, стратегическое соперничество, размежевание между крупными странами, нарушение цепочек поставок... в сочетании с такими неотложными глобальными проблемами, как стихийные бедствия, серьёзное изменение климата, эпидемии, проблемы энергетической и продовольственной безопасности, транснациональная преступность, социальное неравенство... ставят страны перед лицом беспрецедентных вызовов.

Мировая экономика находится на пути к восстановлению после пандемии COVID-19, но пока не стабилизировалась, даже столкнувшись с риском рецессии. Многие из Целей устойчивого развития (ЦУР) ООН к 2030 году отстают от графика и их сложно достичь. Международные ресурсы, выделяемые на сотрудничество в целях развития, ограничены и не способны удовлетворить все законные потребности и запросы развивающихся стран. Однако человечество также стремительно развивается, используя многочисленные возможности, связанные с развитием сетей и значительными достижениями в области технологий в условиях мощной промышленной революции 4.0...

Перед лицом таких возможностей и вызовов мир, стабильность, сотрудничество и развитие все больше становятся чаяниями и целями постоянных и непрестанных усилий человечества.

Дамы и господа,

4. Я хотел бы поделиться некоторыми фактами об истории Вьетнама и пути вперед.

С 1986 года Вьетнам выбрал путь комплексных и синхронных инноваций. Реальность показывает, что это абсолютно правильный выбор, учитывая условия и обстоятельства бедной, отсталой страны, сильно опустошённой войной, осаждённой и подвергающейся жёсткому эмбарго, которая достигла значительных исторических успехов, став развивающейся страной со средним уровнем дохода и прочной международной интеграцией.

За 35 лет существования «Дой Мой», с 1986 по 2021 год, экономика Вьетнама на протяжении десятилетий росла в среднем на 6% в год, а масштабы экономики увеличились в 12 раз. Валовой внутренний продукт (ВВП) на душу населения в 2022 году достиг 4163 долларов США.

Сегодня Вьетнам поддерживает торговые отношения с более чем 220 странами и территориями, а его товарооборот в 2022 году достиг 730 млрд долларов США; общий объём прямых иностранных инвестиций (ПИИ) достиг почти 450 млрд долларов США, в рамках 37 000 проектов из 143 стран и территорий. По рейтингу ООН, Вьетнам входит в двадцатку стран мира, наиболее успешных в привлечении ПИИ. Согласно новому многомерному стандарту бедности ООН, уровень бедности в стране снизился с 58% в 1993 году до 2,23% в 2021 году.

Во время пандемии COVID-19 в 2021–2022 годах Вьетнам последовательно реализовывал «двойную цель»: профилактику и контроль заболеваний, а также социально-экономическое восстановление, и добился впечатляющих результатов. В 2022 году рост ВВП Вьетнама составил 8,02%, а инфляция удерживалась на низком уровне в 3,15%.

Несмотря на опоздание, Вьетнам ввёл 260 миллионов доз вакцины от COVID-19, охватив почти 100 миллионов человек, и вошёл в шестёрку стран с самым высоким охватом вакцинацией в мире. Несмотря на многочисленные трудности, Вьетнам всегда уделяет особое внимание обеспечению социальной защиты, не оставляя никого позади.

Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ trả lời các câu hỏi của đại biểu Iran. (Nguồn: TTXVN)
Председатель Национальной ассамблеи Вуонг Динь Хюэ отвечает на вопросы иранских делегатов. (Источник: VNA)

Для достижения этих всеобъемлющих и обнадеживающих результатов я хотел бы поделиться с вами тремя основными уроками, извлеченными из опыта нашей страны:

Во-первых, твердо поддерживать руководящую роль партии, правительства и Национального собрания Вьетнама, руководствуясь принципом служения народу.

Решающим фактором успеха Вьетнама в борьбе за национальную независимость, национальное объединение, строительство и защиту Отечества является последовательное и мудрое руководство Коммунистической партии Вьетнама, правительства и Национального собрания Вьетнама. Мы всегда действуем, исходя из принципа «народ – корень», «народ толкает лодку, народ же её и переворачивает», считая счастье и процветание народа конечной целью.

Генеральный секретарь Коммунистической партии Нгуен Фу Чонг заявил, что Вьетнам строит «общество богатых людей, сильной страны, демократии, справедливости и цивилизации, принадлежащее народу». Вьетнамское правовое государство – это государство народа, созданное народом и для народа, которое расширяет дружественные отношения и сотрудничество со странами по всему миру.

В этом духе девиз государственных органов и чиновников заключается в следующем: люди должны знать, люди должны обсуждать, люди должны действовать, люди должны проверять, люди должны контролировать и люди должны получать пользу. Поэтому все решения партии и государства должны ставить людей и бизнес в центр внимания.

Благодаря правильной политике, поддерживаемой народом и бизнесом, творческим действиям и широкому международному сотрудничеству, мы создали мощную национальную силу, сделав Вьетнам стойким в преодолении бесчисленных трудностей и проблем, и постепенно развиваемся быстрыми и устойчивыми темпами.

Во-вторых, сосредоточиться на реализации трех стратегических прорывов: синхронном совершенствовании институтов развития, особенно социалистически ориентированных рыночных экономических институтов; развитии человеческих ресурсов и построении синхронной и современной системы инфраструктуры.

В 2021 году на 13-м Национальном съезде Коммунистической партии Вьетнама мы поставили две 100-летние стратегические цели: первая цель заключается в том, чтобы к 2030 году, к 100-летию основания партии, Вьетнам стал развивающейся страной с современной промышленностью и высоким средним уровнем дохода. вторая цель заключается в том, чтобы к 2045 году, к 100-летию основания Демократической Республики Вьетнам (ныне Социалистической Республики Вьетнам), Вьетнам стал развитой страной с высоким уровнем дохода.

Чтобы реализовать это видение и это стремление к власти, Вьетнам сосредоточится на следующих приоритетах: создание синхронного института развития, обеспечение гармонии между экономическими инновациями и политическими, культурными и социальными инновациями; между следованием рыночным правилам и обеспечением социалистической ориентации на служение народу; между экономическим ростом и культурным и социальным развитием, защитой ресурсов и окружающей среды; между экономическим и социальным развитием и обеспечением национальной обороны и безопасности; между независимостью и автономией и глубокой международной интеграцией.

Уважать и эффективно развивать человеческие ресурсы, культуру, образование и профессиональную подготовку, науку и технологии. Сосредоточение внимания на внутренних и внешних ресурсах, включая ресурсы частного сектора, предприятий, отечественных и иностранных инвесторов, в социально-экономическом развитии.

В-третьих, Вьетнам всегда последовательно реализует внешнюю политику независимости, самостоятельности, мира, дружбы, сотрудничества и развития, диверсификации, многосторонности, инициативно и активно всесторонне, глубоко и эффективно интегрируясь в международное сообщество.

Будучи другом, надежным партнером и активным, ответственным членом международного сообщества, Вьетнам синхронно и всесторонне реализует все три столпа: партийную дипломатию, государственную дипломатию (включая парламентскую дипломатию, правительственную дипломатию и народную дипломатию).

На сегодняшний день Вьетнам установил дипломатические отношения со 191 из 193 государств-членов Организации Объединенных Наций, включая 30 стратегических и всесторонних партнеров; а также наладил экономические и торговые отношения с более чем 220 странами, территориями и экономиками-партнерами.

Вьетнам участвует в 16 соглашениях о свободной торговле (ССТ), включая многие ССТ нового поколения, и пользуется многочисленными льготами на рынках 60 стран и партнёров, включая 15 стран Группы двадцати ведущих развитых и развивающихся экономик (G20) и все страны Группы семи (G7). Национальное собрание Вьетнама поддерживает отношения с более чем 140 парламентами мира.

Вьетнам всегда проявлял инициативу, активно участвовал и вносил свой вклад с глубочайшим чувством конструктивности и ответственности в общие усилия, успешно брал на себя обязательства во многих важных многосторонних механизмах и выполняет свое обязательство по сокращению чистых выбросов до нуля к 2050 году, а также принимает участие в миротворческих силах Организации Объединенных Наций...

Các đại biểu dự chương trình. (Nguồn: TTXVN)
Делегаты, посещающие программу. (Источник: VNA)

Дамы и господа!

5. В условиях сложной и непредсказуемой международной обстановки, все более жесткой и сложной геостратегической конкуренции между ведущими странами, Вьетнам всегда придерживается своей внешней политики независимости и самостоятельности, уважения независимости и суверенитета, активного сотрудничества, проактивной международной интеграции, соблюдения многосторонности, международного права и Устава Организации Объединенных Наций.

Вьетнам активно участвует и укрепляет свою роль в многосторонних механизмах, таких как Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), Межпарламентский союз государств Юго-Восточной Азии (АИПА), Организация Объединенных Наций, Форум Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), Совещание «Азия-Европа» (АСЕМ), Группа 77 (G77), Движение неприсоединения и т. д., активно и ответственно внося вклад в построение стабильного, справедливого и равноправного международного порядка, гарантирующего законные интересы всех стран на основе уважения международного права и Устава Организации Объединенных Наций.

Во внешней политике Вьетнама Ближний Восток занимает важное место. Мы установили официальные дипломатические отношения и поддерживаем отношения сотрудничества и дружбы со странами региона, среди которых Иран является важным партнёром, на основе равенства, взаимной выгоды, уважения независимости, суверенитета, территориальной целостности и невмешательства во внутренние дела друг друга.

Мы надеемся, что тенденция к миру и сотрудничеству в регионе будет и далее развиваться, создавая стабильную среду для процветания сотрудничества. В этом процессе конструктивный вклад Ирана, учитывая его важнейшее геополитическое положение и роль в регионе, незаменим.

Вьетнам всегда стремился вместе со странами-членами АСЕАН создать Сообщество 2025 года – сильную и сплоченную «семью» АСЕАН, играющую центральную роль в регионе. Сотрудничество между двумя регионами: Азиатско-Тихоокеанским и Ближневосточным – является важным элементом укрепления мира и стабильности во всем мире. Наши две страны играют свою роль в этом процессе сотрудничества.

Кроме того, обе страны имеют определенные возможности для участия в решении задач, связанных с продовольственной и энергетической безопасностью, участия в цепочках поставок, которые существенно перестраиваются в мире и регионе... Тесное взаимодействие двух стран на соответствующих форумах будет способствовать глобальному сотрудничеству.

В сентябре 2023 года во Вьетнаме состоится Глобальная конференция молодых парламентариев Межпарламентского союза (МПС) на тему «Роль молодёжи в достижении целей устойчивого развития в связи с инновациями и цифровой трансформацией». Мы надеемся, что парламенты стран-членов МПС и партнёров поддержат и примут участие в этом важном мероприятии.

Дамы и господа,

6. Сегодня Вьетнам и Иран являются динамично развивающимися экономиками Азии, обе страны обладают рынком, насчитывающим около 100 миллионов человек, и обладают многочисленными преимуществами, которые могут дополнять друг друга. У нас молодое население, развитая молодёжь и интеллектуальный класс, а также преимущество в виде обилия рабочей силы и высокой скорости доступа к Интернету. Мы разделяем стремление к сотрудничеству во имя мира и развития на основе исключительно хороших двусторонних политико-дипломатических отношений.

На пути к будущему мира и развития с видением отношений между двумя странами на ближайшие 50 лет я предлагаю объединить усилия для укрепления следующих четырех связей:

Один из них — соединение механизмов диалога и сотрудничества.

Иран — одна из первых четырёх стран Ближнего Востока, с которыми Вьетнам установил дипломатические отношения. Сегодня Вьетнам и Иран считают друг друга важными партнёрами. Политическое доверие — ценный актив, фундамент, основа для процветания и плодотворного сотрудничества между двумя странами.

Надеюсь, что обмен делегациями на всех уровнях, особенно на высоком, будет расширен, а эффективность механизмов парламентского сотрудничества, Межправительственного комитета, политических консультаций между министерствами иностранных дел двух стран и других существующих механизмов будет поддерживаться на регулярной основе. Стороны рассмотрят и будут содействовать переговорам и подписанию соглашений и договорённостей о сотрудничестве во всех областях. В частности, парламентское сотрудничество играет важную роль, особенно в совершенствовании благоприятной правовой базы для процесса сотрудничества.

Во-вторых, цифровая связь, наука и технологии, а также транспорт.

Это одновременно и направление, и решение для многопланового сотрудничества между двумя странами в будущем. В современном плоском мире цифровая связь, наука и технологии способны стирать географические барьеры, принося высокую добавленную стоимость сотрудничеству между двумя странами в области телекоммуникаций, информационных технологий, цифровой трансформации и новых технологий, таких как искусственный интеллект (ИИ), облачные вычисления и нанотехнологии, открывая путь в совместное будущее.

В эпоху промышленной революции 4.0 будущее — это не просто продолжение прошлого. Мы считаем, что в современных условиях научно-технического развития и мощной тенденции цифровой трансформации и развития цифровой экономики развитым и развивающимся странам, возможно, придётся вернуться к исходной точке, что откроет новые возможности для развивающихся стран и стран, опоздавших.

Развитие морских и воздушных маршрутов является существующим связующим звеном между двумя странами, а также регионами Юго-Восточной Азии и Ближнего Востока.

В-третьих, торгово-инвестиционная взаимосвязанность.

Вьетнам и Иран имеют схожие масштабы экономики, численность населения и уровень развития, обладают высокой степенью взаимодополняемости экономических структур и не конкурируют напрямую. Приведу лишь небольшой пример: Иран является одним из ведущих мировых импортеров риса, а Вьетнам – ведущим мировым экспортером. Существует большой потенциал для сотрудничества в других областях товаров и услуг, который можно развивать. Правительствам двух стран необходимо содействовать взаимной торговле, чтобы товары и услуги могли проникать на рынки друг друга, а также поощрять местные сообщества и предприятия двух стран к расширению торговых и инвестиционных связей. Государственные органы должны устранять трудности и предлагать новые инициативы, чтобы деловые круги двух стран могли сотрудничать более эффективно.

В этом духе я высоко оцениваю результаты онлайн-семинара «Региональная ситуация и роль Ирана и Вьетнама», организованного вашим Институтом и Вьетнамской академией общественных наук 14 июня 2023 года.

В-четвертых, связывайте людей между собой.

Культурное сходство и глубина культурных связей являются ценными активами для развития связей между двумя странами. Я считаю, что туризм и образование — два важных моста, способствующих укреплению дружбы между народами и молодым поколением двух стран.

Что касается туризма, то в этой сфере у нас много преимуществ. Иран гордится тем, что имеет 27 объектов всемирного наследия, признанных ЮНЕСКО. Во Вьетнаме также есть 8 объектов всемирного наследия. Развитие туризма, особенно культурного, — лучший способ объединить людей, сблизить наши две страны, понять друг друга и полюбить друг друга.

Что касается образования, многие вьетнамские студенты, получившие стипендии по изучению персидского языка и культуры после окончания университета, рассказывают о чудесах иранской культуры и доброте иранского народа. В настоящее время персидский язык и культура преподаются в Ханойском национальном университете, помогая вьетнамским студентам изучать и исследовать свою многовековую культуру.

Я надеюсь, что в университетах Ирана будут преподаваться программы по вьетнамистике. Сотрудничество в сфере образования будет способствовать нашему общему будущему.

Дамы и господа,

7. За последние 50 лет, преодолевая множество сложнейших испытаний и непредсказуемых исторических перемен, предыдущие поколения неустанно трудились над укреплением дружбы и многогранного сотрудничества между двумя странами, добившись множества достойных внимания достижений и заложив основу для более светлого будущего дружбы и сотрудничества между двумя странами в следующем полувеке.

От имени высокопоставленной делегации Национального собрания Вьетнама я искренне благодарю наших иранских друзей, занимающих различные должности, за их вклад в дружественные и партнерские отношения между двумя странами.

8. Вместо того, чтобы сердечно заключить и выразить пожелание о сотрудничестве Вьетнама и Ирана во имя мира и развития, я думаю, никакие слова не сравнятся с глубокими и гуманными стихами великого поэта Мауланы Руми:

«Мир распространяется по земле и небу,

Добро пожаловать, золото здесь.

Воскрешай жизнь отныне,

Каждая секунда, каждая минута так прекрасна и лучезарна».

Большое спасибо и желаю Вам и Вашей семье здоровья, счастья и успехов.

"Салам алейкум!".



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт