В 2023 году Южная Корея заняла 49-е место в рейтинге «Индекса владения английским языком» (EPI), опубликованном швейцарской компанией Education First (EF), занимающейся преподаванием английского языка.
Рейтинги Южной Кореи по уровню владения английским языком колебались на протяжении многих лет, и наивысшая позиция была достигнута в 2020 году. В целом, уровень владения английским языком в Южной Корее улучшился за последнее десятилетие, поскольку страна приложила значительные усилия для повышения уровня владения английским языком среди своих граждан.
Обязательное изучение английского языка
В Корее правительство активно продвигает знание английского языка как незаменимый инструмент подтверждения конкурентоспособности личности и страны.
В этой стране английский язык преподается как обязательный предмет с начальной школы, как правило, с 3-го класса. Однако на самом деле многие детские сады уже предлагают программы изучения английского языка, когда родители хотят, чтобы их дети как можно раньше познакомились с иностранным языком.
Английский язык является обязательным предметом в старших классах корейской школы. Учебная программа построена таким образом, чтобы развивать четыре основных языковых навыка: чтение, письмо, аудирование и говорение.
Однако в государственных школах основное внимание традиционно уделяется пониманию прочитанного и грамматике, поскольку эти разделы в значительной степени учитываются в стандартизированных тестах, таких как тест на академические способности (CSAT).
Важность владения английским языком особо подчеркивается в корейских системах высшего образования и трудоустройства. Такие экзамены, как TOEIC (тест по английскому языку для международного общения) и TOEFL (тест по английскому языку как иностранному), широко используются в качестве критериев оценки уровня владения английским языком. Высокие баллы по этим экзаменам часто требуются для поступления в университет, трудоустройства и продвижения по службе.
Сегодня молодым корейцам сложно найти работу, не имея баллов TOEIC выше 900. Это привело к формированию культуры, ориентированной на результаты тестов, в которой успехи в английском языке оцениваются по результатам тестов, а не по навыкам общения.
Несмотря на усилия правительства по улучшению преподавания английского языка в государственных школах, многие корейские школьники по-прежнему посещают частные внеклассные академии, известные как «Хагвон», для дополнительных занятий английским языком. Эти академии предлагают более интенсивное, персонализированное обучение английскому языку и нацелены на повышение результатов тестов.
По данным The Diplomat , южнокорейцы тратят 17 миллиардов долларов в год и нанимают 30 000 преподавателей английского языка для своих родителей. Богатые семьи отправляют своих детей учиться в школы в англоязычных странах.
Спорная кадровая политика
Одной из важнейших инициатив в политике Южной Кореи в области английского языка является привлечение преподавателей-носителей английского языка. Такие программы, как Программа изучения английского языка в Корее (EPIK), направлены на привлечение носителей английского языка в государственные школы. Это часть более масштабных усилий по развитию навыков говорения и аудирования у учащихся, которые часто недостаточно развиты в традиционных классах.
Однако в стране также действуют строгие правила относительно того, кто может преподавать, основанные в основном на национальности, а не на преподавательских способностях.
Преподавателям из развивающихся стран, независимо от уровня их владения английским языком или квалификации, не разрешено преподавать в таких престижных программах, как EPIK или Программа преподавания и обучения в Корее (TaLK). Эти программы принимают только граждан стран «Большой семерки» развитых стран, где английский язык является преимущественно моноязычным: Австралии, Новой Зеландии, Великобритании, Ирландии, ЮАР, США и Канады.
В то время как учителям, участвующим в программе EPIK, рекомендуется продлевать свои контракты на любой срок, на который они пожелают, другие программы обучения более ограничительны.
Например, в соответствии с Соглашением о всеобъемлющем экономическом партнерстве (CEPA) индийские преподаватели могут находиться в Корее только один год и получают меньшую зарплату, чем их коллеги из семи упомянутых выше стран. Преподаватели, участвующие в Программе изучения китайского языка в Корее (CPIK), также сталкиваются с аналогичными ограничениями: им разрешено находиться в стране только два года.
Учителям из других англоязычных стран Содружества, таких как Филиппины, Индия, Малайзия, Сингапур, не разрешено преподавать английский язык в государственных школах, поскольку их английский считается «неофициальным».
Несмотря на лазейку в законе, которая позволяет частным школам нанимать учителей без требования определенного гражданства, большинство этих школ по-прежнему следуют схожей модели, отдавая приоритет кандидатам из группы из семи стран.
Этот несколько ограничительный взгляд на национальность в Южной Корее противоречит исследованиям, показывающим, что двуязычные учителя могут принести значительную пользу в классе. Исследования показывают, что двуязычные учителя часто более чувствительны к тонкостям языка, включая грамматику, семантические нюансы и культурный контекст.
Однако многие корейцы считают, что владение двумя языками снижает способность к освоению обоих. Это объясняет, почему многие корейские родители, отправляющие детей учиться за границу, часто стараются, чтобы их дети как можно меньше общались с другими корейскими друзьями.
По статистике, более 500 000 корейских семей живут в ситуации, когда мать уезжает с детьми за границу, а отец остается зарабатывать деньги.
Несмотря на усилия правительства и общества, уровень владения английским языком в Южной Корее существенно не улучшился. Эксперты в области образования утверждают, что причиной медленного роста уровня владения английским языком может быть чрезмерная ориентация на результаты обучения.
«Люди изучают английский язык в основном для того, чтобы получить более высокие баллы на экзаменах, а не для того, чтобы улучшить свои навыки общения на английском. Это главная причина, по которой уровень владения английским языком среди изучающих не сильно вырос, несмотря на высокую стоимость обучения», — прокомментировал эксперт Korea Times .
Источник: https://vietnamnet.vn/quoc-gia-tung-thue-30-000-giao-vien-anh-ngu-ban-dia-ve-day-gio-ra-sao-2322676.html
Комментарий (0)