Президент Лыонг Кыонг заявил, что сейчас, как никогда ранее, необходимо быстро воспользоваться возможностями и шансами, чтобы страна могла уверенно вступить в новую эру развития.
«Отряхнись от грязи и встань, сияя ярко».
Вечером 19 января Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом Министерства иностранных дел совместно с Народным комитетом Ханоя и соответствующими ведомствами организовали программу «Весна на родине-2025» на тему «Вьетнам — подъем в новую эпоху».
В программе приняли участие президент Лыонг Кыонг с супругой, член Политбюро , председатель Центрального комитета Вьетнамского Отечественного фронта До Ван Чиен и около 1000 вьетнамцев, проживающих за рубежом.
Заместитель министра иностранных дел, председатель Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом Ле Тхи Тху Ханг отметила, что в 2024 году зарубежная вьетнамская диаспора в целом достигла нового прогресса, глубоко интегрировалась в принимающее общество и стала важным ресурсом для строительства и развития страны, а также связующим звеном между Вьетнамом и миром. Многие из них активно участвовали в международных конкурсах в области науки и искусства, прославляя Вьетнам.
Выступая на церемонии, президент Лыонг Кыонг подчеркнул, что, где бы мы ни жили, как бы ни различались наши условия жизни, с приходом Тэта весна всегда обращается к нашей родине и нашим корням. Тэт — это не только повод для воссоединения семьи, но и возможность для нас почтить и подтвердить прекрасные традиционные культурные ценности нации, напомнить каждому, что, несмотря на расстояние, мы по-прежнему являемся неотъемлемой частью нашей родины и страны. Это священная связь, крепкая связь между теми, кто находится вдали от дома, и нашим любимым Вьетнамом.
От имени руководства партии и государства президент Лыонг Кыонг передал теплые слова, искренние поздравления и наилучшие пожелания в Новом году участникам Весенней программы Родины 2025 и всем соотечественникам за рубежом.
Президент подтвердил, что партия, государство и наши соотечественники на родине всегда уделяют внимание и следят за положением наших соотечественников за рубежом и чрезвычайно воодушевлены и горды тем, что за последний год, несмотря на многочисленные трудности и вызовы, а в некоторых регионах даже на нестабильную обстановку, сопровождавшуюся конфликтами и стихийными бедствиями, наши соотечественники сохранили стойкость духа, укрепили свою волю и стремились построить лучшую жизнь; многие соотечественники укрепили свои позиции в местном обществе, а некоторые были внесены на интеллектуальной карте мира.
Это наглядно демонстрирует ценные качества вьетнамского народа, такие как мужество перед лицом трудностей, стойкость перед лицом невзгод и воля к восстанию перед лицом бурь; это подтверждает все более прочную позицию вьетнамского сообщества на международной арене.
По словам президента, наша страна пережила самые трудные и тяжкие годы. Стремление к миру и любовь к нему – в сердцах и крови вьетнамского народа. Вся нация, следуя священному призыву партии и дяди Хо, поднялась на борьбу за независимость, свободу и национальное единство, победила множество врагов, во много раз превосходящих нас, и совершила выдающиеся подвиги. Мы восстали, «отряхнулись с грязи и встали, сияя», уверенно устремившись к океану, влившись в общий поток человечества.
Президент заявил, что великие достижения нашей страны всегда знаменуются важным сотрудничеством и вкладом наших соотечественников за рубежом. Сила великого национального единства – основа и источник силы, обеспечивающий все великие и славные победы нашей страны. Вьетнамцы, будь то дома или за рубежом, – «дети Лака и внуки Хонга».
Время небес, преимущество земли и человеческая гармония сходятся воедино.
Президент Лыонг Кыонг подчеркнул: «Мы помним вчерашний день, чтобы дорожить сегодняшним, питать стремления к завтрашнему дню, закрывать глаза на прошлое, вместе сохранять и развивать великий блок национального единства, глядя в светлое будущее нации».
Президент заявил, что Вьетнам готовит прочную основу для того, чтобы наша страна уверенно вступила в новую эру, эру развития, процветания, прорыва, ускорения и успешного построения Вьетнама с богатым народом, сильной страной, демократией, справедливостью, цивилизацией, процветанием и счастьем, стоя плечом к плечу с мировыми державами, чтобы все люди имели процветающую, свободную и счастливую жизнь, внося все больший вклад в мир, стабильность и развитие в регионе и мире.
Президент Лыонг Кыонг подчеркнул, что наша партия и государство всегда уделяют особое внимание и заботу нашим соотечественникам за рубежом. Вьетнамская диаспора за рубежом – неотъемлемая часть нашей плоти и крови, важный ресурс вьетнамской нации. Это последовательная и непрерывная политика нашей партии и государства. «Политика и руководящие принципы в отношении вьетнамцев за рубежом будут и впредь реализовываться всё более комплексно и решительно, наглядно демонстрируя чувства и ответственность партии и государства в деле всё более полного удовлетворения законных чаяний и желаний наших соотечественников за рубежом, создания мотивации и воодушевления для наших соотечественников на подъем, построение достойной жизни, укрепление и поддержание духа патриотизма, любви к родине, сохранение вьетнамского языка и культуры – души нашей тысячелетней вьетнамской нации», – заявил президент Лыонг Кыонг.
Заявив, что в процессе строительства и развития страны партия и государство всегда поощряют и ценят вклад наших соотечественников за рубежом, совместно реализуя цель построения сильного и процветающего Вьетнама, президент призвал наших соотечественников за рубежом продолжать объединяться, работать вместе, развивать патриотизм и объединиться с соотечественниками на родине, чтобы взять на себя великую миссию нации.
Президент подчеркнул, что традиционный национальный праздник Тэт всегда имеет особое священное значение для каждого вьетнамца. Тэт – это время встречи, воссоединения и возвращения. Весна Ат-Тэ 2025 года уже совсем близко, «Время Небес, благо Земли и человеческая гармония» сливаются воедино. Как никогда ранее, мы должны быстро воспользоваться этой возможностью и удачей, чтобы страна уверенно вступила в новую эру развития.
В канун Нового года Президент посылает всем товарищам, соотечественникам в стране и за рубежом, а также уважаемым делегатам пожелания крепкого здоровья, счастья, мира, благополучия и нового года новых побед.
В ходе церемонии президент Лыонг Кыонг ударил в барабан, открывая Весенний фестиваль.
Источник: https://daidoanket.vn/chu-tich-nuoc-nhanh-chong-nam-bat-thoi-co-tu-tin-buoc-vao-ky-nguyen-phat-trien-moi-10298593.html
Комментарий (0)