Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Резолюция июньского заседания Правительства и онлайн-конференции Правительства с местными органами власти

Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал и обнародовал резолюцию № 205/NQ-CP о проведении очередного заседания правительства в июне 2025 года и онлайн-конференции правительства с местными органами власти.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa12/07/2025

Резолюция июньского заседания Правительства и онлайн-конференции Правительства с местными органами власти

Очередное заседание правительства в июне 2025 года и онлайн-конференция правительства с местными органами власти. (Фото: Duong Giang/VNA)

Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал и издал Постановление № 205/NQ-CP о проведении очередного заседания правительства в июне 2025 года и онлайн-конференции правительства с местными органами власти.

Согласно Постановлению, о социально-экономическом положении в июне, втором квартале и первом полугодии 2025 года; направлениях, задачах и основных решениях в июле, третьем квартале и последнем полугодии 2025 года, выдающихся результатах: Правительство единогласно оценило: в июне, втором квартале и первом полугодии 2025 года мировая ситуация по-прежнему характеризовалась множеством новых, стремительных, сложных и непредсказуемых событий; в ряде стран и регионов продолжали обостряться геополитическая напряженность и военные конфликты; стратегическая конкуренция между крупнейшими странами стала все более ожесточенной; торговая война не завершена, тарифная политика США постоянно меняется, глубоко влияя на глобальную инвестиционную и деловую среду, а перспективы роста мировой экономики ухудшаются.

Внутри страны, под централизованным и единым руководством Центрального Комитета партии, непосредственно и регулярно возглавляемого Политбюро и Секретариатом, возглавляемым Генеральным секретарем То Ламом; тесная и эффективная координация и поддержка Национального собрания; участие всей политической системы; консенсус и активное участие народа и деловых кругов; поддержка и помощь международных друзей; правительство, премьер-министр, все уровни, сектора и местности внимательно следили за политикой партии и законами государства; внимательно следили за ситуацией и понимали ее, направляли и действовали решительно, синхронно, эффективно, уделяя внимание ключевым задачам и решениям во всех областях; сосредоточились на решении все более частых и сложных задач, уделяя при этом внимание решению нерешенных и давних проблем и гибко и эффективно реагируя и адаптируясь к срочным и внезапным проблемам, которые возникают; Отлично выполнил задачи первых 6 месяцев 2025 года в рамках полномочий, порученных Партией, Государством и народом, проделав очень большой, сложный и беспрецедентный объем работы в очень короткие сроки, особенно по осуществлению революции в организационном аппарате, внедрению двухуровневого местного самоуправления.

За первые 6 месяцев 2025 года Правительство и Премьер-министр издали 203 правовых документа, 3440 директивных и распорядительных документов; организовали 1167 конференций, совещаний, рабочих сессий и деловых поездок на места и в учреждения; многие политики и решения оказались эффективными.

Социально-экономическая ситуация за первые 6 месяцев 2025 года достигла многих важных результатов

Благодаря этому социально-экономическая ситуация в июне и за первые 6 месяцев 2025 года достигла многих важных результатов по большинству направлений, продолжая положительную тенденцию: каждый месяц был лучше предыдущего, каждый квартал был выше предыдущего квартала, а первые 6 месяцев этого года оказались выше аналогичного периода прошлого года, что является ярким пятном в мировом экономическом росте.

Макроэкономика в целом стабильна, инфляция контролируется, стимулируется рост и обеспечивается основное экономическое равновесие.

Валовой внутренний продукт (ВВП) во втором квартале оценивается в 7,96% за тот же период и 7,52% за первые 6 месяцев, что в принципе соответствует сценарию роста в 7,6%, изложенному в резолюции № 154/NQ-CP, — самому высокому уровню за период 2011–2025 гг., самому высокому прогнозу в АСЕАН и среди ведущих мировых групп.

После слияния в 17 из 34 населенных пунктов наблюдался рост более 8%, в том числе в населенных пунктах, достигших темпов роста приблизительно в два раза и более, например, в Куангнгай, Хайфоне, Куангнинь, Ниньбине, Бакнинь, Футо, Дананге.

Средний индекс потребительских цен (ИПЦ) за первые 6 месяцев вырос на 3,27% за тот же период. Ситуация на денежно-кредитном рынке в целом оставалась стабильной, а процентные ставки по кредитам продолжали снижаться.

Доходы государственного бюджета за первые 6 месяцев составили 67,7% от прогнозируемого значения, что на 28,3% больше, чем за аналогичный период прошлого года, в связи с освобождением от уплаты, сокращением и продлением налогов, сборов, пошлин и земельной арендной платы на сумму около 107,7 трлн донгов.

Экономить на текущих расходах, выполнять задачи по социально-экономическому развитию, национальной обороне и безопасности, проводить политику в отношении кадров, государственных служащих, работников государственных служб, рабочих и военнослужащих при организации аппарата, погашении задолженности и реализации политики социального обеспечения в соответствии с нормативными актами. Дефицит, государственный долг, государственный долг и внешний государственный долг находятся под строгим контролем.

Резолюция июньского заседания Правительства и онлайн-конференции Правительства с местными органами власти

Пошив продукции для экспорта на европейский рынок на фабрике SangWoo Vietnam Co., Ltd., индустриальный парк VSIP Nghe An. (Фото: Ву Синх/VNA)

Общий объем импортно-экспортного оборота, экспорта и импорта товаров в июне резко возросли по сравнению с аналогичным периодом, составив соответственно 18,1%, 16,3% и 20,2%; за первые 6 месяцев экспорт увеличился на 14,4%, положительное сальдо торгового баланса оценивается в 7,63 млрд долларов США.

Выплаты государственного инвестиционного капитала ускорились; предполагаемая сумма выплат к концу июня составила 268,1 трлн донгов, что составляет 32,46% от плана, установленного премьер-министром, и на 4,26% выше показателя за тот же период по соотношению, а в абсолютном выражении составила около 80 трлн донгов.

Реализация ключевых национальных проектов и работ продолжает ускоряться. В июне были введены в эксплуатацию ещё шесть объектов скоростной автомагистрали «Север-Юг» на востоке страны, в результате чего общая протяжённость введенных в эксплуатацию скоростных автомагистралей по всей стране достигла 2268 км.

Основные секторы и сферы экономики продемонстрировали положительную динамику. Промышленность сохранила стабильный рост; индекс промышленного производства (ИПП) в июне вырос на 10,8% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, а общий показатель за первые 6 месяцев увеличился на 9,2%, что является самым высоким показателем с 2020 года. Во многих регионах, таких как Футо, Ниньбинь, Бакзянг, Куангнгай и др., наблюдался высокий рост ИПП; была обеспечена энергетическая безопасность. Сельское хозяйство развивалось успешно, удовлетворяя потребности населения и экспорта, обеспечивая продовольственную безопасность.

Сектор торговли и услуг значительно вырос: общий объём розничных продаж товаров и выручка от потребительских услуг увеличились на 8,3% в июне и на 9,3% за первые 6 месяцев по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Туризм по-прежнему оставался позитивным фактором: число международных прибытий во Вьетнам за первые 6 месяцев достигло почти 10,7 млн, что на 20,7% больше, чем за аналогичный период прошлого года.

В июне было создано более 24 400 новых предприятий, что на 60,5% больше, чем за тот же период; количество предприятий, возобновивших работу, достигло почти 14 400 предприятий, что на 91,1% больше; за первые 6 месяцев было создано и возобновило работу более 152 700 предприятий, что на 26,5% больше, чем за тот же период.

Общий объем социальных инвестиций за первые 6 месяцев увеличился на 9,8%; общий объем зарегистрированных прямых иностранных инвестиций (ПИИ) превысил 21,5 млрд долларов США, увеличившись на 32,6%, а реализованный капитал ПИИ достиг более 11,7 млрд долларов США, увеличившись на 8,1% за тот же период.

Многие международные организации продолжают положительно оценивать направление и администрацию правительства и премьер-министра и оптимистично прогнозируют экономический рост нашей страны.

Работа в сфере социального обеспечения была проведена в полном объёме, оперативно, публично и прозрачно. В общей сложности за последние 6 месяцев правительство предоставило более 10 300 тонн риса для населения в период празднования Лунного Нового года и в период межурожая; программы кредитования в рамках социальной политики поддержали займы более 1,3 миллиона получателей.

Все уровни, сектора и местные органы власти поддержали ликвидацию временного и ветхого жилья. В рамках проекта было построено 263 843 дома, что составляет 94,7% от запланированного. В том числе 224 854 дома были введены в эксплуатацию, а 37 989 находятся в стадии строительства. Жизнь людей продолжает улучшаться: доля домохозяйств, имеющих месячный доход, остаётся неизменной и выросла по сравнению с аналогичным периодом прошлого года до 96,6%, увеличившись на 1% за аналогичный период.

Культурные и социальные сферы продолжают оставаться в центре внимания. Все уровни, отрасли и местные органы власти организовали множество уникальных и значимых культурных и художественных мероприятий в честь 100-летия Дня вьетнамской революционной печати, 110-летия со дня рождения Генерального секретаря Нгуен Ван Линь...; активно готовилась выставка «80 лет пути к независимости – свободе – счастью», посвященная 80-летию Национального праздника 2 сентября. Все уровни и отрасли активно и инициативно организовывали съезды соревнований, создавая воодушевляющую атмосферу для достижения успехов в преддверии 11-го Национального съезда патриотического соревнования и партийных съездов всех уровней, в преддверии 14-го Национального съезда партии. Успешно проведены национальные выпускные экзамены для выпускников средних школ в 2025 году.

Эффективно проводить диспансеризацию и лечение, профилактику заболеваний, особенно инфекционных заболеваний, распространенных в условиях жаркого климата; повышать качество медицинских услуг, обеспечивать население лекарственными средствами и изделиями медицинского назначения.

Работа по реорганизации административных единиц всех уровней и созданию двухуровневой модели местного самоуправления велась активно, в строгом соответствии с указаниями Центрального Комитета, Политбюро, Секретариата, Генерального секретаря, Национального собрания и Постоянного комитета Национального собрания. Правительство издало 28 указов о децентрализации, делегировании полномочий и распределении полномочий; Премьер-министр возглавил Национальную конференцию для руководства и руководства профессиональными и техническими аспектами (нового) уровня общин.

30 июня 2025 года во всех 34/34 населенных пунктах одновременно прошла церемония оглашения постановлений и решений центральных и местных правительств об устройстве провинциальных и коммунальных административных единиц, создании провинциальных и городских партийных комитетов и местного руководящего состава, которые официально начнут действовать с 1 июля 2025 года, что ознаменовало новый этап развития государственного административного аппарата и синхронной, оптимизированной, эффективной, действенной и более приближенной к народу политической системы.

Резолюция июньского заседания Правительства и онлайн-конференции Правительства с местными органами власти

1 июля люди приходят в Центр государственных административных услуг коммуны Дык Ко, провинция Зялай, для прохождения административных процедур. (Фото: Куанг Тай/VNA)

Новая организационная модель изначально функционирует стабильно, административные процедуры выполняются быстро и без перебоев, что создает позитивную предпосылку для дальнейшего совершенствования модели в дальнейшем.

Работа по созданию и совершенствованию институтов и законов, реформированию административных процедур, улучшению деловой среды и внедрению цифровых технологий в стране получила широкую поддержку. Правительство и Премьер-министр сосредоточились на руководстве и руководстве министерствами и ведомствами министерского уровня, чтобы в кратчайшие сроки подготовить и завершить более 40 законопроектов и постановлений. В рамках большой и сложной работы необходимо оперативно институционализировать политику и руководящие принципы партии по организации и устройству аппарата политической системы в связи с внесением изменений и дополнений в Конституцию 2013 года и безотлагательным устранением препятствий и трудностей, вызванных законами. Внесение на рассмотрение 9-й сессии 15-го Национального собрания 38 законов и постановлений, дача заключений по 4 законам – это самое большое количество законов и постановлений, когда-либо принятых на одной сессии.

Реакция на корректировки тарифной и торговой политики США была реализована оперативно и эффективно, и был достигнут важный прогресс; две переговорные делегации двух стран согласовали Совместное заявление Вьетнама и США об основах взаимного, справедливого и сбалансированного торгового соглашения; Генеральный секретарь То Лам провел телефонный разговор с президентом США Дональдом Трампом, подтвердив всеобъемлющее стратегическое партнерство между двумя странами, что создало доверие и ожидания для бизнеса.

Сохраняются политическая стабильность, независимость и государственный суверенитет, укрепляется обороноспособность и безопасность страны. Войска строго поддерживают боеготовность, контролируют возникающие ситуации, не допускают пассивности и внезапности, полностью обеспечивают безопасность политических и культурных мероприятий страны.

Особое внимание уделялось работе по предупреждению и борьбе с коррупцией, негативом, формированию бережливости и борьбе с расточительством; эффективно реализован пиковый месяц борьбы, предупреждения и пресечения контрабанды, торгового мошенничества, контрафактной продукции и нарушения прав интеллектуальной собственности.

Развивались информационно-коммуникационные технологии, особенно в области политической коммуникации; усиливалась борьба с распространением и предотвращением негативной и вредоносной информации, а нарушения строго пресекались. Внешнеполитическая деятельность и экономическая дипломатия осуществлялись эффективно; высокопоставленные внешнеполитические мероприятия партийных и государственных лидеров были тщательно и успешно организованы, что способствовало укреплению и повышению позиций и престижа Вьетнама на международной арене.

Существование, ограничение

Помимо базовых достижений, наша экономика по-прежнему имеет ограничения и недостатки, а также продолжает сталкиваться со многими трудностями и вызовами. Макроэкономическая стабильность по-прежнему подвержена потенциальным рискам, а давление на обменные курсы и процентные ставки по-прежнему велико.

Экспортные рынки пострадали, заказы сократились; индекс деловой активности (PMI) в июне составил всего 48,9 пункта (третий месяц подряд ниже 50 пунктов). Внутреннее потребление, хотя и растёт, пока не достигло определённых высот. Частные инвестиции, хотя и восстанавливаются, пока не стабилизировались.

Инвестиции в развитие науки и техники по-прежнему невелики; в новых отраслях и областях, таких как цифровая экономика, зеленая экономика, искусственный интеллект, полупроводниковые микросхемы... не наблюдается явных изменений.

Работа по совершенствованию институтов и законов получила должное внимание и направление, однако в некоторых областях по-прежнему существуют противоречивые, сложные и несвоевременно измененные правовые нормы и административные процедуры. Жизнь части населения по-прежнему сложна, особенно в отдалённых районах, районах проживания этнических меньшинств, приграничных районах, на островах...

Стихийные бедствия, штормы, наводнения и экстремальные погодные явления развиваются аномально. Безопасность и порядок в некоторых районах, дорожно-транспортные происшествия, пожары, взрывы, преступления в сфере высоких технологий и онлайн-мошенничество по-прежнему представляют потенциальные проблемы.

Извлеченные уроки

Правительство в целом согласно с уроками, извлеченными из доклада Министерства финансов, мнениями, высказанными на Конференции, и подчеркивает следующие уроки: необходимо внимательно следовать руководящим принципам и политике Партии, а также законам государства, чтобы конкретизировать их в конкретные программы и планы реализации, обеспечивая четких людей, четкую работу, четкое время, четкие обязанности, четкие продукты и четкие полномочия.

Резолюция июньского заседания Правительства и онлайн-конференции Правительства с местными органами власти

Премьер-министр Фам Минь Чинь председательствует на очередном заседании правительства в июне 2025 года и на онлайн-конференции правительства с местными органами власти. (Фото: Дуонг Жанг/VNA)

Укреплять солидарность, единство и мобилизовать максимальную мощь политической системы и всего населения для выполнения задач; ставить народ в центр, сосредоточиться на устранении барьеров и препятствий, решительно сокращать административные процедуры и создавать благоприятную деловую среду.

Проактивно понимать ситуацию, оперативно, быстро, гибко реагировать на политику, иметь долгосрочное видение, глубоко мыслить и совершать масштабные поступки, быть решительным и смелым в решении возникающих проблем, устранять недостатки, обеспечивать гармонию в краткосрочной перспективе и устойчивое развитие в средне- и долгосрочной перспективе; решительно не отступать перед трудностями, неуклонно добиваться поставленных целей, проявлять большую решимость, прилагать больше усилий, действовать более решительно, придерживаться реальности и использовать реальность в качестве меры.

Содействовать децентрализации, делегированию полномочий, индивидуализации ответственности, повышать роль лидеров, усиливать инициативу и креативность; сочетать руководство с проверкой и контролем, оперативно решать трудности и проблемы, оперативно поощрять, вознаграждать и дисциплинировать.

Выполняйте качественную работу по распространению информации и коммуникации, создавая мотивацию, доверие и общественный консенсус.

Основные задачи и решения на ближайшее время

В ближайшее время прогнозируется, что ситуация в мире будет продолжать развиваться сложным и непредсказуемым образом; трудности и вызовы будут перевешивать возможности и преимущества, создавая давление на направление и управление социально-экономическим развитием.

В этой ситуации Правительство и Премьер-министр просят министров, руководителей ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председателей народных комитетов провинций и городов центрального подчинения продолжать продвигать дух ответственности, солидарности, единства и солидарности, сосредоточиться на полном понимании и более синхронной, всесторонней и эффективной реализации резолюций, заключений и указаний Центрального Комитета, Политбюро, Секретариата, Генерального секретаря и ключевых руководителей, Национального собрания, Правительства и Премьер-министра; использовать возможности и преимущества, особенно эффективность недавно выпущенных политик и решений, а также официально действующую модель двухуровневого местного самоуправления, в качестве основы для использования нового пространства развития, способствуя росту в третьем квартале и в 2025 году; приложить максимальные усилия, стремясь к успешному выполнению целей социально-экономического развития на 2025 год, особенно годового темпа роста в 8% или более; в котором основное внимание уделяется следующему содержанию:

Эффективно реализовывать постановления Политбюро по вопросам науки и технологий, инноваций, национальной цифровой трансформации, законотворчества и правоприменения, международной интеграции, развития частного сектора экономики.

Министерства, ведомства и местные органы власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями сосредоточивают усилия на руководстве реализацией ключевых задач и решений, выполнении в конкретные сроки в 2025 году задач, поставленных Правительством и Премьер-министром в Программах действий по реализации 4-х постановлений «стратегического квартета» Политбюро; усиливают контроль и проверку исполнения; периодически рассматривают, обобщают и оценивают; отчитываются перед Премьер-министром по вопросам, выходящим за рамки их полномочий, для рассмотрения и принятия решений.

Министерство науки и технологий должно взять на себя руководство и координировать свою деятельность с учреждениями и местными органами власти для безотлагательного завершения проекта по развитию и использованию талантов и высококвалифицированных человеческих ресурсов, особенно ведущих экспертов, для содействия развитию науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации, и представить его премьер-министру в сентябре 2025 года.

Министерство юстиции должно взять на себя руководство и координировать свою деятельность с соответствующими ведомствами и местными органами власти с целью безотлагательного завершения и представления Правительству для обнародования Указа, регулирующего реализацию Постановления № 197/2025/QH15 Национальной Ассамблеи о ряде специальных механизмов и политик, направленных на достижение прорывов в развитии и организации правоохранительных органов.

Министерство иностранных дел будет руководить и координировать деятельность с ведомствами и местными органами власти с целью организации и реализации программы по широкому распространению Постановления № 59-NQ/TW, а также руководящих принципов и политики Партии и Государства по международной интеграции.

Министерство финансов будет руководить обобщением хода реализации Постановления № 68-NQ/TW министерствами, отраслями и местными органами власти, а также предлагать Национальному руководящему комитету конкретные решения и рекомендации для содействия более эффективной реализации настоящего Постановления.

Министерство внутренних дел и Министерство образования и профессиональной подготовки в соответствии со своими функциями, задачами и полномочиями должны исследовать и разрабатывать механизмы и политику по привлечению человеческих ресурсов, научно-технических талантов и инноваций в стране и за рубежом; представить правительству в июле 2025 года указ о стипендиальной политике для студентов в области фундаментальных наук, ключевой инженерии и стратегических технологий.

Активно, безотлагательно, инициативно и сосредоточить ресурсы на совершенствовании институтов и законов, связанных с устройством административных единиц всех уровней и организацией двухуровневого местного самоуправления, обеспечивая бесперебойность и эффективность.

Министерствам, ведомствам и местным органам власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями: продолжить рассмотрение, реализацию и завершение формирования организационной структуры политической системы в 2025 году в соответствии с Постановлением № 18-NQ/TW, Заключениями № 121-KL/TW, 126-KL/TW, 167-KL/TW и 169-KL/TW Центрального исполнительного комитета, Политбюро и Секретариата; обеспечить взаимосвязанную, единую, эффективную и действенную деятельность двухуровневой местной власти; определить это как одну из ключевых задач на последние 6 месяцев 2025 года.

Рассматривать, издавать в пределах своих полномочий или представлять компетентным органам для внесения поправок, дополнений или новой выдачи правовых документов в соответствии с датой вступления в силу измененной Конституции 2013 года; незамедлительно издавать документы, подробно описывающие и направляющие реализацию законов и постановлений, принятых Национальной Ассамблеей на 9-й сессии, касающихся организации двухуровневых органов местного самоуправления.

Внимательно следить за деятельностью органов местного самоуправления двух уровней, реализацией 28 указов о децентрализации, делегировании полномочий и распределении полномочий, оперативно устранять препятствия, в срочном порядке решать проблемы некоторых сел и общин, оставшихся без электроэнергии и телефонной связи, обеспечивать бесперебойную, эффективную и производительную работу аппарата, не допуская сбоев в работе, не оставляя пустующих территорий или полей и не нарушая нормальную работу учреждений, организаций, производственную и хозяйственную деятельность предприятий и жизнь людей.

Своевременно урегулировать вопросы режима и политики в отношении кадров, государственных служащих, государственных служащих, рабочих и военнослужащих в соответствии с Постановлением Правительства № 178/2024/ND-CP, Постановлением № 67/2025/ND-CP, а также задачи по реализации устройства административных единиц и двухуровневых местных органов власти.

Реализовать Постановление Национальной Ассамблеи и Решения Премьер-министра о смете доходов и расходов государственного бюджета на 2025 год в соответствии с новым административно-территориальным делением. Провести проверку, организовать и использовать офисные здания, транспортные средства, государственное имущество, финансы и условия труда после принятия соответствующих решений, обеспечивая их целевое использование, экономию средств и отсутствие потерь и расточительства; приобрести дополнительные активы и оборудование (в случае их отсутствия) в соответствии со стандартами, нормами и правовыми актами.

Министерство внутренних дел будет руководить и координировать свою деятельность с агентствами и местными органами власти с целью завершения и представления Правительству для обнародования указов, определяющих: функции, задачи, полномочия и организационную структуру министерств и агентств министерского уровня (заменяющих Указ № 123/2016/ND-CP от 1 сентября 2016 года и связанные с ним указы).

Министерству финансов в полном объеме и своевременно выделять средства на оплату режимов и политик в соответствии с Постановлением Правительства № 178/2024/CD-CP и Постановлением Правительства № 67/2025/CD-CP; обобщать отчеты для компетентных органов в целях дополнения сметы расходов государственного бюджета министерств и центральных агентств, а также дополнять целевые средства из центрального бюджета для населенных пунктов, испытывающих нехватку ресурсов.

Министерство юстиции консультирует правительство и премьер-министра по эффективной реализации законодательной программы Национальной ассамблеи и Постоянного комитета Национальной ассамблеи в 2025 году; а также готовит предложения правительства по законодательной программе на 2026 год.

Содействовать росту, связанному с макроэкономической стабильностью, контролировать инфляцию, обеспечивать основные балансы экономики; стремиться к росту на 8% или более в 2025 году.

Министерства, ведомства и органы местного самоуправления в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями:

Внимательно следить за ценами и рыночными тенденциями, чтобы не допустить дефицита, перебоев с поставками и резкого роста цен, особенно на продукты питания, строительные материалы, жилье, сельскохозяйственные принадлежности, учебники и т. д.; строго пресекать нарушения ценового законодательства, спекуляции, накопительство, манипулирование ценами.

Рассмотреть и разработать конкретные решения по продвижению и обновлению традиционных факторов роста (инвестиции, потребление, экспорт), активно продвигать новые факторы роста за счет цифровой трансформации, применения высоких технологий, зеленой трансформации, зеленой экономики, циклической экономики, экономики совместного потребления, крупномасштабных проектов с сильными сопутствующими эффектами, проектов транспортной инфраструктуры, здравоохранения, образования и секторов с высокой добавленной стоимостью.

Министерство финансов будет руководить и координировать деятельность с агентствами и местными органами власти: Проактивно и безотлагательно координировать деятельность с агентствами, местными органами власти и Консультативным советом по вопросам политики, основываясь на прогнозах мировой и внутренней ситуации, опыте за последние 4 года (особенно практиках роста в 3-м и 4-м кварталах), разрабатывать сценарии экономического роста и ключевые цели, задачи и управленческие решения на 3-й и 4-й кварталы 2025 года, четко определяя возможности для драйверов роста, корректируя целевой показатель роста населенных пунктов на 2025 год в соответствии с новыми административными единицами, обеспечивая достижение целевого показателя роста на весь 2025 год на уровне 8% и более; доложить Правительству в июле 2025 года.

Внимательно следить за динамикой цен и регулярно обновлять сценарии инфляции, чтобы иметь соответствующие решения по управлению ценами.

Продолжать содействовать модернизации налогового администрирования, расширять базу сбора налогов; решительно пресекать контрабанду, торговое мошенничество и поддельные товары; усиливать управление доходами государственного бюджета от электронной коммерции, цифровой экономики, трансграничного бизнеса, услуг общественного питания, доходов от земли, ресурсов, полезных ископаемых, а также доходов от домохозяйств и индивидуальных предприятий... стремиться увеличить доходы государственного бюджета к 2025 году на 20% по сравнению с прогнозом.

Государственный банк Вьетнама продолжает внимательно следить за международной и внутренней ситуацией, проактивно, гибко, оперативно и эффективно управлять инструментами денежно-кредитной политики; синхронно, гармонично и разумно управлять обменными курсами и процентными ставками; стремиться к снижению процентных ставок по кредитам; направлять кредитные организации на направление кредитов в производственные и деловые секторы, приоритетные отрасли и драйверы роста.

В срочном порядке рассмотреть вопрос об отмене административных инструментов управления ростом кредитования; перевести управление ростом кредитования на рыночные механизмы и оценку рисков каждой кредитной организации, разработать набор критериев контроля надежности кредитования; завершить в июле 2025 года в соответствии с поручением Премьер-министра, содержащимся в официальном послании № 104/CD-TTg от 6 июля 2025 года.

Министерства строительства, науки и технологий, сельского хозяйства и охраны окружающей среды тесно сотрудничают с Государственным банком Вьетнама, чтобы продолжать содействовать реализации кредитных программ под руководством правительства и премьер-министра, таких как Программа кредитования молодых людей в возрасте до 35 лет для покупки социального жилья, программа кредитования на сумму 500 000 миллиардов донгов для предприятий, инвестирующих в инфраструктуру и цифровые технологии; программа кредитования для поддержки связи между производством, переработкой и потреблением высококачественной и низкоэмиссионной рисовой продукции в дельте Меконга.

Сосредоточить внимание на содействии распределению государственного инвестиционного капитала, особенно важных национальных проектов и ключевых проектов транспортного сектора; мобилизовать и эффективно использовать ресурсы.

Резолюция июньского заседания Правительства и онлайн-конференции Правительства с местными органами власти

Строительство путепровода к пассажирскому терминалу аэропорта Лонг Тхань. (Фото: Конг Фонг/VNA)

Министерства, ведомства и местные органы власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями: строго соблюдать правовые нормы и распоряжения Правительства и Премьер-министра о распределении и расходовании государственного инвестиционного капитала в 2025 году; устанавливать ежемесячные целевые показатели освоения капитала для каждого инвестора; регулярно пересматривать, требовать и решать в соответствии с полномочиями или отчитываться перед компетентными органами для решения трудностей и проблем, возникающих по каждому проекту; своевременно перераспределять капитал из проектов с медленным освоением или отсутствием возможности освоения в проекты с хорошим освоением и потребностью в дополнительном капитале; стремиться к освоению 100% от плана, установленного Премьер-министром.

Ускорить, сосредоточиться на формировании, реализации и мобилизации общего объема социальных инвестиций к 2025 году с целью увеличения его на 11–12% по сравнению с 2024 годом.

Дальнейшее повышение эффективности Руководящего комитета 751 в разрешении трудностей и препятствий для проектов, а также Руководящих комитетов и рабочих групп правительства и премьер-министра по проверке, работе с местными органами власти, привлечению, устранению трудностей, содействию распределению государственного инвестиционного капитала, содействию производству и бизнесу, строительству инфраструктуры, а также импорту и экспорту.

В срочном порядке рассмотреть проекты и работы, которые могут быть начаты в строительстве или открыты 19 августа 2025 года по случаю 80-летия Августовской революции и Национального праздника 2 сентября, и направить их в Министерство строительства до 15 июля 2025 года.

Что касается распределения и расходования государственного инвестиционного капитала, 34 населенных пункта в срочном порядке рассмотрели и предложили корректировки среднесрочного плана государственных инвестиций в государственный бюджетный капитал на период 2021-2025 гг. и на 2025 год для населенных пунктов после объединения; соответственно, завершить корректировку плана капиталовложений местного бюджета до 20 июля 2025 года, а в отношении капитала центрального бюджета направить его в Министерство финансов до 15 июля 2025 года для обобщения и представления компетентным органам для рассмотрения и принятия решения.

Министерство строительства будет руководить и координировать свою деятельность с агентствами и местными органами власти с целью: контролировать ситуацию, колебания цен и поставки строительных материалов, предлагать решения по стабилизации рынка, обеспечивать стабильные поставки строительных материалов, особенно обычных строительных материалов (песок, грунт для насыпей) для проектов, не допускать спекуляций, накопления запасов, вызывающих резкий рост цен и влияющих на ход строительных проектов; оперативно отчитываться и предлагать конкретные планы реагирования правительству и премьер-министру.

Усилить мониторинг, проверку и надзор за реализацией проектов, находящихся в ведении местных органов власти, оперативно информировать Премьер-министра о направлениях и ходе работ, а также соблюдать установленный график.

Стимулировать промышленное производство, усиливать содействие торговле, обеспечивать баланс внутреннего спроса и предложения; увеличивать экспорт; предотвращать и бороться с контрабандой, торговым мошенничеством, контрафактной продукцией и нарушением прав интеллектуальной собственности.

Министерствам, ведомствам и органам местного самоуправления в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями: продолжить пересмотр и корректировку механизмов и политики стимулирования в области налогообложения и кредитования, создавая прямую мотивацию для ключевых отраслей обрабатывающей и производственной промышленности (электроника, автомобилестроение, машиностроение, текстильная промышленность, обувная промышленность и т. д.) к расширению инвестиций в производство и бизнес, созданию новых производственных мощностей и обеспечению поставок товаров для удовлетворения потребностей внутреннего и экспортных рынков.

Реализовать мероприятия по продвижению торговли и распространять товары через цифровые платформы, содействовать предоставлению рыночной информации и оказывать юридические консультации предприятиям для открытия внутреннего рынка; продвигать кампанию «Вьетнамцы отдают приоритет использованию вьетнамских товаров».

Полностью реализовать указания премьер-министра, данные на конференции по подведению итогов первых 6 месяцев 2025 года и подводке итогов пикового периода борьбы с контрабандой, торговым мошенничеством, контрафактной продукцией и нарушением прав интеллектуальной собственности; в частности, «объявить бескомпромиссную войну» поддельным лекарствам и поддельным продуктам питания.

Министерство промышленности и торговли должно руководить и координировать свою деятельность с агентствами и местными органами власти с целью: безотлагательной разработки и обнародования Национального генерального плана по содействию развитию торговли на период 2025–2030 годов под руководством премьер-министра в Директиве № 18/CT-TTg от 18 июня 2025 года.

Скоординировать действия с местными органами власти, чтобы поручить национальным силам управления рынком усилить проверки, контроль и строгое преследование лиц и предприятий, которые торгуют контрабандными товарами, производят и продают контрафактную продукцию (особенно молоко, лекарства и продукты питания), нарушают права интеллектуальной собственности и имеют неясное происхождение.

Министерство общественной безопасности уделяет особое внимание руководству профессиональными силами и местной полицией в целях разработки специальных проектов, решительной борьбы и строгого пресечения преступных деяний, контрабанды, торгового мошенничества, производства и торговли контрафактной продукцией, нарушения прав интеллектуальной собственности и т. д.; оперативного обнародования результатов в средствах массовой информации для всеобщего сдерживания и предотвращения правонарушений; взаимодействия с органами прокуратуры для ускорения расследования, преследования и судебного разбирательства дел.

Министерство финансов поручает таможенным, налоговым и функциональным подразделениям тесно взаимодействовать с соответствующими силами для оперативного выявления и пресечения деятельности лиц и предприятий, занимающихся контрабандой, торговым мошенничеством, уклонением от уплаты налогов и налоговым мошенничеством; строго контролировать импортируемые товары, предотвращать ввоз во Вьетнам контрафактных, неизвестного происхождения и некачественных товаров, а также предотвращать экспорт контрафактных вьетнамских товаров за границу.

Министерства промышленности и торговли, финансов, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, здравоохранения в соответствии с возложенными на них функциями и задачами строго соблюдают правила безопасности пищевых продуктов, прослеживаемости и контроля качества товаров для выполнения требований экспорта; устанавливают приоритеты таможенного оформления экспортируемой сельскохозяйственной продукции в основной сезон сбора урожая; гармонизируют правила таможенных и специализированных проверок; тщательно рассматривают рекомендации предприятий и ассоциаций относительно условий импорта и экспорта.

Решительно реализовывать национальные целевые программы; мероприятия и политику «Воздаяния благодарности» в отношении людей, имеющих особые заслуги, улучшающие жизнь людей.

Министерствам, ведомствам и местным органам власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями: продолжить рассмотрение, оперативную разработку или представление в компетентные органы для издания нормативно-правовых актов и методических рекомендаций по управлению и реализации государственных целевых программ после реорганизации административно-территориальных единиц всех уровней и организации двухуровневой системы местного самоуправления; оперативно оценивать результаты реализации государственных целевых программ своих министерств, ведомств и местных органов власти, тесно взаимодействовать с органами управления программами и Министерством финансов для разработки соответствующих решений на предстоящий период.

Синхронно и в полном объеме задействовать механизмы и политику социального обеспечения, особенно политику в отношении людей, внесших революционный вклад, и родственников мучеников.

Резолюция июньского заседания Правительства и онлайн-конференции Правительства с местными органами власти

Армия и жители провинции Куангнгай объединили усилия для сноса временных и ветхих домов. (Фото: Хай Ау/VNA)

Организовать должным образом мероприятия по празднованию 78-й годовщины Дня инвалидов и мучеников войны 27 июля; оказать полную поддержку ликвидации временного и ветхого жилья для семей людей, внесших революционный вклад, и родственников мучеников до 27 июля 2025 года, стремиться к завершению ликвидации временного и ветхого жилья по всей стране до 31 августа 2025 года.

Министерство финансов председательствует на заседании по представлению отчета о результатах реализации постановлений № 120/2020/QH14, 24/2021/QH15, 25/2021/QH15, 111/2024/QH15 Национального Собрания об утверждении инвестиционной политики для национальных целевых программ и других соответствующих постановлений Национального Собрания, которое должно быть завершено в августе 2025 года.

Министерство по делам национальных меньшинств и религий будет председательствовать и координировать свою деятельность с учреждениями и местными органами власти для тщательной подготовки содержания Национальной конференции по подведению итогов Национальной целевой программы социально-экономического развития территорий проживания национальных меньшинств и горных территорий на период 2021–2030 годов; Этап I: с 2021 по 2025 год, состоится в июле 2025 года; завершит подготовку досье для представления Правительству для отчета Национальному собранию о ходе реализации этой Программы на этапе II: с 2026 по 2030 год.

Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды должно руководить подготовкой и координировать работу с соответствующими ведомствами для завершения Сводного отчета по Национальной целевой программе нового развития сельских территорий и Национальной целевой программе по устойчивому сокращению бедности на период 2021–2025 годов; представить отчет компетентным органам до 15 июля 2025 года.

Сосредоточить внимание на сферах культуры, здравоохранения, образования, труда и занятости; активно реагировать на стихийные бедствия и уменьшать ущерб, вызванный ими, особенно в сезон дождей и штормов.

Министерствам, ведомствам и местным органам власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями: эффективно реализовывать политику заработной платы и социального страхования, в частности, корректировать региональные минимальные размеры заработной платы с июля 2025 года для обеспечения средств к существованию работников.

Реализация движений, объединяющих всех людей для развития культурной жизни, связанной со строительством новых сельских районов и цивилизованных городских территорий. Повышение качества туристических услуг; развитие туристической деятельности и продуктов в направлении инноваций, креативности, разнообразия, продвижения самобытности, сильных сторон и потенциала каждого населённого пункта.

Внимательно следите за погодой и стихийными бедствиями, особенно за сильными дождями, внезапными паводками, оползнями, штормами, тропическими циклонами и т. д., чтобы своевременно предупреждать о них и принимать меры для обеспечения безопасности людей. Обеспечьте наличие достаточных ресурсов (людских ресурсов, финансирования, материалов, оборудования) в соответствии с принципом «четырех на месте» (командование на месте, силы на месте, материалы на месте, логистика на месте), действуйте упреждающе и сокращайте ущерб, причиненный стихийными бедствиями.

Министерство культуры, спорта и туризма в срочном порядке дорабатывает и представляет на утверждение компетентным органам проект «Интернационализация национальной культурной идентичности и национализация квинтэссенции мировой культуры». Тщательно подготовить и организовать культурные, художественные мероприятия, акции и развлекательные программы позитивного содержания, активно пропагандирующие традиционные ценности и патриотизм, стремление к развитию и национальному единству, отмечающие 80-ю годовщину Августовской революции и Национальный праздник 2 сентября, а также 80-ю годовщину традиционного Дня Народных сил общественной безопасности.

Министерствам здравоохранения и образования и подготовки кадров, исходя из возложенных на них функций и задач, в срок до июля 2025 года подготовить и представить в компетентные органы проект Постановления Политбюро по вопросам: прорывов в сфере общественного здравоохранения для удовлетворения потребностей развития страны в новых условиях, прорывов в развитии, повышения качества образования и подготовки кадров; организовать эффективную реализацию после выхода Постановления.

Министерство внутренних дел разрабатывает и дополняет документы, подробно описывающие и направляющие реализацию Закона о занятости (с поправками), утвержденного на 9-й сессии 15-го Национального собрания.

Содействовать реформе административных процедур и национальной цифровой трансформации; эффективно решать трудности и проблемы, связанные с невыполненными проектами; решительно предотвращать и бороться с коррупцией, негативом и расточительством.

Резолюция июньского заседания Правительства и онлайн-конференции Правительства с местными органами власти

Премьер-министр Фам Минь Чинь председательствует на очередном заседании правительства в июне 2025 года и на онлайн-конференции правительства с местными органами власти. (Фото: Дуонг Жанг/VNA)

Министерствам, ведомствам и муниципалитетам в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями: продолжить реализацию задач и решений, определенных в постановлении Правительства № 66/NQ-CP от 26 марта 2025 года и директивах Премьер-министра по пересмотру, сокращению и упрощению административных процедур, связанных с производственной и хозяйственной деятельностью, внедрению административных процедур для обеспечения эффективности, плавности и бесперебойности при реорганизации административных единиц и внедрению двухуровневой модели местного самоуправления.

Реализовать административные процедуры в соответствии с принципом «одного окна» в Центрах услуг государственного управления на провинциальном и общинном уровнях, а также на Национальном портале государственных услуг, как предписано Постановлением Правительства № 118/2025/ND-CP от 9 июня 2025 года. Пропагандировать и направлять граждан и предприятия в средствах массовой информации по выполнению административных процедур.

Исследовать, сократить и упростить бизнес-процессы для 324 административных процедур, которые могут использовать бумажную информацию, интегрированную в VneID, для замены требуемых документов в профиле, и 200 административных процедур, которые могут повторно использовать оцифрованные данные о гражданском состоянии и данные о земле, создавая удобство для людей при выполнении административных процедур.

Ускорить реструктуризацию государственных предприятий, увеличить инвестиции в сферу энергетики, инфраструктуры цифровой трансформации, транспортной инфраструктуры, поставок важных исходных материалов для производства... Незамедлительно заняться отложенными и давно существующими проектами, чтобы высвободить ресурсы и скорейшим образом задействовать их.

Продолжать всесторонне и эффективно содействовать проведению проверок, рассмотрению жалоб и доносов, предупреждению и борьбе с коррупцией и негативом; неукоснительно выполнять выводы Центрального руководящего комитета по предупреждению и борьбе с коррупцией и негативом; Положение о порядке приема граждан; оперативно, законно и практически решать жалобы и доносы по мере их возникновения на низовом уровне, не допуская образования «очагов» нарушения безопасности и порядка.

Министерство финансов, Постоянный офис Руководящего комитета по разрешению трудностей и проблем невыполненных проектов, должны руководить и координировать свою деятельность с учреждениями и местными органами власти с целью: разработки плана по реализации указаний Политбюро, содержащихся в официальном донесении Центрального аппарата партии № 15422-CV/VPTW от 16 июня 2025 года, и представления доклада Премьер-министру для отчета перед Политбюро.

Взаимодействовать с Правительственной инспекцией для классификации и проверки проектов, в которых возникают трудности и проблемы, четко классифицируя варианты рассмотрения: проекты с заключениями по результатам проверки, аудита и судебного решения; проекты с недостатками в процедурах при реализации или проблемами с правовыми механизмами; (iii) проекты с нарушениями, но без проверки, аудита или аудиторских заключений... в соответствии с указаниями руководителей правительства, содержащимися в Уведомлении № 334/TB-VPCP от 28 июня 2025 года Правительственной канцелярии.

Правительственная инспекция будет председательствовать и координировать свою деятельность с Министерством финансов с целью синтеза и рассмотрения проектов, в которых возникают трудности и проблемы; разработки планов и процедур проверок и экзаменов, а также руководства учреждениями и местными органами власти в организации проверок и экзаменов.

Продолжать укреплять обороноспособность и потенциал национальной безопасности, обеспечивать политическую стабильность, общественный порядок и безопасность, эффективно и содержательно осуществлять внешнеполитическую работу.

Министерства, ведомства и местные органы власти, исходя из своих функций, задач и полномочий, активно отслеживают и изучают мировую и внутреннюю ситуацию, консолидируют и укрепляют национальную оборону и безопасность, поддерживают общественный порядок и безопасность; конкретизируют международные договоры и соглашения высшего руководства в планы действий; исследуют и консультируют по новым, всеобъемлющим и прорывным механизмам, политике и решениям для максимального использования новых возможностей и преимуществ для роста и развития.

Министерство национальной обороны активно проводит стратегические исследования, понимает и внимательно прогнозирует ситуацию в воздухе, на море, на островах, на границе, внутри страны, за рубежом, в киберпространстве и в очагах военных конфликтов по всему миру; оперативно консультирует партию и государство по вопросам политики и мер противодействия, направленных на урегулирование ситуаций, избегает пассивности или неожиданностей, особенно в сложных и деликатных вопросах, связанных с независимостью, суверенитетом и границами, способствуя предотвращению риска возникновения конфликтов, поддержанию мирной и стабильной обстановки для национального строительства и развития.

Министерство общественной безопасности будет руководить деятельностью ведомств и местных органов власти и координировать ее с целью эффективной реализации решений по обеспечению безопасности, политической стабильности и национальных интересов; обеспечивать полную защиту ключевых объектов, проектов и важных политических, культурных и общественных мероприятий страны; стремиться к снижению уровня преступности и укреплению общественного порядка. Усилить работу по обеспечению безопасности дорожного движения, предотвращению и тушению пожаров и взрывов, а также предотвращению и борьбе с наркотиками.

Министерство иностранных дел продолжает руководить и координировать действия с ведомствами и местными органами власти для эффективной реализации Программы высокого уровня по иностранным делам на 2025 год, а также консультировать по вопросам внесения изменений и дополнений в соответствии с требованиями внешней политики в течение последних шести месяцев года. Необходимо продолжать углублять отношения с соседними странами, крупными странами и важными партнерами, стабилизировать, укреплять, поддерживать и укреплять отношения, добиваться новых прорывов и эффективно решать важные вопросы, возникающие в отношениях.

Укрепление информации и коммуникации, особенно политической коммуникации, для создания общественного консенсуса

Министерства, ведомства, местные органы власти, информационные и коммуникационные агентства, исходя из возложенных на них функций, задач и полномочий, усиливают коммуникацию политики, внутренней и внешней деятельности лидеров партии и государства; руководства и управления правительства и премьер-министра; духа солидарности, единодушия и усилий всей политической системы от центрального до местного уровня в деле национального строительства и обороны, особенно в вопросах устройства административных единиц, организации двухуровневых органов местного самоуправления, мероприятий и событий по празднованию 80-й годовщины Августовской революции и Национального праздника 2 сентября, XI Съезда национального патриотического соревнования и партийных съездов всех уровней в преддверии XIV Национального съезда партии.

Относительно конкретных задач министерств, агентств и местных органов власти: каждое министерство, агентство и местный орган власти в соответствии с возложенными на них функциями, задачами и полномочиями должны безотлагательно организовать и синхронно, решительно и эффективно осуществлять распределение задач в духе «6 ясных принципов»: ясные люди, ясная работа, ясное время, ясная ответственность, ясные продукты, ясные полномочия в соответствии с содержанием Приложения, изданного вместе с настоящим Постановлением.

Об отчете об исполнении государственного бюджета за первое полугодие 2025 года

Резолюция июньского заседания Правительства и онлайн-конференции Правительства с местными органами власти

Иллюстративное фото. (Источник: VNA)

Правительство в целом согласно с отчетом Министерства финансов № 309/BC-BTC от 2 июля 2025 года об исполнении государственного бюджета за первые 6 месяцев года и решениях на последние 6 месяцев 2025 года. Оно просит министерства, ведомства и местные органы власти сосредоточиться на реализации задач и решений, предложенных Министерством финансов в вышеуказанном отчете.

О пересмотре направления деятельности Правительства и Премьер-министра за первые 6 месяцев 2025 года

Правительство в целом согласно с проектом доклада об обзоре деятельности Правительства и Премьер-министра за первые шесть месяцев 2025 года, представленным Правительственной канцелярией № 6143/TTr-VPCP от 3 июля 2025 года. Правительственной канцелярии поручено обобщить и учесть мнения членов Правительства, делегатов, участвовавших в заседании, и выводы Премьер-министра, подготовить и передать доклад министерствам, ведомствам и местным органам власти для обеспечения деятельности Правительства и Премьер-министра за последние шесть месяцев 2025 года.

О результатах реализации Постановления о ключевых задачах и решениях по улучшению условий ведения бизнеса и повышению национальной конкурентоспособности за первое полугодие 2025 года

Правительство в основном согласно с Отчетом № 308/BC-BTC от 2 июля 2025 года Министерства финансов о ситуации и результатах первых 6 месяцев реализации Постановления № 02/NQ-CP от 8 января 2025 года об основных задачах и решениях по улучшению деловой среды и повышению национальной конкурентоспособности в 2025 году; поручает министерствам, ведомствам и местным органам власти сосредоточить ресурсы, усилить руководство, мониторинг, побуждение, проверку и оценку результатов реализации министерствами, отраслями, местными органами власти, соответствующими ведомствами и организациями 15 конкретных целей, поставленных в Постановлении № 154/NQ-CP от 31 мая 2025 года и Постановлении № 02/NQ-CP от 8 января 2025 года Правительства.

Относительно отчетности перед Правительством, предусмотренной пунктом 4 статьи 3 Регламента работы Правительства

Во исполнение Рабочего регламента Правительства на заседании Министерство финансов отчиталось о содержании приема, разъяснения и доработки проекта Постановления о снижении налога на добавленную стоимость; отчиталось о приеме, разъяснении, доработке и доработке проекта Закона о внесении изменений и дополнений в ряд статей Закона о финансовом секторе; Государственный банк Вьетнама отчитался о рассмотрении, получении и разъяснении мнений компетентных органов по проекту Закона о внесении изменений и дополнений в ряд статей Закона о кредитных организациях.

Аппарат Правительства контролирует, призывает, обобщает и докладывает Правительству и Премьер-министру о результатах реализации настоящего Постановления.

По данным ВНА

Источник: https://baothanhhoa.vn/nghi-quyet-phien-hop-chinh-phu-thang-6-va-hoi-nghi-truc-tuyen-chinh-phu-voi-dia-phuong-254692.htm


Комментарий (0)

No data
No data
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт