Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Художник Дао Тхань И

Việt NamViệt Nam29/08/2024

Страстно относящаяся к изучению и накоплению традиционной красоты с самого детства, активно обучающая этим ценностям жителей деревни и молодое поколение, участвуя в мероприятиях по продвижению и ознакомлению с традиционной культурой народа Дао Тхань И..., г-жа Труонг Тхи Донг (родилась в 1962 году, проживает в деревне 1, коммуне Банг Ка, города Халонг) любима жителями деревни и называется «Ремесленницей деревни».

Посещая занятия по вышивке парчи в Центре сохранения культуры Тхань И Дао (коммуна Банг Ка, город Халонг) в середине августа, мы заметили, что преподавателем была пожилая женщина из племени Тхань И Дао, одетая в красивую вышитую вручную одежду, которая очень внимательно относилась к своим ученикам.

фа
Г-жа Труонг Тхи Донг страстно желает изучать и сохранять многочисленные культурные ценности народа Дао Тхань И.

Это госпожа Труонг Тхи Донг, она держит за руку каждую иголку и нитку, которыми она управляет для женщин деревни, особенно для «юных» учениц. Поучаствовав несколько месяцев, «юная» ученица Данг Джиа Хан (деревня 2), которой всего 9 лет, искусно вышила узоры на маленьких квадратиках парчи. Эта «юная» ученица поделилась: «Я уже умею вышивать узоры на сумках. Надеюсь, позже я смогу вышить красивые традиционные костюмы моего народа, которые буду носить на деревенских праздниках».

Возможно, благодаря преданности госпожи Дун местные жители, даже дети, узнали об уникальном искусстве вышивки парчой. Рассказывая о своей страсти к парчовым квадратам, она поделилась: «С детства мои бабушка с дедушкой и родители знакомили меня с традиционной культурой народа дао-тхань-и. Больше всего меня привлекает искусство ткачества и вышивки парчовых квадратов с красивыми узорами, гармоничными цветовыми сочетаниями и изысканностью. Меня этому учила мама, а позже я переняла опыт у старших: моя сестра – превосходная мастерица...».

Возможно, именно благодаря этой особой страсти, уже в 15 лет госпожа Труонг Тхи Донг была известна своим прилежным и искусным мастером традиционной вышивки. Помимо обучения у матери, она также училась у Ви Тхи Ка и других известных мастеров вышивки в деревне. Она также исследовала, изучала и находила способы возродить и популяризировать традиционное искусство вышивки своего народа. Более того, она узнала много нового о пении, танцах и традиционной кухне народа дао тхань и. Для многих госпожа Донг стала мастером вышивки, «кладезем» народных культурных знаний деревни.

фа
Мастер-класс по вышивке г-жи Труонг Тхи Донг в Центре сохранения культуры Тхань И Дао (коммуна Банг Ка, город Халонг).

Ценно то, что она всегда стремится передать молодому поколению квинтэссенцию своей национальной культуры. «Чем больше я узнаю, тем яснее вижу красоту, ценность и возможность исчезновения традиционного искусства вышивки в современной жизни. Поэтому, накопив многолетний опыт, я решила передать его многим детям и внукам», — поделилась г-жа Труонг Тхи Донг.

Поэтому с 20 лет она посвятила себя сохранению, изучению, запоминанию и преподаванию искусства вышивки и шитья традиционных костюмов (вышивание птиц, плетение поясов, изготовление головных уборов и т. д.). Кроме того, г-жа Чыонг Тхи Донг совмещала обмен культурными особенностями и жизненными знаниями с женщинами племени Дао Тхань И. Это народные песни, народные танцы, народные игры, изготовление бумаги «до», вино «бау», а также народные знания и лечебные свойства племени Дао Тхань И, собранные ею на месте.

Чтобы не угаснуть, г-жа Донг каждый год часто проводит 1-2 занятия по вышивке этнических костюмов; активно участвует в местных мероприятиях в Культурно-заповедной зоне Тхань И Дао, создает клуб народного искусства, межпоколенческий клуб и общественную туристическую группу коммуны Банг Ка; участвует в выступлениях и представляет культуру Дао на карнавальных фестивалях, городских и провинциальных фестивалях; Культурном фестивале этнических групп Северо-Восточного региона... Чтобы донести красоту культуры до сообщества, она также участвует в преподавании занятий в коммунах за пределами коммуны, таких как: Сонзыонг, Донглам, Кытыонг...

фа
Г-жа Дун обучает «юных» учениц традиционным техникам вышивки.

«Г-жа Труонг Тхи Донг не только преданная своему делу и увлечённая мастерица деревни, но и активно участвует в жизни общины в сфере нематериального культурного наследия, сохраняя, поддерживая, обучая и пропагандируя традиционные культурные ценности, а также внося вклад в развитие культурного туризма в этом районе. За этот вклад она получила множество почётных грамот от коммуны и города Халонг, и, прежде всего, заслужила признание, доверие и высокую оценку со стороны местного сообщества», — отметил г-н Данг Ван Мань, секретарь партийного комитета коммуны.


Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт