Страстно относящаяся к изучению и накоплению традиционной красоты с самого детства, активно обучающая этим ценностям жителей деревни и молодое поколение, участвуя в мероприятиях по продвижению и ознакомлению с традиционной культурой народа Дао Тхань И..., г-жа Труонг Тхи Донг (родилась в 1962 году, проживает в деревне 1, коммуне Банг Ка, города Халонг) любима жителями деревни и называется «Ремесленницей деревни».
Посещая занятия по вышивке парчи в Центре сохранения культуры Тхань И Дао (коммуна Банг Ка, город Халонг) в середине августа, мы заметили, что преподавателем была пожилая женщина из племени Тхань И Дао, одетая в красивую вышитую вручную одежду, которая очень внимательно относилась к своим ученикам.

Это госпожа Труонг Тхи Донг, она держит за руку каждую иголку и нитку, которыми она управляет для женщин деревни, особенно для «юных» учениц. Поучаствовав несколько месяцев, «юная» ученица Данг Джиа Хан (деревня 2), которой всего 9 лет, искусно вышила узоры на маленьких квадратиках парчи. Эта «юная» ученица поделилась: «Я уже умею вышивать узоры на сумках. Надеюсь, позже я смогу вышить красивые традиционные костюмы моего народа, которые буду носить на деревенских праздниках».
Возможно, благодаря преданности госпожи Дун местные жители, даже дети, узнали об уникальном искусстве вышивки парчой. Рассказывая о своей страсти к парчовым квадратам, она поделилась: «С детства мои бабушка с дедушкой и родители знакомили меня с традиционной культурой народа дао-тхань-и. Больше всего меня привлекает искусство ткачества и вышивки парчовых квадратов с красивыми узорами, гармоничными цветовыми сочетаниями и изысканностью. Меня этому учила мама, а позже я переняла опыт у старших: моя сестра – превосходная мастерица...».
Возможно, именно благодаря этой особой страсти, уже в 15 лет госпожа Труонг Тхи Донг была известна своим прилежным и искусным мастером традиционной вышивки. Помимо обучения у матери, она также училась у Ви Тхи Ка и других известных мастеров вышивки в деревне. Она также исследовала, изучала и находила способы возродить и популяризировать традиционное искусство вышивки своего народа. Более того, она узнала много нового о пении, танцах и традиционной кухне народа дао тхань и. Для многих госпожа Донг стала мастером вышивки, «кладезем» народных культурных знаний деревни.

Ценно то, что она всегда стремится передать молодому поколению квинтэссенцию своей национальной культуры. «Чем больше я узнаю, тем яснее вижу красоту, ценность и возможность исчезновения традиционного искусства вышивки в современной жизни. Поэтому, накопив многолетний опыт, я решила передать его многим детям и внукам», — поделилась г-жа Труонг Тхи Донг.
Поэтому с 20 лет она посвятила себя сохранению, изучению, запоминанию и преподаванию искусства вышивки и шитья традиционных костюмов (вышивание птиц, плетение поясов, изготовление головных уборов и т. д.). Кроме того, г-жа Чыонг Тхи Донг совмещала обмен культурными особенностями и жизненными знаниями с женщинами племени Дао Тхань И. Это народные песни, народные танцы, народные игры, изготовление бумаги «до», вино «бау», а также народные знания и лечебные свойства племени Дао Тхань И, собранные ею на месте.
Чтобы не угаснуть, г-жа Донг каждый год часто проводит 1-2 занятия по вышивке этнических костюмов; активно участвует в местных мероприятиях в Культурно-заповедной зоне Тхань И Дао, создает клуб народного искусства, межпоколенческий клуб и общественную туристическую группу коммуны Банг Ка; участвует в выступлениях и представляет культуру Дао на карнавальных фестивалях, городских и провинциальных фестивалях; Культурном фестивале этнических групп Северо-Восточного региона... Чтобы донести красоту культуры до сообщества, она также участвует в преподавании занятий в коммунах за пределами коммуны, таких как: Сонзыонг, Донглам, Кытыонг...

«Г-жа Труонг Тхи Донг не только преданная своему делу и увлечённая мастерица деревни, но и активно участвует в жизни общины в сфере нематериального культурного наследия, сохраняя, поддерживая, обучая и пропагандируя традиционные культурные ценности, а также внося вклад в развитие культурного туризма в этом районе. За этот вклад она получила множество почётных грамот от коммуны и города Халонг, и, прежде всего, заслужила признание, доверие и высокую оценку со стороны местного сообщества», — отметил г-н Данг Ван Мань, секретарь партийного комитета коммуны.
Источник
Комментарий (0)