После успеха вьетнамского культурного стенда в рамках Недели книжной культуры Китай-АСЕАН 2025, организованной Chibooks (при поддержке оргкомитета и Генерального консульства Вьетнама в Гуанси, КНР), группа вьетнамских писателей была вдвойне счастлива, когда награду Юго-Восточной Азии получила книга « Ханойцы . Истории о еде и питье в прошлом» (автор Ву Тхе Лонг, Chibooks и издательство Ассоциации писателей).
Покинув город Наньнин, Гуанси, после церемонии закрытия Недели книжной культуры Китай-АСЕАН 2025 (2-6 июля), вьетнамская делегация (включая меня, переводчика Нгуен Ле Чи, автора До Куанг Туан Хоанга) прибыла в Сунгта, город, граничащий с провинциями Каобанг , Лангшон и Куангнинь, Вьетнам.
Г-жа Нгуен Тхи Хыонг, генеральный консул Вьетнама в Гуанси, посетила стенд вьетнамской книги на Неделе книжной культуры Китай-АСЕАН 2025 года в городе Наньнин, Гуанчжоу.
ФОТО: BN - NLC
Чунцзо славится своим многообразным культурным сообществом. Во время нашего трёхдневного пребывания в приграничном городе друзья из Чунцзо повезли нас посетить: комплекс наскальных рисунков Хоа Сон (уникальную историческую и художественную ценность, признанный ЮНЕСКО объектом Всемирного культурного наследия в 2016 году), Этнический музей Чунцзо, падающую башню Тазянг, древний город Тхай Бинь , съездить в горы и леса, чтобы увидеть белошапочных лангуров, и посетить музей природы... встретиться и поработать с представителями городского телевидения Чунцзо, Ассоциации писателей Чунцзо...
Вьетнамский книжный киоск в центре книжной ярмарки
ФОТО: BN - NLC
В студии телевидение города Чунцзо дало мне более часа интервью о культуре чтения, литературе Хошимина и вьетнамской литературе.
Писатель Чинь Бич Нган — президент Ассоциации писателей города Хошимин (справа) в студии звукозаписи телестанции города Сунг Та
ФОТО: НЛК
Среди многочисленных мероприятий, в которых приняла участие вьетнамская делегация, самое глубокое впечатление на меня произвел Международный фестиваль книги и каллиграфии Чунцзо 2025, который состоялся в педагогическом колледже Чунцзо (вечером 8 июля) и транслировался в прямом эфире по городскому телевидению Чунцзо.
Гостем и докладчиком станут два известных китайских писателя: поэт Дуонг Кхак, председатель Поэтического совета Ассоциации китайских писателей, представляет новый сборник стихов «В гранате я вижу» Моя Родина ; писатель Ту Так Тхан с романом «Бак Тхыонг» и вьетнамский автор До Куанг Туан Хоанг с книгой «Вьетнамская культура через облака» (китайское издание издано Chibooks и издательством Guangxi Science and Technology Publishing House и выпущено в Китае в ноябре 2024 года).
Несколько фотографий из художественной программы Международного фестиваля книги и каллиграфии города Чунцзо
ФОТО: BN - NLC
На сцене воссозданы образы поэтов: Ли Бо, Ду Фу, Бо Цзюйи...
ФОТО: BN - NLC
Прежде чем трое авторов представили свои произведения, шесть китайских писателей презентовали книги представителям иностранных студентов из шести стран, обучающихся в университетах города Чунцзо.
После выступлений трех докладчиков состоялась художественная программа, в которой чтились культурные ценности, особенно традиционная культура, посредством различных форм самовыражения: детские песенные и танцевальные выступления с книгами в руках, на которых звучали слова: «Поэзия подобна прохладному ручью, льющемуся в наши сердца...»; многочисленные выступления, воссоздающие жизнь и творчество поэтов Ли Бо, Ду Фу, Бо Цзюйи... и произведения поэтов, живших около 1300 лет назад, были ярко представлены с помощью искусства, гармонично сочетающего традицию и современность...
После прямого эфира по телевидению три автора трёх новых книг раздали свои автографы читателям. Многие читатели купили сразу несколько сборников стихов, романов и мемуаров. Когда я спросил студента, прижимавшего к груди стопку книг: «Зачем ты купил так много?», он ответил: «Я купил их для своих родственников».
Во время встречи с писателями Юго-Восточной Азии г-н Динь, секретарь партийного комитета города Чунцзо, сказал, что в течение последних 3 лет Чунцзо ежегодно организует Международный фестиваль чтения книг и каллиграфии города Чунцзо, чтобы воздать должное ценности книг, поэзии и литературы и наладить связь культуры чтения со многими городами, местностями и странами.
Источник: https://thanhnien.vn/ngay-hoi-doc-sach-quoc-te-o-sung-ta-185250711124643541.htm
Комментарий (0)