Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Благодаря этому методу студент стал переводчиком международной королевы красоты

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/11/2024

Буй Джиа Хуэй, студент юридического факультета, свободно владеющий английским языком, стал переводчиком для конкурса «Мисс Вселенная Бангладеш». Благодаря своему дружелюбному и уверенному в себе стилю, Хуэй создал прекрасную связь между королевой красоты и её поклонниками.

Удивлена, что стала переводчиком для королевы красоты.

На конкурсе «Мисс Cosmo 2024» Буй Джиа Хуэй (студентка Юридического университета города Хошимин) стала «мощным помощником» Мисс Бангладеш Фарзаны в донесении сообщений на вьетнамском языке через социальные сети. Хуэй перевела точный смысл, используя знакомые языки, уловив «тенденцию» сообщения, которое Мисс Бангладеш хотела донести до поклонников красоты во время своего участия в конкурсе «Мисс Cosmo 2024» во Вьетнаме. Всё началось с интересной возможности: в конце августа Хуэй приняла участие в дискуссии на бьюти-форуме и получила онлайн-интервью с Мисс Вселенная Индия через V.Crown, страницу поддержки красоты вьетнамского сообщества. Обаятельная манера речи Хуэй во время прямой трансляции случайно привлекла внимание Мисс Бангладеш.
Nam sinh được làm phiên dịch cho hoa hậu quốc tế nhờ cách này- Ảnh 1.

У Хая был замечательный опыт оказания помощи Фарзане с переводом.

ФОТО: NVCC

2 сентября, в День независимости Вьетнама, Мисс Вселенная Индия снова обратилась к Хую с просьбой стать «переводчиком», чтобы донести позитивные мысли до вьетнамских поклонников. После безупречного перевода Хая получила запрос на добавление в друзья от Мисс Бангладеш. По совпадению, день, когда Мисс Вселенная Бангладеш приехала во Вьетнам для участия в конкурсе «Мисс Космо-2024», также выпал на выходной Хая, что создало условия для личной встречи. С тех пор они сопровождали друг друга на протяжении всего пути «Мисс Космо-2024», продемонстрировав свою связь и дружбу в значимом конкурсе красоты. Хая рассказал, что у него не было проблем с общением с Фарзаной благодаря его языковым навыкам. До этого мероприятия Хая была просто зрителем, который любил и следил за конкурсом, поэтому особой подготовки не требовалось. Для Хая, студента второго курса, возможность переводить для международной королевы красоты – одно из лучших воспоминаний. Хотя у него не было большого опыта общения и он часто был не таким разговорчивым, как его друзья, Хая всё же уверенно взял на себя роль поддержки Фарзаны. «Одним из самых запоминающихся моментов стал тот, когда я написал перевод, чтобы помочь людям отправлять Фарзану в Бангладеш в ночь на 10 октября. Публикация в социальных сетях с диалогом с фанатами, в которой использовалось популярное слово «mây keo ơi», быстро стала популярной. Я был очень рад, когда перевод в публикациях на личной странице Фарзаны был воспринят положительно. Эта поддержка придала мне сил и мотивировала продолжать изучать языки», — сказал Хуй.

Узнал много нового

Работая с мисс Фарзаной на конкурсе «Мисс Космо-2024», Хай многому научился. Одно из самых впечатляющих качеств Фарзаны — её уверенность в себе и способность вдохновлять при каждом появлении. Хай считает для себя честью общаться с человеком с видением и сильной волей.
Nam sinh được làm phiên dịch cho hoa hậu quốc tế nhờ cách này- Ảnh 2.

Хай рассказал, что многому научился во время работы переводчиком на конкурсе «Мисс Вселенная Бангладеш».

ФОТО: КИМ НГОК НГИЕН

Фарзана — человек с чёткими целями и целеустремлённостью, поэтому Хай ещё больше хочет сопровождать её на пути к «Мисс Космо 2024». Фарзана уже участвовала в «Мисс Интернешнл 2023», но не достигла никаких успехов, пока не заняла 21-е место на «Мисс Космо». «Собрав вещи и приняв участие в конкурсе в одиночку, Фарзана прошла впечатляющий путь. Это поистине достойное восхищения достижение», — сказала Хай. В частности, Хай всегда помнит слова Фарзаны при их первой встрече: «Если ты решишь участвовать в конкурсе красоты или любом другом конкурсе, с такой самоотдачей ты обязательно добьёшься успеха». Это мотивирующий комплимент для предстоящего пути обучения и самосовершенствования Хай. «Ежедневная практика и расширение словарного запаса помогут создать лучший опыт для иностранных друзей. Хай понимает, что для полной передачи смысла переводчикам нужно быть более красноречивыми, чем обычно», — сказала Хай. Опыт работы переводчиком на «Мисс Вселенная Бангладеш» изменил жизнь Хай в лучшую сторону. Эта работа помогла Хаю осознать свои нынешние способности и недостатки, которые необходимо преодолеть. Благодаря этому Хаю надеется стать лучшей версией себя. В частности, эта возможность также открывает перед Хаем перспективы карьерного роста после окончания университета.

Thanhnien.vn

Источник: https://thanhnien.vn/nam-sinh-duoc-lam-phien-dich-cho-hoa-hau-quoc-te-nho-cach-nay-18524103112094276.htm

Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт