Дом вьетнамской героической матери Чинь Тхи Ву расположен в тихом, уютном переулке деревни Мау Тхинь коммуны Бадинь. В исторические июльские дни в доме всегда витает лёгкий аромат благовоний. Это понятно, ведь в те дни, когда вся страна с почтением отдаёт дань памяти тем, кто внёс свой вклад, тоска по мужу и сыну нахлынула на неё, пробуждая воспоминания о 103-летней жене и матери, которая более полувека мечтала найти и приветствовать своего сына!
Сотрудники отдела культуры коммуны Бадинь выступили с речью и поддержали героическую вьетнамскую мать Чинь Тхи Ву.
Конечно, в свои сто с лишним лет здоровье матери Ву пошатнулось, как и её воспоминания о жизни. У неё ухудшился слух, лицо печальное, она редко разговаривает и смеётся, и многое она помнит с трудом. Однако каждый раз, когда она упоминает мужа и единственного сына, пожертвовавших собой ради спасения родины и страны, она вспоминает их очень отчётливо. Кажется, это всё то «ценное», что она накопила, собрала и сохранила для себя в суровой жизни.
Героическая вьетнамская мать Тринь Тхи Ву рассказывает о своем муже и детях через призму отрывочных воспоминаний.
Подняв взгляд на алтарь, мать увидела, что портрета нет, только две почётные грамоты от Отечества. Она сказала: «Мой муж был фронтовиком, он умер, когда я только что родила второго сына, ему было около семи месяцев. Боль усугубилась, когда второй ребёнок тоже заболел и умер. Но из-за Хоя – моего старшего сына, теперь уже единственного, – я подавила боль и усердно работала, надеясь вырастить из него хорошего человека».
Тогда, в 17 лет, Хой тайно написал заявление добровольцем в армию. В день его ухода я не выдержал, но он сказал: «Я иду в армию, чтобы защитить Отечество и отомстить за отца»... Я чувствовал, что моё сердце разрывается, я сдерживал боль, провожая его. И с тех пор Хой ушёл и больше не возвращался.
В день отъезда сына я не выдержала, но он сказал: «Я иду в армию, чтобы защитить Отечество и отомстить за отца»... Сердце разрывалось, я сдерживала боль, провожая его. И с тех пор Хой ушёл и больше не возвращался.
Истории, которые мать Ву рассказывала о своем муже и сыне, не имели ни начала, ни конца... Это были обрывочные воспоминания, которые она помнила после того, как ее сердце разбилось.
Муж матери Ву, мученик Хоанг Ван Хой (1922–1952), был фронтовиком, участвовал в доставке продовольствия для кампании Дьенбьенфу и погиб в уезде Куанхоа (старом) провинции Тханьхоа. По стопам отца, в 17 лет, единственный сын матери, мученик Хоанг Ван Хой (1950–1969), добровольцем ушёл на войну и героически погиб на Южном фронте.
В 2008 году в знак признания огромных жертв и потерь ее матери государство присвоило ей звание «Мать-героиня Вьетнама».
После смерти сына мать Ву жила одна в доме, омрачённом временем, с воспоминаниями, которые не утихали никогда. Она всегда хранила почётную грамоту от Отечества и свидетельство о смерти мужа и сына как самые священные памятные знаки. Понимая боль и тяжёлую утрату сестры, младшая сестра матери Ву согласилась взять своего маленького сына, Хоанг Ван Биня (тогда ему было девять лет), к дяде, чтобы у него было больше друзей и больше репутации.
И благодаря привязанности, любви и уважению к женщине, которая молча пожертвовала собой ради своей родины и страны, этот племянник стал сыном, любящим и заботящимся о матери Ву с истинным чувством долга сына.
Господин Хоанг Ван Бинь любит мать Ву и заботится о ней с истинным чувством долга сына.
Г-н Бинь поделился: «Я люблю свою мать, как родную, поэтому живу с ней с самого детства. Моя мать — обездоленный человек, но она никогда не была обделена моей заботой и вниманием, поэтому я готов посвятить всю свою жизнь любви и заботе о ней. Моя жена и дети также уважают и заботятся о моей матери, как о своей родной матери, бабушке или прабабушке».
Для господина Биня первые дни жизни с матерью Ву были трудными, потому что перед лицом большой утраты она уже не приходила в сознание, каждый день был пропитан слезами. Господин Бинь признался: «После смерти господина Хоя мать Ву сошла с ума. Днём она тихо работала в поле, а по ночам просто обнимала вещи, связанные с мужем и сыном, и плакала. Много лет спустя, в дни празднования Лунного Нового года, когда вся семья собиралась вместе, она чувствовала себя особенно больно и подавленно. Были годы, когда моя мать обнимала вещи, связанные с мужем и сыном, и плакала с раннего утра до самого Нового года... В то время я был ещё молод и не мог в полной мере прочувствовать эту боль, но позже понял, что моя мать стойко преодолела боль, пыталась жить дальше и посвятила всю свою любовь и заботу обо мне. Поэтому я люблю свою маму ещё больше, она – мой стимул, пример для подражания и для моих детей, чтобы мы посвящали свои силы Отечеству».
Тогда я был ещё молод и не мог в полной мере прочувствовать эту боль, но позже я понял, что моя мама стойко преодолела её, старалась жить дальше и посвятила всю свою любовь и заботу обо мне. Поэтому я люблю свою маму ещё больше, она для меня и моих детей – пример и мотивация, пример для подражания, пример для подражания Отечеству.
Известно, что в течение многих лет после Дня мира мать Чинь Тхи Ву, ее семья и родственники координировали свои действия с учреждениями, подразделениями и населенными пунктами для поиска могилы мученика Хоанг Ван Хоя, но никакой информации не было.
«Десятилетиями, каждый год в годовщину твоей смерти и годовщину Дня инвалидов и мучеников войны (27 июля), моя мать зажигала благовония и взывала к тебе, тоскуя по тебе, словно ты был в нашей семье. И было много ночей, когда моя мать плакала в одиночестве. Во сне она всё ещё спрашивала: «Хой, где ты? Если ты свят, пожалуйста, скажи мне во сне, чтобы я мог вернуть тебя на родину, к твоей семье и родственникам», — поделился господин Бинь.
Героическая вьетнамская мать Чинь Тхи Ву все еще жаждет найти и вернуть могилу своего единственного сына - мученика Хоанг Ван Хоя в его родной город Бадинь.
В эти исторические июльские дни мы учимся замедляться, успокаивать свои сердца, чтобы созерцать благодарность и жертвенность. Как же мы ценим матерей, которые превратили свою боль в суть жизни, и здесь – в истории матери Ву – мы видим, как прекрасна эта жизнь, когда есть такие люди, как Бинь, добровольно пришедшие на смену отцу – посвятившие свою юность миру, став детьми своих матерей.
К этой же истории мы вернёмся в последней статье цикла, в тихом местечке в горах. А дальше будет другая история.
Ле Хоа
—
Урок 4: Мать — сельская учительница, жители деревни называют её «Мать Тхань».
Source: https://baothanhhoa.vn/ky-uc-cua-me-bai-3-17-tuoi-hoi-giau-toi-viet-don-tinh-nguyen-len-duong-nhap-ngu-roi-di-mai-khong-ve-254685.htm
Комментарий (0)