(CLO) Это одно из положений недавно принятого Правительством Указа № 147/2024/ND-CP. Этот Указ вступает в силу с 25 декабря 2024 года.
Соответственно, владельцам учетных записей, владельцам каналов контента, владельцам страниц сообществ, администраторам групп сообществ в социальных сетях не разрешается называть свои учетные записи, страницы, каналы или группы похожими или идентичными названиям информационных агентств или содержать слова (на вьетнамском или эквивалентных иностранных языках), которые можно спутать с названиями информационных агентств или деятельностью прессы, такими как: газета, радио, журнал, новости, новости, радио, телевидение, СМИ, информационное агентство, информационное агентство...;
Указ 147/2024/ND-CP вступает в силу с 25 декабря 2024 года.
Нести ответственность за управление контентом, размещенным на вашей учетной записи, странице сообщества, группе сообщества или канале контента; Нести ответственность за предотвращение и удаление информации, нарушающей закон, информации, которая затрагивает законные права и интересы других организаций и лиц, информации, которая затрагивает детей, размещенной на вашей учетной записи, странице сообщества, группе сообщества или канале контента (включая комментарии пользователей сервиса) не позднее 24 часов с момента запроса по телефону, в письменной форме или с помощью электронных средств связи от Министерства информации и коммуникаций (Департамент радио, телевидения и электронной информации), Министерства общественной безопасности (Департамент кибербезопасности и предотвращения преступлений в сфере высоких технологий), местного Департамента информации и коммуникаций и компетентных органов в соответствии со специализированными законами или не позднее 48 часов для обоснованных жалоб от пользователей сервиса;
Не используйте социальные сети для создания контента в форме репортажей, расследований или пресс-интервью.
Кроме того, Указ устанавливает, что отечественные органы, организации и предприятия, предоставляющие услуги социальных сетей, обязаны:
Временно блокировать учетные записи, страницы сообществ, группы сообществ и каналы контента, регулярно размещающие противозаконный контент (в течение 30 дней не менее 5 раз предоставляющие противозаконный контент или в течение 90 дней не менее 10 раз предоставляющие противозаконный контент, которые Министерство информации и коммуникаций и Министерство общественной безопасности требуют заблокировать и удалить в течение не более 24 часов по запросу, поступившему по телефону, в письменной форме или в электронном виде от Министерства информации и коммуникаций (Департамент радио, телевидения и электронной информации), Министерства общественной безопасности (Департамент кибербезопасности и предотвращения преступлений в сфере высоких технологий), местных Департаментов информации и коммуникаций и компетентных органов в соответствии со специализированными законами или при обнаружении нарушений).
Срок временной блокировки от 7 до 30 дней в зависимости от серьезности и количества нарушений.
Блокировать навсегда учетные записи социальных сетей, страницы сообществ, группы сообществ и каналы с контентом, которые публикуют контент, нарушающий национальную безопасность, или учетные записи, страницы сообществ, группы сообществ и каналы с контентом, которые были временно заблокированы 3 или более раз по запросу, поступившему по телефону, в письменной форме или с помощью электронных средств связи от Министерства информации и коммуникаций (Департамента радио, телевидения и электронной информации), Министерства общественной безопасности (Департамента кибербезопасности и предупреждения и контроля преступлений в сфере высоких технологий), местных Департаментов информации и коммуникаций, а также компетентных органов в соответствии со специализированными законами.
В случае, если учреждение, организация или предприятие, предоставляющее услуги социальных сетей, не устраняет противозаконный контент или услуги либо не блокирует временно или постоянно незаконные учетные записи по запросу, Министерство информации и коммуникаций приостанавливает предоставление услуг социальных сетей или аннулирует лицензию/свидетельство об уведомлении о предоставлении услуг социальных сетей, выданные учреждению, организации или предприятию, в порядке, предусмотренном статьей 33 настоящего Указа.
Г.Кхань
Источник: https://www.congluan.vn/chu-tai-khoan-mang-xa-hoi-khong-duoc-dat-ten-giong-hoac-trung-voi-ten-co-quan-bao-chi-post322161.html
Комментарий (0)