«Уважаемые руководители, бывшие руководители партии, государства, Вьетнамского Отечественного Фронта , революционные старейшины, вьетнамские героические матери, герои Народных Вооружённых Сил!
Дорогие дяди, тети и тетушки - солдаты Дьенбьена, молодые добровольцы и фронтовики, которые в прошлом принимали непосредственное участие в войне сопротивления!
Уважаемые руководители центральных министерств, отраслей, организаций, провинции Дьенбьен и местных органов власти, уважаемые гости и соотечественники, товарищи!
Прежде всего, позвольте мне передать самые теплые приветствия, самые теплые пожелания здоровья и всего самого наилучшего от Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга дядям, тетям, солдатам Дьенбьена, молодым волонтерам, фронтовикам и людям всех этнических групп провинции Дьенбьен, внесшим важный вклад в историческую победу Дьенбьенфу , « прославившуюся на пяти континентах и потрясшую мир » .
Премьер-министр Фам Минь Чинь: Победа в Дьенбьенфу — это победа вьетнамского революционного героизма, ума и героизма, человеческой совести и достоинства. Фото: VGP/Nhat Bac
70 лет назад под блестящим и мудрым руководством партии и президента Хо Ши Мина – великого национального героя и деятеля мировой культуры – наша армия и народ мужественно сражались, добились решающего сражения при Дьенбьенфу, одержали решительную победу и привели сопротивление нашего народа к полной победе. Победа при Дьенбьенфу навсегда останется бессмертным героическим эпосом – « сияющей золотой вехой » в истории нашего народа и нашей страны.
Сегодня с глубокими чувствами и волнением в героическом городе Дьенбьенфу с его многовековой историей и культурой, где дух пламенного патриотизма сходится и пересекается, мы торжественно организуем встречу, чтобы отдать дань памяти солдатам Дьенбьена, молодым волонтерам и фронтовикам, которые принимали непосредственное участие в исторической кампании Дьенбьенфу.
Утром 17 апреля в городе Дьенбьенфу состоялась содержательная и трогательная встреча, в ходе которой была выражена благодарность солдатам Дьенбьенской армии, молодым волонтерам и работникам фронта, которые принимали непосредственное участие в кампании Дьенбьенфу. Фото: VGP/Nhat Bac
В этот момент мы с уважением вспоминаем и бесконечная благодарность за огромный вклад великого президента Хо Ши Мина - любимого отца героических вооруженных сил Вьетнамского народа; мы вспоминаем любимого генерала Во Нгуен Зиапа - старшего брата героической Вьетнамской народной армии, солдат, товарищей и соотечественников, которые героически жертвовали в кампании Дьенбьенфу в прошлом; мы выражаем глубокую благодарность соотечественникам и солдатам всей страны, братским странам и международным друзьям, которые объединились, встали плечом к плечу, разделили сладость и горечь, чтобы внести свой вклад в историческую Победу при Дьенбьенфу и сделали Вьетнам яркой звездой национально-освободительного движения в мире.
От имени руководителей партии и государства , с глубокой любовью и от всего сердца , я с почтением передаю ветеранам-революционерам, вьетнамским матерям-героиням, героям Народных вооруженных сил, солдатам Дьенбьена, молодым волонтерам и труженикам передовой свои искренние чувства, глубокую благодарность, теплые приветствия, привязанность и наилучшие пожелания.
Премьер-министр Фам Минь Чинь и делегация вознесли благовония в память о героях и мучениках на Национальном кладбище мучеников A1. Фото: VGP/Nhat Bac
Уважаемые делегаты и соотечественники, товарищи!
Дьенбьенфу — обширная долина в горном районе северо-запада, занимающая важное стратегическое положение для Индокитая и Юго-Восточной Азии. Осознавая это, в 1953 году французские колонизаторы отправили десантные войска и постоянно увеличивали численность своих войск, вооружения, снаряжения и военной техники, строили новые укрепления, крепости и т.д., превратив Дьенбьенфу в мощнейшую военную базу в Индокитае, «неприступную крепость» .
Верно оценив обстановку, а также заговоры и уловки противника, в декабре 1953 года Политбюро приняло мудрое решение начать кампанию «Дьенбьенфу» . Командующим был назначен генерал, главнокомандующий Во Нгуен Зиап. Президент Хо Ши Мин определил: «Эта кампания имеет огромное значение. Не только в военном, но и в политическом отношении, не только внутри страны, но и на международной арене. Поэтому вся партия, вся армия и весь народ должны довести её до успешного завершения».
- В отличие от многочисленной живой силы противника, его мощной огневой мощи и прочных укреплений, нашим солдатам и соотечественникам пришлось столкнуться с бесчисленными опасностями, лишениями, трудностями и вызовами : (i) Мы находились в положении маленькой страны, вынужденной бороться с вторжением более крупных и могущественных стран; (ii) Нам пришлось изменить стратегию с «избегания сильных сторон и атаки на слабые» на концентрацию основных боевых сил для атаки и уничтожения самых элитных сил противника; (iii) Горная местность была пересеченной, с множеством высоких перевалов и глубоких оврагов; (iv) Наши основные силы были ограничены в вооружении и снаряжении; обеспечение логистики, медицинской помощи и инженерного обеспечения для большой, долгосрочной кампании столкнулось с бесчисленными трудностями и лишениями.
Слёзы чувств солдат Дьенбьена, молодых волонтёров и рабочих на передовой, непосредственно участвовавших в кампании Дьенбьенфу. Фото: VGP/Nhat Bac
Однако, руководствуясь принципами «Всё для фронта», «Всё для фронта», «Всё для победы» , наша партия, обладая неукротимой волей, сумела укрепить мощь великого национального единства, сплотить армию и народ всей страны, сосредоточить людские и материальные ресурсы, чтобы одержать решительную победу при Дьенбьенфу, разбив в пух и прах амбиции империалистических и колониальных сил, что в значительной степени способствовало достижению большого преимущества за столом переговоров по Женевскому соглашению и открыло новую славную страницу для революции и вьетнамского народа в 1954 году.
- Это победа вьетнамского революционного мужества, ума и героизма, человеческой совести и достоинства, продемонстрированная правильным, творческим и умелым стратегическим руководством и направлением партии и великого президента Хо Ши Мина, тактическим талантом генерала Во Нгуен Зиапа и генералов, офицеров и солдат на поле боя.
- Это победа справедливости, героического вьетнамского народа, солидарности «армии и народа с единой волей», мужественного, стойкого, решительного боевого духа и жажды победы всей нашей армии и народа, потому что «нет ничего дороже независимости и свободы».
- Это победа объединения национальной силы с силой времени; включая поддержку, помощь и содействие братских социалистических стран и прогрессивных, миролюбивых людей мира, особенно стран полуострова Индокитай.
- Мы никогда не забудем героические, умные, творческие примеры, прославившие традицию пламенного патриотизма нашей нации, такие как герой То Винь Дьен, герой Бе Ван Дан, герой Фан Динь Джот... а также тысячи и тысячи солдат и соотечественников, которые были стойкими, храбрыми, не боялись жертв и трудностей, руководствуясь принципом «лучше пожертвовать всем, но никогда не потерять страну, никогда не стать рабами», «решительно умереть, чтобы Отечество могло жить».
- Мы никогда не забудем образ наших людей, от сельских до городских, от горных до равнинных, от островов до материка, старых и молодых, мужчин и женщин, все внимающих призыву партии и дядюшки Хо, стремящихся к борьбе за создание прочного тыла, убивающих врагов и добивающихся успехов; или образ «велосипедного отряда», тысячи бойцов которого днем и ночью передвигаются по маршруту протяженностью около 1500 км, внося людские и материальные ресурсы для обеспечения наилучших условий на поле боя, укрепляя волю к борьбе и победе вооруженных сил на передовой.
- Мы никогда не забудем энтузиазм и воодушевление носильщиков, которые отправились в путь с верой в несомненную победу; десятки тысяч людей день и ночь срезали горы, расчищали леса, прокладывали тысячи километров дорог для перевозки оружия и продовольствия для Кампании. «...И женщины и мужчины, которые шли на передовую день и ночь/Несколько слоёв облаков, сильный ветер и проливной дождь/Склон Пха Дин, женщины несли грузы, мужчины несли товары/Перевал Лунг Ло, мужчины пели и пели/Хотя бомбы и пули дробили кости и рвали плоть/Они не пали духом, не пожалели о своей юности...» [1] .
И сегодня мы глубоко тронуты и взволнованы, вновь встретившись с этими примерами и образами, ощутив тот энтузиазм и воодушевление , которые испытывали 139 делегатов, представляющих солдат Дьенбьена, юных волонтёров и фронтовиков, присутствующих здесь, – представителей элиты страны, детей, посвятивших свои силы, плоть и кровь победе при Дьенбьенфу – одной из блестящих вершин, славных чудес и «золотых вех» в истории борьбы нашей страны с иностранными захватчиками, достойной быть вписанной в историю под именами Бать Данг, Чи Лан, Донг Да эпохи Хо Ши Мина. Я невероятно тронут, словно у меня появилось больше мотивации, вдохновения и радости, когда я вижу, что вы, мои дяди, тёти, братья и сёстры, хотя большинство из вас уже в преклонном возрасте, всё ещё здоровы, здравомыслящи и полны энтузиазма, особенно когда мы слушаем рассказы и откровения дяди Буй Ким Дьеу и дяди Зыонг Чи Ки, очень эмоциональных, вдохновлённых и полных оптимизма.
Победа при Дьенбьенфу навсегда останется бессмертным героическим эпосом – «яркой золотой вехой» в истории нашей нации и нашей страны. Фото: VGP/Nhat Bac
Уважаемые делегаты и соотечественники, товарищи!
На протяжении многих лет, руководствуясь принципом «Пьешь воду — помни об источнике, ешь плод — помни о посадившем дерево», наша партия и государство с чувством ответственности, уважения и глубокой признательности всегда уделяли особое внимание, руководили и направляли добросовестную работу по благодарности и воздаянию долга; разработали и эффективно реализовали множество политик и указаний по оказанию конкретной и практической поддержки инвалидам войны, больным солдатам, родственникам погибших и людям, имеющим особые заслуги перед революцией, считая это важной, постоянной, значимой, ответственной , глубоко признательной и гуманной политической задачей.
- В частности, мне приятно узнать, что к 70- летию победы в Дьенбьенфу, в ответ на программу «Миллионы любящих сердец - Тысяча счастливых домов» , провинция Дьенбьен завершила 100% строительства домов Великой солидарности для 5 тысяч бедных и почти бедных домохозяйств, что демонстрирует глубокую обеспокоенность и активную реакцию министерств, отраслей, центральных и местных агентств, подразделений, предприятий, организаций и отдельных лиц.
- Помимо достигнутых позитивных результатов, мы все еще обеспокоены, встревожены, мучаемся, тревожимся и чувствуем вину, когда жизнь части инвалидов войны, больных солдат, родственников мучеников, семей людей, внесших революционный вклад, по-прежнему тяжела; многие мученики не найдены, не опознаны... их останки все еще покоятся на героической исторической земле Северо-Запада.
Премьер-министр Фам Минь Чинь вручает подарки солдатам Дьенбьена на встрече. Фото: VGP/Nhat Bac
В ближайшее время я предлагаю, чтобы все уровни, секторы и местности продолжали эффективно реализовывать руководящие принципы партии, политику и законы государства, и далее содействовать заботе о инвалидах войны, больных солдатах, семьях павших и людях, внесших революционный вклад, сосредоточившись на ряде конкретных задач :
- Усилить пропагандистскую работу, повышать осведомленность людей о великих жертвах и вкладе тех, кто внес вклад в революцию, пропагандировать патриотизм, всемерно пропагандировать традицию «Когда пьешь воду, помни об источнике», «Когда ешь фрукт, помни о том, кто посадил дерево», а также дух великого национального единства, чувство ответственности за историю и стремление внести вклад в развитие страны и Отечества.
- Синхронно и эффективно проводить политику льгот для лиц, имеющих особые заслуги , постоянно улучшать материальную и духовную жизнь лиц, имеющих особые заслуги, и семей, имеющих особые заслуги перед революцией. Уделять больше внимания лицам, имеющим особые заслуги, находящимся в трудной жизненной ситуации, одиноким, без поддержки, семьям лиц, имеющих особые заслуги, проживающим в отдалённых районах, приграничных районах, на островах, в районах проживания национальных меньшинств, в горных районах.
- Продолжать Эффективно проводить кампанию «Все заботятся о семьях инвалидов войны, шехидов и людей, имеющих особые заслуги перед революцией», обеспечивая, чтобы люди, имеющие особые заслуги, и их семьи имели средний или выше среднего уровень жизни по региону; активно поддерживать Фонд благодарности, чтобы помочь семьям, имеющим особые заслуги, преодолеть трудности и улучшить свою жизнь; не допускать, чтобы ни один человек, имеющий особые заслуги, не пользовался льготами политики Партии, Государства и Народа.
- Содействовать исследованию и распространению конкретных и практических механизмов и политик поддержки , создавать благоприятные условия, повышать роль людей с выдающимися заслугами, инвалидов войны, больных солдат и семей, имеющих выдающиеся заслуги перед революцией, особенно в производстве и бизнесе, домашнем хозяйстве и коллективном хозяйстве.
- Сосредоточиться на строительстве и реконструкции пространства и ландшафта кладбища мучеников , чтобы оно было просторным, чистым и красивым, демонстрируя святость и уважение, чтобы это место стало «красным адресом» для обучения будущих поколений героическим историческим и революционным традициям нации.
- Содействие применению науки и технологий в управлении информационными данными, изображениями и реликвиями героев, мучеников, раненых и больных солдат; определение ДНК в случаях мучеников с неизвестной информацией; это очень значимая задача, и правительство уделяет особое внимание руководству, направлению и инвестированию в эту область.
В связи с этим я призываю партийный комитет, правительство, армию и народ провинции Дьенбьен продолжать наследовать и развивать дух и победу Дьенбьенфу, объединиться, объединиться и сплотиться для быстрого и устойчивого развития провинции Дьенбьен, обеспечить безопасность северо-западной границы Отечества и постоянно улучшать материальную и духовную жизнь людей всех национальностей. Это также желание и поручение руководства партии и государства.
По случаю сегодняшней встречи я надеюсь и верю, что вы, солдаты Дьенбьена, молодые волонтеры и работники на передовой, продолжите продвигать традицию и дух самостоятельности и самосовершенствования, продолжите вкладывать свои силы и интеллект и всегда будете ярким и ярким примером, мотивируя и вдохновляя молодое поколение.
Уважаемые делегаты и соотечественники, товарищи!
Уже 70 Прошли годы, но значение и исторические уроки исторической победы при Дьенбьенфу всегда были мощной движущей силой, придавая огромную силу и твердую веру всей нашей партии, народу и армии в содействии революционному героизму и духу великого национального единства в деле построения и защиты социалистического вьетнамского Отечества; с большей решимостью, большими усилиями, более решительными действиями стремясь успешно реализовать Резолюцию 13-го съезда Национальной партии, строя наш Вьетнам все более могущественным и процветающим, а народ - все более счастливым и зажиточным.
Что касается ваших пожеланий, стремлений и советов, мы изучим, усвоим и предпримем конкретные действия для их реализации. Это также глубокая благодарность тем, кто внёс свой вклад в революцию.
От имени руководства партии и государства хочу пожелать воинам Дьенбьена, молодым волонтерам, фронтовикам и товарищам, уважаемым делегатам крепкого здоровья, счастья и успехов!
Большое спасибо.
*Название установлено Правительственным электронным информационным порталом.
[1] Отрывок из стихотворения «Ура солдатам Дьенбьена» поэта То Хыу.
Источник
Комментарий (0)