Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

외국어는 잘하는데 유학은 여전히 어려울 때, 어떻게 해야 할까요?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/09/2024

[광고_1]

영어만 계속 쓰는 것에 지쳤어요

응우옌 깟 안은 호주 멜버른에 거주하는 유학생입니다. 유학 전, 안은 IELTS 7.0을 취득했습니다. 또한, 호주로 유학을 떠나기 전, RMIT 대학교에서 1년간 수학했습니다. 베트남 유학 중에도 선생님들과 영어로 소통하고 발표를 매우 유창하게 했습니다. 하지만 호주 유학 시절, 안은 의사소통에 많은 어려움을 겪었습니다.

안 씨는 호주 사람들이 말할 때 약어나 두문자어를 자주 사용해서 안 씨가 이해하기 어렵다고 말했습니다. 때로는 안 씨가 배운 일반적인 단어와 다른 단어를 사용하기도 합니다. 예를 들어 "afternoon" 대신 "arvo"를 사용하거나, "thank you" 대신 "cheers"를 사용하기도 합니다. 이로 인해 안 씨는 소통할 때 적절한 단어를 사용하는 데 적응하는 데 시간이 필요합니다. 또한, 다른 사람들에게 자신의 이야기를 전달하는 데도 어려움을 겪습니다.

Giỏi ngoại ngữ nhưng vẫn gặp khó khi du học, phải làm sao?- Ảnh 1.

처음 해외로 나갈 때, 유학생들은 종종 언어 장벽에 부딪힌다.

"호주에서 저를 포함한 많은 친구들이 영어로 소통하는 데 어려움을 겪었습니다. 의사소통은 가능했지만, 하루 종일 영어를 계속 쓰다 보니... 매일 말하는 게 아니라 적응하고 적응하려고 애쓰는 것처럼 피곤했습니다." 안 씨는 이렇게 말했습니다.

깟 안과 비슷하게, 미국 페이톈 대학교 유학 중인 당 타오 안도 영문학 전공이었지만, 타오 안은 영어 말하기에 전혀 불편함을 느끼지 못했습니다. 타오 안은 이렇게 말했습니다. "미국인들은 말을 너무 빨리 배우는 경우가 있는데, 학교에서 배우는 영어 어휘를 그대로 쓰지 않고 다른 동의어로 대체하는 경우가 많아요."

영어뿐만 아니라 영어가 모국어가 아닌 나라에서 다른 언어를 공부하는 유학생들도 비슷한 어려움을 겪습니다. 예를 들어, 독일에서 유학 중인 응우옌 손(Nguyen Son)은 원어민의 독일어를 처음 접했을 때 이해하기가 매우 어려웠습니다. 독일 본 대학교(Bonn University)의 유학생인 호앙 옌(Hoang Yen) 역시 유학 전 독일어 자격증을 가지고 있었음에도 불구하고 아무것도 알아들을 수 없어 충격을 받았습니다.

의사소통 장벽은 문화적 차이에서 비롯됩니다.

국립 경제 대학교 4학년인 My Chung은 2022년 태국과 필리핀에서 열리는 아세안 스터디 방문 프로그램에 베트남 대표로 참여합니다. Chung은 미국에서 유학했고, SEED 장학금을 받아 캐나다에서 공부했습니다. 지금처럼 해외 유학을 통해 원어민과 자신감 있게 소통할 기회를 갖기 전까지 Chung의 영어 실력은 매우 부족했습니다.

청은 어렸을 때부터 문학을 공부했지만, 11학년 때 전공을 포기하고 영어를 처음부터 배우는 데 모든 시간을 쏟기로 했다고 말했습니다. 게다가, 청은 유학 기간 동안 문화에 대한 이해가 부족해 소통에 어려움을 겪었습니다.

정 씨는 의사소통 장벽이 실제로 존재하지만, 언어에서 비롯되는 것이 아니라 문화, 생활 환경, 교육 , 신념 등의 차이에서 비롯된다고 생각합니다. "영어든 다른 언어든 언어일 뿐만 아니라 문화의 결정체이기도 합니다. 그 문화에 대한 이해가 생기면 의사소통 장벽은 물론 어색한 상황도 크게 줄어들 것입니다."라고 여학생은 말했습니다.

마이 청은 자신의 경험을 바탕으로 듣기와 말하기에 어려움을 겪을 때는 다양한 나라의 많은 사람들과 함께 다양한 반사신경을 연습하는 것이 최선이라고 조언합니다. 발음과 억양을 더 정확하게 따라 하기 위해서는 영국인과 미국인들과 함께 듣기와 말하기 연습에 더 많은 시간을 투자하세요.

정씨는 "의사소통 능력을 향상시키기 위해 매일 끈기와 규율을 가지고 연습하고, 같은 목표를 가진 사람들과 친구가 된 것이 동기를 부여하고 낙담하지 않는 데 도움이 됩니다."라고 말했습니다.

유학생을 위한 조언

응우옌 황 옌 오안(IIG 베트남 교육 기관 영어 교사) 씨는 외국어에 능숙하더라도 유학생들이 해외에서 공부할 때 의사소통에 어려움을 겪는 문제는 여러 가지 요인에서 비롯된다고 말했습니다.

오안 선생님에 따르면, IELTS 점수나 학교 영어 점수가 영어 의사소통 능력을 제대로 반영하는 것은 아닙니다. 실제로 일부 학생들은 말하기 능력 향상에 시간을 투자하지 않고도 다른 능력 덕분에 높은 점수를 받기도 합니다. 또한, 외국어에 대한 기초가 탄탄하다고 해서 그 언어로 의사소통을 잘할 수 있다는 보장도 없습니다. 학교에서 배우는 문법과 어휘는 말하기 연습과 언어에 대한 반응 연습을 할 수 있는 환경이 없다면 큰 도움이 되지 않습니다.

오안 씨는 호주 맥쿼리 대학교에서 응용 언어학 및 영어 교육학 석사 학위를 준비하고 있다고 밝혔습니다. "저는 영어 교사이고 직장에서 거의 매일 영어를 사용하지만, 호주에 오면 의사소통에 어려움을 겪습니다. 사람들이 너무 빨리 말하거나 소셜 미디어 플랫폼에서 만들어지는 용어 때문에 의사소통을 잠시 멈추게 되는 경우도 있습니다."라고 오안 씨는 말했습니다.

오안 씨는 소통의 장벽을 극복하기 위해 유학생들에게 해당 국가의 유학 관련 영어 브이로그나 반 친구들의 브이로그를 시청하라고 조언합니다. 반 친구들과 친해지고 소통하기 위해 메시지를 보내면, 만났을 때 어색하거나 부끄러움을 느끼지 않고 이야기할 수 있습니다.

"최대한 영어에 많이 노출되도록 노력하세요. 다른 나라 친구들과 함께 생활하고, 그룹으로 일하거나, 영어로 소통할 수 있는 아르바이트를 찾아보세요. 영어에 노출되면 어린아이처럼 주변 사람들이 어떻게 그 언어를 사용하는지 관찰하고 따라 해 보세요. 그리고 가장 중요한 것은 자신감을 갖고 생각하고 말하는 것입니다."라고 오안 씨는 조언했습니다.

오안 씨와 같은 의견을 공유하며, 퀸즐랜드 대학교(호주)에서 교육 방법 연수에 참여한 레티리엥 고등학교( 박리에우 ) 교사 응우옌 응옥 타이 씨는 외국인들은 자신의 억양, 방언, 그리고 문화에 따라 말을 한다고 덧붙였습니다. 때로는 짧게 말하거나, 문법에 집중하지 않거나, 속어를 사용하기도 하는데, 이것이 유학생들이 의사소통에 어려움을 겪는 이유입니다.

"유학을 가기 전에 학생들은 원어민과의 대화를 듣고 그들의 악센트에 익숙해지고 그 지역의 관습, 생활 방식, 문화, 토양, 기후에 대해 알아봐야 합니다."라고 타이 씨는 말했습니다.


[광고_2]
출처: https://thanhnien.vn/gioi-ngoai-ngu-nhung-van-gap-kho-khi-du-hoc-phai-lam-sao-185240917144154315.htm

댓글 (0)

No data
No data
푸토의 계단식 논은 완만한 경사를 이루고 있으며, 심기 전 거울처럼 밝고 아름답습니다.
Z121 공장, 국제 불꽃놀이 마지막 밤 준비 완료
유명 여행 잡지가 손동 동굴을 '세계에서 가장 웅장한 동굴'이라고 칭찬했습니다.
서양 관광객을 끌어들이는 신비로운 동굴, 탄호아의 '퐁냐 동굴'과 비교돼
빈히만의 시적인 아름다움을 발견하세요
하노이에서 가장 비싼 차는 1kg당 1,000만 동이 넘는데, 어떻게 가공하나요?
강 지역의 맛
베트남 바다 위로 펼쳐지는 아름다운 일출
투란의 장엄한 동굴 호
연꽃차 - 하노이 사람들의 향기로운 선물

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품