Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

首相「国際金融センターは、法律が「未来のために設計される」場所です」

ファム・ミン・チン首相は、ベトナムの国際金融センターは特別な都市部や金融ビルの集積地ではなく、何よりもまず特別な制度設計であり、法律が「未来を見据えて設計」され、新しいモデルが管理された枠組みの中で機能することを可能にし、資本の流れ、人々、文化、技術、法律、進歩的で革新的なアイデアが収束するものになると強調した。

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam02/08/2025

8月2日午前、ホーチミン市で、ベトナム国際金融センター国家運営委員会委員長のファム・ミン・チン首相が、ベトナム国際金融センターに関する国会決議を実施する会議を主宰した。

会議には政治局員、常任副首相グエン・ホア・ビン、ホーチミン市党委員会書記グエン・ヴァン・ネン、党中央委員会メンバー、省庁、中央機関の指導者、ホーチミン市とダナン市の指導者、各国、国際組織、開発パートナーの代表、企業や協会の代表が出席した。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

ファム・ミン・チン首相がベトナムの国際金融センターに関する国会決議の実施会議を議長として開催 - 写真:VGP/Nhat Bac

2025年末までにセンターが設立され、運営が開始される予定です。

8月1日、ファム・ミン・チン首相は、首相を委員長とするベトナム国際金融センター運営委員会を設立する決定第1646/QD-TTg号に署名した。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

ファム・ミン・チン首相は、これを国際的な投資資本と技術流入を誘致する上で重要な戦略的意義を持つイベントと評価した - 写真:VGP/Nhat Bac

運営委員会は、国会決議第222/2025/QH15号に基づき、ベトナムの国際金融センターの建設、運営、開発の円滑で一貫した運営を確保するために、政府の方向性、戦略、調整を支援するために設立されました。

同日8月1日、首相はベトナムにおける国際金融センター建設の実施に関する行動計画を公布する決定に署名しました。この計画の目標は、2025年末までにホーチミン市とダナン市に国際金融センターを設立し、運用を開始することです。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

ダナン市党委員会書記がダナン市国際金融センターの行動計画を発表 - 写真:VGP/Nhat Bac

実施計画では、2025年7月から12月までの実施ロードマップに従って、主要なタスクグループを設定しています。タスクグループには、センターの法的枠組みと特定の機関の完成(国会決議第222号を導く政令の策定、センターの管理運営機構の完成)、センターの戦略的インフラストラクチャと都市空間の開発、サービス、金融市場、優先製品の開発、センターの人材とサポートエコシステムの開発、国際的な経験を調査するためのワーキンググループの組織、実施のための調整、監視、監督メカニズムが含まれます。

特に、ホーチミン市は、サイゴン区、ベンタイン区、トゥーティエム区を含む総面積約793ヘクタールの地域において、金融センターの建設・開発に向けた施設・インフラ整備を加速します。ダナン市は、市内の国際金融センターにサービスを提供するインフラの検討、完成、整備を行います。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

ホーチミン市人民委員会委員長がホーチミン市国際金融センターの行動計画を発表 - 写真:VGP/Nhat Bac

会議では、ホーチミン市とダナン市の指導者らが国会決議と運営委員会の行動計画を実行するための具体的な今後の課題を発表し、企業や国際パートナーの代表らは、ベトナムに国際金融センターを建設するという目標に寄り添い、参加し、実現するという決意を強く表明した。

戦略的かつ包括的なメリットの提供

会議で演説したファム・ミン・チン首相は、これは経済成長を促進し、国家の地位と競争力を高めるために国際的な投資資本の流れ、技術、質の高い人材を誘致する上で重要な戦略的意義を持つイベントであると評価した。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

ファム・ミン・チン首相:現在の国際金融センターの建設と発展は、資金を誘致する原動力の一つです - 写真:VGP/Nhat Bac

首相によれば、多数の代表団が出席したことは、ベトナムの国際金融センター建設を成功させるという目標に向けた戦略的ビジョン、政治的決意と政治システム全体の合意、ビジネス界の参加、国際組織や開発パートナーからの支援を強力に示している。

首相は、ベトナムは2つの100年戦略目標(党創立100周年の2030年までに近代産業と高い平均所得を備えた発展途上国となること、建国100周年の2045年までに高所得の先進国となること)を成功裏に実現することを優先し、国家が強く、文明的で、繁栄し、豊かに発展する新時代に入っていると述べた。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

ベトナムの国際金融センターに関する国会決議の普及と実施を目的とした会議に出席した代表者たち - 写真:VGP/Nhat Bac

これらの戦略目標を達成するために、党、国家、政府は8%以上の成長目標を設定し、2025年に8.3〜8.5%を目指し、今後の期間に2桁成長を実現するための勢い、力、地位、新たな決意、新たな動機を生み出し、同時に、戦略的突破(開放的な制度、スムーズなインフラ、賢い人材)の実施を推進します。

「二桁成長を達成するには、金融資源を含む多くの資源が必要ですが、現在、金融資源は不足しています。今、国際金融センターの建設と発展は、金融資源を誘致するための原動力の一つです。これは世界的な潮流であり、現実的な要件であり、必ず実現しなければなりません」と首相は強調した。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

会議に出席した国際代表団 - 写真:VGP/Nhat Bac

ベトナムの党、国家、国会、政府は、国際金融センターの建設が、今後数年間にわたり、多くの具体的なメカニズムと政策の開発、適用、そして継続的な改善を通じて、制度と政策における戦略的躍進の実現に貢献すると決定しました。これは、資源を解放し、経済構造改革に伴う成長モデルの変革プロセスを促進し、ひいては急速かつ持続可能な成長の促進に関連する、金融、投資、ハイエンドサービスのグローバルバリューチェーンにおけるベトナムの地位を強化するための重要な決定です。

首相は、国際金融センターの建設が成功すれば戦略的かつ包括的な利益がもたらされ、ベトナムが以下の目標を達成する上で重要な役割を果たすだろうと述べた。

資本の流れについては、国際金融市場との連携を拡大し、国際金融機関や投資の流れを誘致するとともに、国内資源の最適化・振興を図る。

サービスに関しては、国際基準を満たす現代的な金融銀行サービスエコシステムを開発し、企業や投資家の高まるニーズに応えます。

市場に関しては、ベトナムの金融市場の質において飛躍的な進歩を遂げ、市場がオープンかつ透明、公正かつ効率的に運営され、国際基準に近づくよう支援します。

国家の地位に関しては、国際舞台におけるベトナムの役割、名声、影響力を高め、ベトナムがグローバルバリューチェーン、グローバルサプライチェーン、グローバル生産チェーンにさらに深く参加できるよう支援します。

経済安全保障に関しては、自立的で強固かつ持続可能な経済の基盤を強化し、国家の財政安全保障の保護に貢献し、政治的安定、社会秩序と安全の維持、発展の安定、発展に貢献し、国民にますます豊かで幸せな生活をもたらします。

首相は、ホーチミン市とダナン市は、この地域で最も活力と創造性に富んだ都市であり、多くの確固たる基礎的要素と戦略的優位性が融合していると述べた。適切かつ科学的な実施ロードマップに基づき、協力的かつ補完的なモデルに基づき、両都市における国際金融センターの建設と開発が成功すれば、ベトナムの国際金融センターの飛躍的な発展を支える総合的な力が発揮され、国際金融地図におけるベトナムの新たな地位が確固たるものとなるだろう。

「何かをするなら、必ず勝って成功しなければならない。」

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

首相によれば、国会決議第222号の発布は、ベトナムにおける国際金融センターの建設、運営、発展のための最初の法的枠組みを創設し、重要かつ強固な基盤となる。 - 写真:VGP/Nhat Bac

首相は、国際金融センターの建設と発展を成功させるには、「高い決意、大きな努力、突破力、大胆かつ効果的」、「議論のみ、後退せず」、「広く見、深く考え、大きく行う」、「一事一事に全力を尽くし、完遂する」、「実行し、学び、経験を積み、向上し、徐々に拡大し、完璧主義に陥らず、機会を逃さず」、「知恵を絞り、時間を節約し、タイムリーに決定する」、内部資源を根本的、戦略的、長期的、決定的なものと見なし、外部資源を重要、突破的、規則的なものと見なし、「資源は思考から、意欲は革新から、力は人材と企業から」、「行うなら必ず勝ち、成功する」という精神を徹底的に身につけ、国家と国民に利益をもたらし、国民にますます豊かで幸せな生活をもたらし、関連分野に利益をもたらし、地域と世界の平和、安定、協力、発展に貢献しなければならないと強調した。

首相は、国会決議第222号の採択により、ベトナムにおける国際金融センターの建設、運営、発展のための重要な、かつ強固な基盤が初めて確立されたと述べた。国際金融センターの法的枠組みの構築は、いくつかの中核原則に基づいて既に実施され、完了しつつある。

まず、ベトナム独自の潜在力、卓越した機会、そして競争優位性を最大限に活かし、国際金融センター構築に向けた画期的な政策を策定・実施します。この政策は、国際的な潮流に追随し、先進的な基準を遵守し、法の支配、公開性、透明性、安定性といった原則を確保するとともに、イノベーションと持続可能な開発、デジタル開発、グリーン開発、循環型経済を推進するものでなければなりません。

第二に、特別かつ優れたインセンティブメカニズムと政策を適用する国際金融センターを開発し、参加資格のある金融機関や企業を選定するための明確な基準を設定します(法的環境は、競争力があり、透明で、進歩的で、オープンである必要があります。インフラストラクチャは、現代的で、スムーズで、開発の要件を満たし、世界の動向とベトナムの特定の条件と状況と一致している必要があります。人材は専門的で高品質である必要があります。センターを運営するための必要な条件が整っている必要があります。管理はスマートで現代的である必要があります)。

第三に、利益の調和とリスクの共有の精神に基づき、国家、投資家、国民の間の利益のバランスを確保し、システムの安全性を保護するために、最初から適切なリスク監視および管理メカニズムを積極的に構築します(財産権の保証、ビジネスの自由と創造性の保証、移動の自由、出入国の利便性、有利なビザ政策の実施、好ましい安全で安定した生活環境の創出など。同時に、国際慣行、安全性、透明性、公平性、平等性に従った監視メカニズムを維持します)。

第4に、デジタル化、イノベーション、人工知能を基盤として、フィンテック、グリーンファイナンス、デジタル資産など、新たな分野における国際的な実践や経験を選択的に参照し、ベトナムの実情に適した画期的で具体的なインセンティブ政策を構築し、国際金融センターを迅速かつ持続的に発展させます。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

国内外の多くの代表者が会議に出席した - 写真:VGP/Nhat Bac

政府首脳は、政治局とト・ラム書記長の指導の下、強い精神、革新的な思考、決断力がありながらも確実な行動、そして必ず成功するという姿勢で、国会が決議第222/2025/QH15号を公布した直後から、政府、各省庁、部門、両市当局は決議を積極的に実行に移し、国際金融センターの形成と建設に向けた指導文書の作成と公布、インフラと資源の準備に注力していると述べた。

具体的には、政府は、国際金融センターの発展に向けた方向性と戦略を指導、調整する任務を担う国際金融センター運営委員会を設立しました。

運営委員会は、国際金融センターの建設を実施するための行動計画を発行しました。この計画では、「6つの明確さ」の精神に基づき、一般目標と特定目標、タスク、主要なソリューション、実施ロードマップ、各省庁、部門、地域の割り当てが定められています。6つの明確さとは、「明確な人材、明確な作業、明確な時間、明確な責任、明確な製品、明確な権限」です。

中央省庁と各支局は両市と連携し、国際金融センターにおける金融商品、外国為替、紛争解決などに関する具体的な政策メカニズムの設立に関する政府法令を策定し、同決議が2025年9月1日に発効した後、直ちにセンターが運営を開始できるよう、同期して実施する。

首相は、それとともに、政治局が出した「4つの柱」の決議も非常に同期しており、国際金融センターの発展に役立ち、投資家に信頼、動機、興奮を生み出すと述べた。

新たな金融モデルを積極的に主導し、新興産業のためのスペースを創出する

今後、ベトナムの国際金融センターに関する国会決議を継続的に実施していくために、首相は、あらゆるレベル、部門、地方が、いくつかの重要な視点と方向性を真剣に実行に移すために、意識を徹底的に把握し、統一するよう要請した。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

首相は、会議に出席する代表団が、近代的な金融センターを建設するという政府の大志を実現する先駆者となることを期待している - 写真:VGP/Nhat Bac

まず、国際金融センターの建設は、制度、政策、資源動員の面で画期的な進歩です。

「国際金融センターは、特別な都市エリアや金融機関の集積地ではなく、まず第一に、比較的限定された地理的制約、独自の法的規制、専門的でプロフェッショナルな管理機構、そして政策検証の場を備えた、特別な制度設計です。国際金融センターは、管理された枠組みの中で新しいモデルが機能することを可能にするために、法律が『未来のために設計』される場所です」と首相は強調した。

第二に、制度が先鋒であり、インフラが基盤であり、人材が鍵となります。

「制度が排除されて初めて、質の高い資本流入が生まれ、柔軟で効果的なインフラと人材が揃って初めて、付加価値が実現される。我々は、投資家を歓迎するためだけに国際金融センターを開発するのではなく、新たな金融モデルを積極的に主導し、新興産業のためのスペースを創出し、投資家がデジタル資産、グリーン経済、循環型経済、カーボンクレジット、デジタルバンキング、商品・デリバティブ取引所といった未来の金融の柱を発展するよう動機付け、刺激を与えなければならない。そして、新たな金融モデルと実体経済の間に波及効果を生み出し、生産に貢献し、経済全体に波及効果をもたらす必要がある」と首相は述べた。

第三に、経済的自由と持続可能な経済的安全保障の調和とバランスを確保します。経済的自由は必要かつ重要であり、創造性を引き出し、刺激を与え、開発資源を創出するための基盤となりますが、経済的安全保障は無視できない非常に基本的な原則です。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

ファム・ミン・チン首相とグエン・ホア・ビン常任副首相が金融センター建設現場の現地調査を行い、報告を聞く - 写真:VGP/Nhat Bac

今後の重要かつ具体的な課題について、首相は中央省庁および各部門に対し、ホーチミン市とダナン市が執行機関および監督機関を設立するための法的根拠が得られるよう国会決議を導く文書を早急に作成し、国際金融センターを早期に運営し、ベトナム国内外の金融機関と緊密に連携し、国際的な経験に基づいた政策について協議するよう要請した。

各省庁および各部門は、新たな競争力のあるメカニズムを維持し、遅れを取らないようにし、ベトナムの国際金融センターを国際投資家にとって魅力的なものにするために、国際金融センターの制度的枠組みを定期的に更新し、完成させています。

ホーチミン市とダナンについては、首相は、国際金融センターの発展のために、制度、人材、生活環境、生態系など、資源を割り当て、基本的な条件を整備し、好ましい条件を作り出すことを要請した。同時に、センターの建設と運営に役立つインフラの開発に投資するために、予算を割り当て、国内外の資源を動員することを要請した。

併せて、戦略的投資家、金融機関、銀行、投資家を動員し、地域金融センターへの参加と投資を促します。新たな金融サービス・商品の開発、メカニズム、政策、そして優れたインセンティブの構築において、国内外の金融セクターのパートナーとの協力関係を維持・拡大していきます。

国際金融センターで開発できる金融分野やサービスについて、組織、ビジネスコミュニティ、国際的な専門家からの意見や提言を継続的に調査し、耳を傾け、受け入れることで競争力を高め、2つの場所が調和して発展し、相互に補完し合うようにします。

Thủ tướng: Trung tâm tài chính quốc tế là nơi pháp luật được

ホーチミン市国際金融センター建設予定地への視察 - 写真:VGP/Nhat Bac

首相は、「国際金融センターの建設はベトナムにとって新しく、困難で、デリケートで、前例のない課題です。しかし、私たちはすべての条件が整うまで待つつもりはありません。むしろ、実施プロセスにおいて、条件を整え、能力を強化し、教訓を引き出し、成功につながる開発モデルを構築していきます」と述べました。

首相は、会議に出席する代表団が先駆者となり、政府とともに近代的で透明性があり、平等で、公共性があり、効果的な金融センターを構築するという大望を実現することを期待している。そこでベトナムは、金融、投資、ハイエンドサービスのグローバルバリューチェーンにおける地位、能力、役割を確固たるものにしている。

首相は、2035年までにベトナム国際金融センターを世界の75の金融センター、そしてアジア太平洋地域の25の金融センターの一つにするという決意とビジョンを表明しました。ベトナム国際金融センターは、純粋な金融取引の場であるだけでなく、「資本の流れ、人材、文化、技術、法律、そして進歩的で革新的なアイデアが融合する場所」となるでしょう。市場原理、国際競争、開放性、透明性、公平性、安全性に基づき運営されると同時に、国家統治と金融・通貨主権の要件を確保し、ベトナム、投資家、関連団体、パートナー、そして国際的な友人たちの発展と繁栄を促進するための多くの新たな機会を切り開く場所です。

出典: VGP

出典: https://phunuvietnam.vn/thu-tuong-trung-tam-tai-chinh-quoc-te-la-noi-phap-luat-duoc-thiet-ke-cho-tuong-lai-20250802130456977.htm


コメント (0)

No data
No data
ジャライにある100万年前のチューダンヤ火山を鑑賞しましょう
ヴォー・ハ・チャムは祖国を称える音楽プロジェクトを完成させるのに6週間を要した。
ハノイのコーヒーショップは、9月2日の建国記念日80周年を祝って赤い旗と黄色い星で明るく飾られている。
A80訓練場で飛行する翼
9月2日の建国記念日を祝うパレード隊列に特別パイロットが参加
兵士たちは訓練場で暑い太陽の下を行進している
9月2日の建国記念日に備えてハノイ上空でヘリコプターのリハーサルを見る
U23ベトナムが東南アジアU23選手権のトロフィーを持ち帰った
北部の島々は「原石」のような場所で、海産物は安く、本土から船で10分ほどの距離にある。
5機のSU-30MK2戦闘機の強力な編隊がA80式典の準備を整える

遺産

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

製品