Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier ministre : Les enfants sont le bonheur de chaque famille, l'avenir du pays

Việt NamViệt Nam31/05/2024

Thủ tướng Phạm Minh Chính với trẻ em khuyết tật tại Trung tâm Nuôi dưỡng trẻ khuyết tật Hà Nội.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh avec des enfants handicapés au Centre d'accueil des enfants handicapés à Hanoi .

À l'occasion de la Journée internationale de l'enfance, le 1er juin, et du Mois d'action pour les enfants 2024, le matin du 31 mai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a visité et offert des cadeaux aux enfants du Centre pour enfants handicapés de Hanoi.

Étaient également présents le ministre du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales, Dao Ngoc Dung, le président du Comité populaire de Hanoi, Tran Sy Thanh, ainsi que les dirigeants des ministères, des branches, des agences centrales et de la ville de Hanoi.

Le Centre d'éducation des enfants handicapés de Hanoi, anciennement l'École d'enseignement et de formation professionnelle pour les sourds et muets, a été créé en 1978 et est une unité de service public relevant du Département du travail, des invalides de guerre et des affaires sociales de la ville de Hanoi.

Le centre est chargé d'accueillir, de soigner, d'élever, de réhabiliter, d'enseigner la culture et l'orientation professionnelle aux enfants handicapés et aux enfants handicapés qui contribuent volontairement aux fonds conformément à la réglementation en vigueur dans la ville.

Actuellement, le Centre prend en charge, nourrit, réhabilite et enseigne la culture et l'orientation professionnelle à 130 enfants souffrant de handicaps graves, notamment des enfants sourds-muets, des enfants souffrant de déficiences intellectuelles, des enfants souffrant de déficiences motrices, d'autisme, d'hyperactivité, etc.

Actuellement, le Centre organise 11 classes culturelles selon le programme d’éducation spécialisée au niveau primaire.

Thủ tướng Phạm Minh Chính tặng quà cho trẻ em tại Trung tâm Nuôi dưỡng trẻ khuyết tật Hà Nội.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh offre des cadeaux aux enfants du Centre pour enfants handicapés de Hanoi.

En plus d’étudier la culture, les enfants apprennent également les technologies de l’information, reçoivent une orientation professionnelle, des compétences de vie et des compétences en libre-service pour les aider à s’intégrer dans la communauté.

En visitant les installations, l'hébergement et les conditions d'internat des enfants du Centre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a estimé que même si les installations présentent encore de nombreuses difficultés et limitations, le Centre organise un hébergement approprié et prend bien soin des enfants en fonction de leur sexe et de leur handicap.

De plus, le Centre organise régulièrement des activités ludiques et sportives pour les enfants telles que le tir à la corde, le badminton, le football, le basket-ball, etc. pour améliorer leur santé.

En particulier, le Premier ministre s'est réjoui de savoir qu'après avoir terminé le programme d'enseignement primaire spécialisé au Centre, certains enfants ont été envoyés par leurs familles pour poursuivre leurs études au Collège pédagogique central au niveau secondaire, et certains enfants ont été acceptés par des entreprises et des sociétés pour une formation professionnelle et la création d'emplois.

La plupart des enfants sourds-muets, après avoir quitté le centre, parviennent à s'intégrer dans la communauté et à devenir autonomes. Les enfants présentant des handicaps particulièrement graves ne peuvent se réinsérer dans la communauté après avoir atteint l'âge où ils peuvent être pris en charge à vie.

Témoin des gestes, de la conscience, du comportement éthique et humain des enfants du Centre, le Premier ministre a déclaré qu'il s'agissait de signes très encourageants, démontrant la culture et les belles traditions humaines de notre nation, aidant les enfants défavorisés à avoir l'opportunité de s'affirmer et d'apporter certaines contributions à la société ; une démonstration claire et vivante des enseignements du bien-aimé Oncle Ho : « Rien n'est difficile ; Seule la peur que le cœur ne soit pas ferme ; Creuser des montagnes et remplir des mers ; La détermination y parviendra ».

En offrant des cadeaux et en s'adressant aux enfants, aux responsables et aux enseignants du Centre de Hanoi pour l'éducation des enfants handicapés, le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé ses plus chaleureuses salutations, ses meilleurs vœux et ses meilleurs vœux aux enseignants, aux responsables, aux fonctionnaires, aux employés et aux travailleurs du secteur de l'éducation et à tous les étudiants du pays en général et aux étudiants ayant des circonstances particulières en particulier ; souhaitant aux étudiants des vacances d'été heureuses, sûres et agréables avec leurs familles, leurs proches et leurs amis.

Thủ tướng Phạm Minh Chính động viên trẻ em khuyết tật tại Trung tâm Nuôi dưỡng trẻ khuyết tật Hà Nội.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh encourage les enfants handicapés au Centre d'éducation des enfants handicapés à Hanoi.

Le Premier ministre a souligné que les enfants sont le bonheur de chaque famille et l'avenir du pays. La garde, l'éducation et la protection des enfants constituent un enjeu stratégique à long terme, contribuant significativement à la préparation et à l'amélioration de la qualité des ressources humaines pour l'industrialisation, la modernisation et l'intégration internationale du pays. Investir dans les enfants, c'est investir dans l'avenir du pays. Bien mener à bien cette mission est la responsabilité des comités du Parti à tous les niveaux, des autorités, des organisations, des familles, des écoles et de la société tout entière.

Selon le Premier ministre, au fil des ans, le Parti et l'État ont toujours accordé une attention particulière au travail de protection et de prise en charge des enfants, en créant les meilleures conditions pour que les enfants se développent pleinement, aient un environnement de vie sûr et sain ; respectent, écoutent, prennent en compte et répondent aux opinions et aux souhaits des enfants ; ne font pas de discrimination et garantissent les meilleurs intérêts des enfants dans les décisions connexes ; considèrent cela comme une question stratégique et à long terme.

« Dans le but de prendre l'être humain comme centre, sujet, objectif, force motrice et ressource du développement, sans sacrifier le progrès, la justice sociale, la sécurité sociale et l'environnement en échange d'une simple croissance économique, le Parti et l'État perfectionnent les institutions, les mécanismes et les politiques ; organisent les investissements dans les infrastructures, forment les enseignants et élaborent les programmes scolaires afin que les enfants aient les meilleures conditions pour étudier, développer leurs capacités et surmonter leurs difficultés ; et disposent de mécanismes pour encourager la participation de toute la société afin de disposer de ressources pour mieux prendre soin des enfants », a souligné le Premier ministre.

Tous les niveaux, secteurs, localités, organisations sociales, syndicats et citoyens accordent toujours de l'attention, investissent et prennent soin de l'éducation, de la protection et des soins de santé des enfants, en particulier des enfants pauvres, des enfants en situation particulièrement difficile, des enfants handicapés, des orphelins... Une telle attention et de tels soins ont donné des résultats très positifs.

Les ressources destinées à la prise en charge des enfants handicapés sont mobilisées sur le budget de l'État et grâce à la bonne volonté des citoyens et des entreprises. De nombreuses localités, notamment la ville de Hanoï, mettent en œuvre rapidement et pleinement des mécanismes et des politiques en faveur des enfants en difficulté et des enfants handicapés, conformément à la réglementation générale, et élaborent également de manière proactive des politiques spécifiques visant à étendre leur champ de compétence afin d'améliorer la prise en charge de ces enfants.

De nombreuses écoles et centres de formation professionnelle spécialisés ont été construits et mis en service pour améliorer les conditions d’apprentissage et la qualité de vie des enfants handicapés, notamment le Centre de Hanoi pour l’éducation des enfants handicapés.

Le Premier ministre a estimé qu'après 46 ans de création et de développement, le Centre était devenu un foyer pour les élèves, un lieu chaleureux de connaissance et d'amour. Dans ce foyer chaleureux, les enseignants sont devenus de véritables pères et mères, toujours persévérants, tolérants, indulgents, bienveillants et patients, enseignant et transmettant leurs connaissances, conseillant, réconfortant, encourageant et partageant les difficultés et les handicaps des enfants. Ce foyer chaleureux est un lieu de soutien, d'inspiration et d'aide aux enfants pour qu'ils s'efforcent constamment, essaient et, avec volonté et détermination, surmontent l'adversité afin de bien étudier, de bien s'entraîner et de devenir de bons enfants, de bons élèves et de bons petits-enfants de l'Oncle Ho.

Au nom du Gouvernement, le Premier Ministre a hautement apprécié et salué la coopération et les contributions de tous les niveaux, secteurs, localités, organisations, individus et entreprises, en particulier le rôle du Ministère de l'Éducation et de la Formation et du Ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales dans le travail de protection et de prise en charge des enfants en général et des enfants dans des circonstances particulières en particulier ; a respecté et salué les efforts et les réalisations des enseignants, des étudiants, du personnel et des travailleurs du Centre de Hanoi pour l'éducation des enfants handicapés ; en particulier le rôle particulier, l'amour et la compassion des enseignants et du personnel envers les étudiants.

Analysant les tâches du travail des enfants en général, et de l'éducation des enfants handicapés en particulier, rappelant l'enseignement du bien-aimé Président Ho Chi Minh « Pour le bien de dix ans, nous devons planter des arbres, pour le bien de cent ans, nous devons cultiver les gens », le Premier ministre a souligné la nécessité d'une plus grande détermination, de plus grands efforts, de plus d'actions concrètes et de plus de ressources pour faire un bon travail de soins, d'éducation et de protection des enfants dans les temps à venir.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à poursuivre la mise en œuvre efficace des mécanismes et des politiques visant à protéger et à prendre soin des enfants en général, et de leur éducation en particulier. Parmi ces mesures, il convient de mettre l'accent sur la résolution efficace du manque d'établissements d'enseignement, notamment dans les grandes villes et les zones industrielles ; sur l'excédent et la pénurie d'enseignants au niveau local ; sur le comportement inapproprié des enseignants envers les enfants ; sur la pénurie de manuels scolaires, les écoles temporaires et isolées, ainsi que sur les conditions de vie, d'enseignement et d'apprentissage difficiles pour les enseignants et les élèves dans les zones reculées, frontalières et insulaires ; sur la garantie de toilettes, d'eau potable, de nutrition et de sécurité alimentaire dans les cantines scolaires ; sur les dangers tels que la drogue scolaire, la noyade, les jeux violents et les blessures ; et sur le manque de lieux de divertissement sûrs et utiles, notamment en été, afin de tenir les enfants éloignés des appareils électroniques et ainsi prévenir la diffusion d'informations néfastes, toxiques et malsaines sur Internet et dans les cultures étrangères.

Le Chef du Gouvernement a ordonné de promouvoir la mise en œuvre de politiques en faveur des personnes handicapées, y compris les étudiants handicapés.

Thủ tướng Phạm Minh Chính tặng quà cho trẻ em khuyết tật tại Trung tâm Nuôi dưỡng trẻ khuyết tật Hà Nội.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh offre des cadeaux aux enfants handicapés au Centre pour enfants handicapés de Hanoi.

Le Ministère de l'Éducation et de la Formation renforce la coordination avec les ministères et agences concernés pour se concentrer sur l'achèvement de la planification du système d'établissements d'enseignement spécialisés pour les personnes handicapées et du système de centres pour soutenir le développement de l'éducation inclusive pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2045 ; améliorer les installations, les régimes et les politiques spécifiques et appropriés pour les enseignants des écoles spécialisées.

Les autorités locales à tous les niveaux doivent promouvoir les partenariats public-privé, attirer les ressources sociales pour investir dans des installations et des équipements d’enseignement et d’apprentissage spécialisés tels que le Braille, des appareils pour soutenir les déficiences auditives, les déficiences visuelles, l’autisme, les déficiences intellectuelles, etc. pour les étudiants ; continuer à prêter attention à la mise en œuvre complète des politiques pour les étudiants dans des circonstances particulières.

En demandant à la ville de Hanoi d'accélérer l'avancement du projet « Rénovation et modernisation du Centre pour enfants handicapés de Hanoi », le Premier ministre espère que les enseignants du système des écoles spécialisées en général et du Centre pour enfants handicapés de Hanoi en particulier s'efforceront constamment de surmonter les difficultés et les défis, continueront à partager, sympathiser, aimer, éduquer et guider les élèves pour qu'ils deviennent de bons citoyens, utiles à la société.

Français Rappelant les quatre versets que le bien-aimé Oncle Ho a envoyés aux enfants : « Oncle Ho espère que vous serez « bons » ; À l'avenir, vous préserverez le pays Lac-Hong ; Deviendrez célèbres comme la Fée-Dragon ; Deviendrez le visage des enfants vietnamiens », le Premier ministre espère que vous vous efforcerez constamment, serez persévérants, déterminés et énergiques ; que vous nourrirez et chérirez toujours les rêves, les ambitions et les désirs ardents pour surmonter l'adversité, acquérir des connaissances et de bonnes compétences, devenir de bons citoyens, utiles à la société ; que vous serez toujours optimistes, confiants, que vous ne vous sentirez pas inférieurs à cause de vos défauts mais que vous devrez vous efforcer davantage dans les études, la formation, l'amélioration de votre intelligence et de votre force physique ; en même temps, motiverez et inspirerez ceux qui se trouvent dans des circonstances similaires à participer activement à la construction d'un avenir plus décent et plus beau pour notre pays comme le bien-aimé Oncle Ho l'a toujours souhaité.

A cette occasion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a également hautement apprécié, sincèrement remercié et espéré que les organisations, les individus et les philanthropes du pays et de l'étranger continueraient à accompagner, partager et fournir un soutien pratique et efficace pour les soins, la protection et l'éducation des enfants handicapés, en s'unissant pour leur apporter amour et bonheur dans la vie.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Le plateau à 300 km de Hanoi possède une mer de nuages, des cascades et des visiteurs animés.
Pieds de porc braisés à la fausse viande de chien – Un plat typique des peuples du Nord
Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit