Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'atmosphère héroïque du Jour de la Libération de la Capitale en 1954 à travers les pages des journaux

Công LuậnCông Luận04/10/2024


Le 30 septembre 1954, après 80 jours et nuits de lutte politique , nous avons signé avec la France l'Accord sur le transfert militaire de Hanoi ; le 2 octobre, nous avons signé l'Accord sur le transfert administratif de Hanoi.

Le 8 octobre 1954, le bataillon Binh Ca (Régiment de la capitale, division 308) fut la première unité de l'armée à entrer à Hanoi avec pour mission de recevoir et de remettre les positions militaires françaises, assurant ainsi la sécurité de l'armée qui entrerait pour prendre le contrôle de la capitale le 10 octobre 1954.

À 16 heures, le 9 octobre 1954, les derniers soldats français se retirèrent sur le pont Long Bien. À 16 h 30, le même jour, l'Armée populaire vietnamienne prit le contrôle total de la ville, s'emparant de Hanoï dans son intégralité, dans un ordre impeccable.

Le matin du 10 octobre 1954, la Commission militaire de la ville et les unités de l'Armée populaire, composées d'infanterie, d'artillerie, de DCA et de véhicules mécanisés, se divisèrent en plusieurs grandes escadres pour lancer une marche historique sur Hanoï. Des centaines de milliers de Hanoïens, jeunes et moins jeunes, descendirent dans les rues, vêtus de leurs plus beaux atours, portant drapeaux, photos et fleurs, se rassemblant dans les rues principales, accueillant avec joie et fierté le retour de l'armée victorieuse. Le régiment de la Capitale menait la marche, hissant haut le drapeau « Détermination à combattre – Détermination à vaincre ». À 15 heures de l'après-midi, le drapeau rouge à étoile jaune flottait au sommet de l'ancien mât, et l'armée et la population de la capitale assistèrent aux célébrations de la victoire dans la cour du mât.

Les événements de la prise et de la libération de la capitale il y a 70 ans ont été reflétés de manière vivante dans les journaux publiés avant, pendant et immédiatement après la journée historique du 10 octobre 1954.

L'atmosphère féroce du jour de la libération de 1954 à travers les journaux, le ciel d'automne est aussi beau que le jour du Têt, photo 1

Première page du numéro 273 du journal Lao Dong publié le 10 octobre 1954. Photo : journal Lao Dong.

Parmi celles-ci, on ne peut manquer de mentionner une publication très spéciale, parue le jour même de la libération officielle de la capitale, avec une série d'articles approfondis sur cet événement historique. Il y a deux ans, le journal Lao Dong a publié un article sur ce numéro spécial.

En conséquence, le numéro publié le 10 octobre 1954 était le journal Lao Dong n° 273, 4 pages imprimées en caractères d'imprimerie sur du papier A3, les boutons de manchette étaient imprimés en rouge vif avec l'image du drapeau national flottant au vent et une colombe symbolisant la paix .

Sur la première page, juste en dessous de la ligne d'information « République démocratique du Vietnam An X » et de la manchette du journal, il y a une série d'articles d'actualité remarquables, dans lesquels l'article qui occupe le plus d'espace est l'article intitulé « Bienvenue dans la capitale libérée ».

Dès le début de l'article, des lignes s'écrivaient comme une joyeuse annonce : « Notre chère capitale a été libérée. La capitale est libérée ! Ce cri de joie résonne à jamais. La joie et l'enthousiasme emplissent les cœurs. Depuis plus de huit ans, nous attendons avec impatience cette joie jubilatoire. »

« Aujourd'hui, les jours de tristesse et de tristesse sont terminés. La capitale Hanoï accueille avec joie le retour de la liberté et de la démocratie. Aujourd'hui, sous la lumière de la paix et du drapeau rouge vif à l'étoile jaune, depuis notre chère capitale, nous adressons nos salutations à la classe ouvrière et aux peuples des pays amis et du monde entier qui nous ont toujours soutenus et encouragés, nous aidant à renforcer notre combativité pour remporter la victoire d'aujourd'hui », affirme l'article.

L'article soulignait que « ... La capitale libérée, les travailleurs et le peuple de Hanoi, nous tournons une nouvelle page : aux côtés de toute la population, pour rendre la capitale à jamais paisible, lumineuse et de plus en plus prospère. »

L'atmosphère féroce du jour de la libération de 1954 à travers les journaux, le ciel d'automne est aussi beau que le jour du Têt, photo 2

Le journal Lao Dong a également publié l'appel lancé par la Confédération générale du travail du Vietnam aux travailleurs de la capitale à l'occasion de la libération de la capitale. Photo : Journal Lao Dong

« Reconstruisez rapidement une vie paisible et heureuse »

En particulier, l'article affirmait : « Saluant la libération de la capitale, nous sommes déterminés à renforcer notre solidarité et à nous efforcer d'écraser leurs complots, de développer davantage les victoires que nous venons de remporter et de reconstruire rapidement notre vie paisible et heureuse. »

L'auteur de l'article n'a pas manqué de rappeler : « Nous nous tournons vers nos chers frères et sœurs du Sud, actuellement engagés dans d'âpres luttes politiques. Nous exprimons notre unité sacrée, le Nord et le Sud, comme une seule famille, et sommes déterminés à collaborer avec eux pour accomplir les lourdes tâches qui nous attendent. »

En première page du numéro spécial du 10 octobre 1954, destiné aux travailleurs, le journal Lao Dong publiait également l'appel lancé aux travailleurs de la capitale par la Confédération générale du travail du Vietnam à l'occasion de la libération de la capitale. Après avoir raccourci le titre avec le titre « Consolider la victoire, accomplir les tâches des travailleurs de la capitale dans les temps à venir », l'article mettait l'accent sur l'appel à « une large solidarité de toutes les classes ouvrières, sans distinction de religion, de tendance, d'opinion politique, d'organisation, à une volonté et une action unifiées, à œuvrer de concert avec le peuple tout entier pour consolider la paix, réaliser l'unité, l'indépendance complète et la démocratie dans tout le pays ».

Dans cet article, la Confédération générale du travail du Vietnam appelle également les travailleurs de la capitale à « respecter strictement la politique de protection de la ville. Soutenir la Commission militaire pour qu'elle acquière rapidement et intégralement les bureaux et entreprises de l'État, et maintenir la sécurité et l'ordre dans la ville. S'efforcer de surmonter toutes les difficultés pour rétablir la production et les transports. Contribuer activement à la construction de la ville. »

Français En plus des deux articles ci-dessus, le numéro spécial de Lao Dong daté du 10 octobre 1954 a également publié de nombreux articles, nouvelles et notes reflétant l'atmosphère excitée de toutes les classes de personnes et de professions le jour de la libération de la capitale, tels que « Le sifflet du train accueille la victoire à la gare de Hanoi - Gia Lam », enregistrant des informations historiques précieuses sur le premier train au départ de la gare de Hanoi le 21 septembre 1954 ; Une série d'articles relatant l'atmosphère de reprise de la production, la reprise d'importants travaux et usines le jour de la libération complète de la capitale, tels que « Au service de la construction du chemin de fer Hanoi - Nam - Quan », « Les ouvriers de la rive gauche participent à la reprise de la production après le jour de la libération », « Revue de la lutte pour protéger la lumière pour la capitale Hanoi ».

Il y a deux ans également, à l'occasion du 68e anniversaire de la libération de la capitale, le journal Nhan Dan a publié de nombreux articles détaillés sur le numéro spécial paru les 11 et 12 octobre 1954, au lendemain de la libération de la capitale, consacré à cet événement majeur. Ce numéro accordait notamment une place centrale aux télégrammes des journalistes sur place, intitulés : « Le 9 octobre 1954, l'Armée populaire vietnamienne s'empare entièrement de la capitale Hanoï ».

Des drapeaux rouges avec des étoiles jaunes flottent partout dans les rues

L'atmosphère féroce du jour de la libération de 1954 à travers les journaux, le ciel d'automne est aussi beau que le jour du Têt, photo 3

Numéro spécial du journal Nhan Dan publié les 11 et 12 octobre 1954. Photo : Journal Nhan Dan

En particulier, le « télégramme du journaliste de Hanoi », après avoir relaté en détail les événements importants du 9 octobre 1954, tels que : « À 9 h 25, notre armée est entrée dans l'ancien palais du gouverneur et à 10 h 30, elle était entrée dans le palais du Nord. À 16 h, toute l'armée de l'Union française avait quitté Hanoi, se retirant à l'est du pont Long Bien », décrit parfaitement l'atmosphère joyeuse qui régnait à Hanoi à cette époque.

À 16 heures, l'armée française avait quitté le dernier morceau de terre de Hanoï, se retirant à l'est du pont Long Bien. Nos troupes avaient entièrement pris le contrôle de Hanoï, proprement et en bon ordre.

Partout où nos troupes avançaient, les rues changeaient soudainement. Quelques minutes auparavant, tout était encore calme et morne. Dès l'arrivée de notre convoi, les gens ont ouvert leurs portes, se sont dispersés des deux côtés de la rue, ont agité des drapeaux, jeté leurs chapeaux et applaudi joyeusement. Des drapeaux rouges à étoiles jaunes flottaient partout, mêlés aux drapeaux des pays voisins, leurs couleurs se fondant pour créer un magnifique tableau. Des portes de bienvenue et de grands slogans étaient affichés dans les rues : « Bienvenue à l'héroïque Armée populaire du Vietnam ! Confiance totale dans le gouvernement de la République démocratique ! Vive le Président Ho ! Vive le Parti des travailleurs du Vietnam ! » Les travailleurs et les jeunes des forces d'autodéfense, ainsi que les équipes de police administrative du gouvernement déployées il y a quelques jours, étaient prêts à intervenir, en coordination avec les troupes pour maintenir l'ordre avec soin, selon l'article.

L'article informe également :

« À la centrale électrique de Bo Ho, les ouvriers ont accueilli les soldats puis sont immédiatement revenus pour continuer la production.

Pendant que les travaux d'accueil s'effectuaient dans la ville de Hanoi, notre armée principale (infanterie, artillerie, DCA...) continuait d'avancer dans les faubourgs pour préparer la marche historique vers la capitale du 10 octobre 1954.

Dans la nuit du 9 octobre, la capitale Hanoï était illuminée des couleurs joyeuses des portes d'accueil, des drapeaux et des bannières, resplendissant sous les lumières électriques. Le couvre-feu décrété par la Commission militaire de Hanoï était appliqué partout, et chaque maison était illuminée, se préparant activement à accueillir l'armée et la Commission militaire de Hanoï dans la ville le lendemain matin.

Dans « Les Dernières Nouvelles », intitulé « Notre armée a lancé une marche historique sur la capitale Hanoï le 10 octobre 1954 », le journaliste du journal Nhan Dan écrivait : « Le matin du 10 octobre 1954, notre armée, composée d'infanterie, d'artillerie, de DCA, de véhicules mécanisés, etc., a lancé une marche historique sur la capitale Hanoï depuis les faubourgs. L'infanterie était divisée en deux grandes ailes :

La première armée est partie à 8h00 de la porte Kim Ma, a traversé les rues Hang Day, Hang Bong, Hang Gai ; à 9h00 est arrivée à Hang Ngang, Hang Dao ; à 9h45 est entrée par la porte Est de la citadelle de Hanoi.

La deuxième armée est partie à 8h45 de l'école du Vietnam, a avancé le long des rues Duy Tan et Dong Khanh ; est arrivée au marché Hom à 9h40 ; est arrivée au lac Hoan Kiem à 10h10 ; et s'est rassemblée dans les zones de Dau Xao et Don Thuy à 10h40.

Les unités d'artillerie et d'infanterie en voiture sont parties à 9h30 de Bach Mai ; sont arrivées au lac Hoan Kiem à 10h15 ; sont arrivées au marché de Dong Xuan à 10h30, puis se sont rassemblées dans la citadelle de Hanoi, se préparant pour la cérémonie de lever du drapeau à 15h00.

Des deux côtés de la rue, les gens ont accueilli les troupes en installant de grandes portes de bienvenue et en arborant de nouveaux slogans lumineux. Les foules les plus nombreuses se sont rassemblées sur Hang Ngang et Hang Dao.

L'atmosphère féroce du jour de la libération de 1954 à travers les journaux, le ciel d'automne est aussi beau que la photo de la fête du Têt 4

Numéro spécial du journal Nhan Dan publié les 11 et 12 octobre 1954. Photo : Journal Nhan Dan

« Après tant d'années, aujourd'hui est le jour du bonheur »

Toujours dans ce numéro du journal Nhan Dan, plongé dans cette atmosphère héroïque, le journaliste Thep Moi (1925-1991) a enregistré ce moment historique dans le récit de voyage « Le premier jour de la capitale libérée : de Bach Mai au pont Long Bien ».

Le 9 octobre, le chant « Pour le peuple, oublie-toi » résonna soudain sur les routes menant à Bach Mai, Kim Lien et Cau Giay. Les unités d'avant-garde de l'Armée populaire vietnamienne, en rangs serrés, avançaient pour libérer la capitale. Sur la route nationale 1, en direction de Hanoï, les lumières électriques de Bach Mai se rapprochaient de plus en plus. Elles signalaient que les ouvriers et tout le peuple de Hanoï poursuivaient la lutte, attendant le retour des soldats…

À 18 heures, le véhicule vert du Comité mixte, arborant le drapeau, entra dans le centre-ville. L'unité de l'Union française qui gardait la route venait de se retirer. Les acclamations de la population s'élevèrent : « Vive vous, soldats ! Vous êtes de retour ! Vous êtes de retour ! » Lorsque le premier véhicule de notre armée s'arrêta au carrefour, les acclamations redoublèrent d'enthousiasme. La population se précipita dehors comme pour serrer dans ses bras ses chers soldats.

Un camarade officier descendit de la voiture, s'approcha et salua joyeusement les gens, puis expliqua qu'il était nécessaire de maintenir l'ordre pour recevoir facilement les informations. Dans cet ordre empreint de sérénité, les habitants des banlieues exprimèrent leurs profonds sentiments. Une vieille dame semblait se demander : « Après tant d'années, aujourd'hui est le jour du bonheur. » Des enfants se levèrent sur les places les plus élevées, frappant dans leurs petites mains. Un vieil homme serra son petit-enfant dans ses bras : « Vinh, es-tu heureux ? » Sans savoir quand, une banderole rouge vif aux lettres dorées avait été accrochée de l'autre côté de la rue : « Bienvenue à l'héroïque armée populaire qui libère la capitale. »

Partout où notre armée avançait, le drapeau rouge à l'étoile jaune flottait. Sur les toits, sur les porches, dans chaque maison, de hauts drapeaux aux mâts déjà installés flottaient. De nombreuses portes, longtemps fermées, s'ouvrirent soudain. Après de nombreuses années de séparation, en voyant pour la première fois les courageux soldats de l'Armée populaire qui avaient combattu pendant des années et remporté des centaines de batailles, la joie du peuple déborda en acclamations incessantes : « Vive le Président Ho ! Vive l'Armée populaire vietnamienne ! ». L'excitation de tant de jours, de tant d'années accumulées, tous voulaient descendre dans la rue pour suivre, pour toujours, leurs soldats de la libération…

… « En regardant vers la pente de Hang Ga, les rues sont devenues un flot de drapeaux et de bannières rouges. Nos soldats sont dans le cœur des Hanoïens. Le cœur des Hanoïens est empreint d'un enthousiasme révolutionnaire. Les enfants s'accrochent aux soldats : « Quand l'oncle Ho reviendra-t-il, mes frères ? Nous copierons des chansons pour vous. » Les jeunes Hanoïens interrogent les soldats avec empressement, tels de vieux amis perdus de vue : « Aucun d'entre nous n'a pu fermer l'œil la nuit dernière, nous espérons simplement votre retour. » Les gens ne cessent de regarder les soldats : « Nos soldats sont si courageux, mais ils ont l'air si doux. Je ne peux pas les aider… » Devant les boutiques, les femmes se disent : « Désormais, il n'y aura plus de gongs. Chaque fois que j'entends les gongs, je perds mon âme… ».

L'atmosphère joyeuse du jour de la libération de la capitale est devenue extrêmement émouvante sous la plume du journaliste Thep Moi : « Le drapeau rouge à l'étoile jaune flotte au sommet de la Tour de la Tortue. Le ciel d'automne est aussi beau que le Têt. L'eau du lac est d'un bleu limpide. Au carrefour de Hang Hoa, nos policiers, coiffés de badges jaunes sur fond rouge, agitaient leurs manches blanches pour indiquer le chemin aux véhicules. À midi aujourd'hui, le premier train a sifflé en direction de Van Dien, avec la locomotive la plus récente, parmi celles que nos frères se sont battus pour protéger. Chaque ouvrier tenait un drapeau et l'agitait pour saluer la gare et le convoi, témoignant clairement de son enthousiasme et de sa détermination. »

À 16 heures, toute l'ancienne zone inter-zone I fut libérée avec héroïsme. Hang Bong, Hang Dao et les 36 rues de Hanoï se transformèrent en une forêt de drapeaux et de bannières. L'armée de l'Union française se retira de l'autre côté du pont. Lorsque les véhicules militaires à casques blancs eurent franchi la quatrième travée du pont, notre infanterie s'avança pour bloquer la tête de pont. Nos policiers se postèrent à la tête du pont pour diriger la circulation et maintenir l'ordre.

Doucement et glorieusement, Hanoï retrouva son peuple. Ainsi, tout Hanoï fut enivré d'un amour passionné pour le drapeau national éclatant et son héroïque armée de libération.

Ce soir, Hanoï respecte calmement le couvre-feu et s'agite, se préparant à accueillir le gros de l'armée dans la capitale. L'électricité est toujours disponible. Sur le portail d'accueil des ouvriers de la centrale de Bo Ho, une étoile électrique à cinq branches se reflète sur le lac Hoan Kiem. Hanoï brille, et brillera encore davantage désormais.

L'atmosphère féroce du jour de la libération de 1954 à travers les journaux, le ciel d'automne est aussi beau que le jour du Têt, image 5

Éditorial publié dans le journal Nhan Dan les 11 et 12 octobre 1954. Photo : Journal Nhan Dan

Dans ce numéro spécial, le journal Nhan Dan a également publié un éditorial intitulé « Politique d'accueil et de gestion de Hanoi » expliquant comment nous accueillerons et gérerons Hanoi après le retour de la capitale au peuple vietnamien et au gouvernement de la République démocratique du Vietnam.

L'article affirmait très clairement : « L'essentiel est de mettre en œuvre correctement les huit politiques du gouvernement de la République démocratique du Vietnam à l'égard des villes nouvellement libérées. » Ces huit politiques sont courtes et concises, mais fondamentales. Tous les cadres et les citoyens doivent les étudier et les étudier pour les comprendre clairement et les mettre en œuvre correctement.

La politique d'acquisition et de gestion a pour objet :

- Maintenir et rétablir l’ordre et la sécurité de la ville.

- Maintenir et restaurer la vie des gens.

- Maintenir et restaurer tous les aspects des opérations de la ville.

Entretenir signifie conserver ce qui est disponible. Restaurer signifie reconstruire ce qui existait mais qui a stagné, été perturbé ou endommagé.

La politique d'accueil et de gestion vise à maintenir et à rétablir l'ordre et la sécurité de la ville, en veillant à ce que toutes les personnes de la ville et tous les étrangers (y compris les citoyens français) présents dans la ville aient leur vie et leurs biens garantis, et puissent vivre et travailler en paix sans être gênés ou menacés.

Pour atteindre cet objectif, rassurer la population et stabiliser la situation, la politique d'accueil et de gestion de la ville stipule clairement qu'il est nécessaire de prévenir, combattre et punir sévèrement tout trouble à l'ordre public, tout acte de sabotage des biens publics, tout vol, toute atteinte à la vie et aux biens des citoyens. Parallèlement, il est également nécessaire de prévenir et de combattre les actes inconscients portant atteinte à l'ordre et à la sécurité de la ville.

La politique d'accueil et de gestion vise à maintenir et rétablir une vie normale dans tous les aspects de la population : alimentation, logement, hygiène, déplacements, travail, divertissement... La première chose dont nous devons nous soucier est de savoir comment fournir aux populations du riz, du bois de chauffage, de la nourriture, de l'eau, des véhicules pour le transport, de l'éclairage la nuit, des routes propres, des bureaux de poste en cas de besoin et des endroits pour se détendre après le travail...

La politique d'accueil et de gestion vise à maintenir et à rétablir tous les secteurs d'activité de la ville, qu'ils soient politiques, économiques, culturels ou sociaux, en accordant une attention particulière à ces deux domaines. Nous devons immédiatement mettre en place les services administratifs nécessaires pour répondre aux besoins de la population. Nous devons assurer la continuité du fonctionnement des entreprises publiques et privées, l'ouverture des commerces, la régularité des marchés et la poursuite de toutes les activités industrielles et commerciales de la ville. Nous devons également assurer le fonctionnement des écoles publiques et privées, des hôpitaux, des maternités et des organismes culturels et éducatifs.

À la fin de l'article, le journal Nhan Dan affirme : « Toute la politique d'accueil et de gestion des zones urbaines du Parti et du Gouvernement vise principalement à servir les intérêts des habitants de la capitale, à résoudre les besoins urgents des habitants de la capitale. Ce besoin urgent est de maintenir et de rétablir l'ordre, la sécurité, de maintenir et de restaurer la vie des gens et tous les aspects des activités de la ville.

Pour mettre en œuvre correctement et pleinement cette politique, les organismes responsables, militaires, civils, politiques et cadres du Parti, doivent la suivre scrupuleusement et maintenir la discipline. Parallèlement, les habitants de la capitale doivent étudier et comprendre cette politique, observer la discipline, soutenir et obéir pleinement au gouvernement, et se conformer strictement aux ordres du Comité militaire et politique. Chacun, dans le cadre de ses activités et de ses capacités, doit contribuer activement à l'accueil et à la gestion de Hanoï afin d'obtenir de bons résultats.

Il y a 70 ans, la libération de la capitale fut véritablement l'événement majeur de la presse. Outre Nhan Dan et Lao Dong, de nombreux autres journaux ont relaté cet événement, comme le journal Cuu Quoc, agence du Front Lien Viet de la zone inter-5, n° 220 du 18 octobre 1954, pages 6 et 7, qui relatait l'ambiance de la prise de la capitale par notre armée, avec le titre suivant : « L'Armée populaire vietnamienne a pris Hanoï, la capitale, dans un très bon ordre et dans un climat d'enthousiasme populaire extrême ». Ou encore le numéro spécial du journal Tien Phong, consacré à la Journée de la Libération de la capitale et publié par l'Union de la Jeunesse du Salut National de Hanoï en octobre 1954.

Il y a dix ans, à l'occasion du soixantième anniversaire de la libération de la capitale, le journaliste Tho Cao, dans un article du journal Nhan Dan intitulé « Commémoration de la libération de la capitale », racontait : « Un nouveau journal, Tin Tuc du Comité militaire et politique, est né. Le Comité central a nommé le journaliste Nguyen Thanh Le à sa tête. Le comité de rédaction comprenait les journalistes Tran Viet, Chu Ha, Nguyen Tieu, Ngo Du, Ngo Thi, Ngo Thi Duong… pour effectuer le travail assigné par l'organisation. Des cadres responsables aux reporters, chacun s'est attaché à rendre compte de la prise de pouvoir réussie, à rédiger des commentaires sur les orientations et les politiques du gouvernement révolutionnaire, ainsi que sur les questions nationales et internationales… »

L'équipe de presse était dirigée par le journaliste Nguyen Tieu, plus tard rédacteur en chef du journal Dai Doan Ket, et le journaliste Ngo Thi, spécialisé dans l'écoute de la radio Voice of Vietnam et des stations étrangères, la sténographie et la rédaction de nouvelles...

À l'aube du 10 octobre 1954, les vendeurs de journaux criaient à tue-tête, invitant chacun à acheter des journaux neufs : « Journal Tin Tuc de la Commission militaire ici », « Journal Thoi Moi ici ». Le quotidien, aussi large qu'un hebdomadaire, comportait quatre pages, une typographie noir et blanc et très peu de photos. Le nom « Journal Tin Tuc » était imprimé en caractères gras, chaque lettre mesurant 24 mm x 25 mm, dans une police à empattements sérieuse. Sous le nom « Journal Tin Tuc » figurait une ligne en majuscules : « Agence de la Commission militaire de la ville de Hanoï ».

Le 10 novembre 1954, la Commission militaire de Hanoï fut créée. La mission du journal de la Commission militaire fut accomplie.

Nguyen Ha (T/H)



Source : https://www.congluan.vn/khong-khi-hao-hung-ngay-giai-phong-thu-do-nam-1954-qua-nhung-trang-bao-troi-thu-ma-dep-nhu-ngay-tet-post315102.html

Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit