Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Faire de la diplomatie économique un véritable moteur de développement national rapide et durable

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế03/07/2023

Le soir du 3 juillet, à Hanoi, le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté et donné des instructions à la Conférence sur la promotion de la mise en œuvre de la diplomatie économique au service du développement socio-économique du pays au cours des 6 derniers mois de 2023, organisée par le ministère des Affaires étrangères.
Đưa ngoại giao kinh tế thực sự trở thành một động lực mạnh mẽ cho phát triển nhanh và bền vững đất nước
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la Conférence et a donné des instructions pour promouvoir la diplomatie économique au service du développement socio-économique du pays au cours des six derniers mois de 2023. (Photo : Tuan Anh)

Étaient également présents à la conférence le vice-Premier ministre Tran Luu Quang ; le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son ; le ministre, chef du bureau du gouvernement Tran Van Son ; le président du comité de gestion du capital de l'État des entreprises Nguyen Hoang Anh ; les dirigeants des ministères, des branches, des agences centrales ; des associations d'entreprises et de 94 agences de représentation vietnamiennes à l'étranger.

Une diplomatie économique active, proactive, opportune et efficace

S'exprimant lors de la Conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a salué le ministère des Affaires étrangères et les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger pour leur étroite coordination avec les ministères, les branches, les localités et les entreprises au cours du passé afin de mettre en œuvre de manière active, proactive, rapide et efficace les tâches des affaires étrangères, y compris la diplomatie économique, en mettant en œuvre la Directive n° 15-CT/TW du 10 août 2022 du Secrétariat sur la diplomatie économique pour servir le développement du pays jusqu'en 2030 de manière positive, méthodique et disciplinée.

Le Premier ministre a hautement apprécié la bonne performance du secteur des affaires étrangères en matière de diplomatie vaccinale, qui a contribué à aider notre pays à contrôler l'épidémie, à rouvrir bientôt et à rétablir et développer la socio-économie.

Grâce à cela, nous avons maintenu la stabilité macroéconomique, maîtrisé l'inflation, stimulé la croissance et assuré les principaux équilibres de l'économie. D'ici fin 2022, la dette publique atteindra environ 38 % du PIB, tandis que la dette publique atteindra environ 34,7 % du PIB, soit un niveau inférieur au plafond fixé (respectivement 60 % et 50 % du PIB).

Cependant, l'économie mondiale est confrontée à « 6 vents contraires forts » qui affectent grandement tous les aspects de la vie socio-économique au pays et à l'étranger : ralentissement économique mondial, hausse de l'inflation... ; la vie des gens est confrontée à de nombreuses difficultés ; les conséquences de la pandémie de Covid-19 se prolongent encore ; la concurrence géostratégique, le protectionnisme, la séparation, la fragmentation, le manque de liens étroits ; les conflits menacent la sécurité alimentaire et énergétique mondiale ; les pays en développement ont une adaptabilité et une résilience limitées aux chocs externes ; le changement climatique, les catastrophes naturelles et les épidémies sont complexes et imprévisibles.

Sur le plan intérieur, les difficultés et les défis sont plus nombreux que les opportunités et les avantages ; l’économie est très ouverte mais son échelle reste modeste, sa compétitivité et sa résilience aux chocs extérieurs sont limitées, et elle est fortement affectée par le contexte économique mondial et régional, en particulier le rétrécissement des grands marchés traditionnels du Vietnam...

Đưa ngoại giao kinh tế thực sự trở thành một động lực mạnh mẽ cho phát triển nhanh và bền vững đất nước
La conférence a été suivie en ligne par les représentants des agences vietnamiennes à l'étranger. (Photo : Tuan Anh)

Le Premier ministre a déclaré qu'au deuxième trimestre 2023, la croissance du PIB avait atteint 4,14 %, et 3,72 % au cours des six premiers mois de l'année. Par conséquent, pour atteindre l'objectif de croissance fixé pour l'ensemble de l'année (de 6 à 6,5 %), nous devons déployer des efforts considérables. Dans le contexte d'une inflation maîtrisée et d'une baisse progressive au fil des mois, nous priorisons la croissance en promouvant trois moteurs de croissance : la consommation, l'investissement (y compris l'investissement public), l'investissement privé et les IDE, et les exportations.

Le Premier ministre a demandé aux délégués de se concentrer sur la discussion de solutions spécifiques pour promouvoir les moteurs de croissance en attirant des investissements de haute qualité ; continuer à diversifier les marchés, les produits et les chaînes d'approvisionnement, promouvoir les marchés traditionnels et élargir les marchés de niche et potentiels, accélérer la signature d'ALE et promouvoir les produits vietnamiens sur le marché Halal.

Réitérant l'orientation du Secrétaire général Nguyen Phu Trong lors de la récente Conférence centrale à mi-mandat de « mettre en œuvre efficacement les accords commerciaux signés, en tirant le meilleur parti des avantages que ces accords peuvent apporter », le Premier ministre a souligné la nécessité de connecter les provinces et les villes, de connecter les agences représentatives à l'étranger, de connecter les entreprises pour tirer le meilleur parti de toutes les opportunités, de promouvoir le plus haut sens de responsabilité pour les intérêts de la nation, pour le développement du pays, pour le bonheur et la prospérité du peuple.

La diplomatie économique est la tâche fondamentale et centrale des activités des affaires étrangères.

Lors de la conférence, le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a déclaré que l'ensemble du secteur diplomatique saisit toujours parfaitement et comprend profondément et pleinement la position, l'importance stratégique, le contenu fondamental et l'orientation de la diplomatie économique pour servir le développement du pays dans la période actuelle.

Conformément à l'esprit de la Directive 15 du Secrétariat, au Programme d'action du Gouvernement sur la mise en œuvre de la Directive 15 et aux directives du Premier ministre et du Vice-Premier ministre, le secteur des Affaires étrangères a identifié et saisi en profondeur la diplomatie économique comme la tâche fondamentale et centrale des activités des affaires étrangères ; en étroite coordination avec les ministères, les branches, les localités et les entreprises pour mettre en œuvre de manière synchrone et résolue les tâches et activités de diplomatie économique avec la devise d'être résolu, substantiel, efficace, avec des résultats spécifiques, en prenant les personnes, les entreprises et les localités comme centre de service, contribuant pratiquement à la promotion du développement socio-économique du pays.

Đưa ngoại giao kinh tế thực sự trở thành một động lực mạnh mẽ cho phát triển nhanh và bền vững đất nước
Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a prononcé son discours d'ouverture lors de la conférence. (Photo : Tuan Anh)

Dans la mise en œuvre de la diplomatie économique, le secteur des Affaires étrangères a toujours bénéficié de l'attention, de la direction étroite et correcte du Premier ministre Pham Minh Chinh et du vice-Premier ministre Tran Luu Quang, ainsi que du soutien et de la coordination des ministères, des branches, des localités et des entreprises.

Lors de cette conférence, le secteur des Affaires étrangères, en collaboration avec les ministères, les secteurs et les entreprises, a examiné et évalué de manière exhaustive et substantielle le travail de diplomatie économique mis en œuvre depuis le début de 2023, en particulier les tâches définies dans le programme d'action du gouvernement sur la mise en œuvre de la directive 15 du Secrétariat.

À partir de là, clarifier ce qui a été bien fait, ce qui n’a pas été bien fait, identifier clairement les causes, tirer des leçons et, sur cette base, proposer des orientations et des mesures spécifiques, notamment des orientations et des méthodes nouvelles et plus efficaces afin que la diplomatie économique puisse contribuer plus positivement à la mise en œuvre des objectifs de développement socio-économique fixés par le Gouvernement pour 2023.

Lors de son exposé à la Conférence, le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Nguyen Minh Vu, a également souligné un certain nombre de résultats obtenus par la diplomatie économique ces derniers temps.

Il est à noter que la diplomatie économique a continué de promouvoir et d’approfondir les relations économiques, commerciales et d’investissement avec les partenaires, faisant de l’économie le contenu central des activités bilatérales et multilatérales de haut niveau en matière de politique étrangère.

Dans près de 30 activités de politique étrangère des dirigeants du Parti, de l'État, du Gouvernement et de l'Assemblée nationale, plus de 50 réunions et séances de travail des dirigeants du Gouvernement, des ministères et des branches avec les groupes économiques au cours des 6 premiers mois de l'année, des contenus économiques ont été promus et de nombreux résultats importants et substantiels ont été obtenus, avec plus de 70 documents signés, établissant de nouveaux cadres et domaines de nature révolutionnaire ; résolvant les difficultés et les obstacles dans la coopération, attirant des ressources pour servir le développement du pays.

Đưa ngoại giao kinh tế thực sự trở thành một động lực mạnh mẽ cho phát triển nhanh và bền vững đất nước
Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Nguyen Minh Vu, rend compte de la conférence. (Photo : Tuan Anh)

La diplomatie économique continue également de promouvoir l'intégration économique internationale, de participer activement aux mécanismes de coopération multilatérale, élargissant ainsi l'espace de développement, renforçant la position du pays et attirant des ressources extérieures pour servir le développement national.

La diplomatie économique a également soutenu des secteurs, des domaines, des localités et des entreprises, plaçant les personnes, les localités et les entreprises au cœur de ses préoccupations. Le ministère des Affaires étrangères a organisé cinq activités mettant en relation des localités nationales avec des partenaires majeurs ; il a aidé les localités à conclure plus de 50 accords de coopération et 50 dossiers relatifs à l'élaboration et à la mise en œuvre de plans sectoriels et régionaux de planification et de développement socio-économique. Il a également informé de manière proactive les associations et les entreprises des nouvelles tendances et réglementations.

Les ambassadeurs et responsables des représentations vietnamiennes à l'étranger pour la période 2023-2026 ont collaboré avec neuf ministères, branches, plus de cent associations et grandes entreprises afin de comprendre la nécessité d'un soutien pour promouvoir la coopération et surmonter les difficultés. Ils ont continué à soutenir l'examen, la vérification et la suppression des obstacles pour les localités, les entreprises vietnamiennes coopérant avec des pays étrangers et les entreprises étrangères investissant au Vietnam.

La diplomatie économique contribue également à améliorer l’efficacité de la recherche économique et du travail de conseil en suivant de près les besoins de reprise et de développement économiques du pays, contribuant ainsi activement à la direction et à l’administration du Gouvernement et du Premier ministre.

Ces dernières années, la diplomatie économique a également connu des innovations, améliorant l'efficacité des mécanismes de coordination et de mise en œuvre, perfectionnant l'appareil organisationnel et améliorant la qualité des ressources. Des réunions périodiques de diplomatie économique entre les localités, les entreprises nationales et les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger ont été mises en œuvre avec succès. Des réunions trimestrielles sont organisées avec les agences de représentation par région, dont la diplomatie économique est un élément clé.

Lors de la conférence, les représentants des associations d'entreprises ont également proposé de nombreuses idées et un certain nombre d'agences de représentation vietnamiennes à l'étranger ont également discuté de mesures visant à promouvoir davantage l'efficacité de la coopération et du soutien aux entreprises et aux localités dans la mise en œuvre de la diplomatie économique.

Đưa ngoại giao kinh tế thực sự trở thành một động lực mạnh mẽ cho phát triển nhanh và bền vững đất nước
Un représentant de l'Association vietnamienne du bois s'exprime en ligne. (Photo : Tuan Anh)

Force motrice puissante pour un développement national rapide et durable

Dans son discours de clôture de la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la mise en œuvre de la Directive n° 15-CT/TW du Secrétariat et du Programme d'action du gouvernement a considérablement changé la diplomatie économique, apportant de nombreuses contributions importantes.

La prise de conscience du rôle, de l'importance et de la portée de la diplomatie économique en tant que mission fondamentale et centrale s'est progressivement renforcée. Les actions de diplomatie économique ont été menées de manière de plus en plus synchrone et globale. La coopération économique a été fortement encouragée.

Au nom des dirigeants du gouvernement, le Premier ministre a une fois de plus reconnu et salué les efforts et les résultats du secteur diplomatique, des ministères, des branches et des agences de représentation vietnamiennes à l'étranger dans la mise en œuvre des tâches de diplomatie étrangère et économique ces derniers temps.

Le Premier ministre a partagé avec les ministères, secteurs et agences concernés les difficultés rencontrées récemment dans la mise en œuvre des affaires étrangères et de la diplomatie économique. Surmontant ces difficultés, les camarades ont suivi de près les localités, conseillé promptement le gouvernement et contribué à contrôler efficacement l'épidémie dans le pays, à maintenir la stabilité macroéconomique et à soutenir et promouvoir la reprise et le développement socio-économiques.

Le Premier ministre a souligné trois leçons apprises : être proactif et réactif ; les entreprises doivent faire preuve de flexibilité et rester informées de la situation. Elles doivent placer les intérêts de la nation et du peuple au-dessus de tout, « réagir à tous les changements avec l'immuable », s'adapter avec souplesse ; comprendre la situation internationale, le contexte, la situation économique, les besoins de développement et les atouts du pays ; conseiller, proposer, résoudre et surmonter les défis ; travailler avec un sens élevé des responsabilités, éviter de se précipiter, de compter sur soi et d'attendre ; coordonner étroitement les agences entre elles ; promouvoir et exploiter les avantages des relations du Vietnam avec chaque pays, les élever à un niveau supérieur et exploiter au mieux ces relations dans la diplomatie économique.

Đưa ngoại giao kinh tế thực sự trở thành một động lực mạnh mẽ cho phát triển nhanh và bền vững đất nước
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a prononcé son discours de clôture lors de la conférence. (Photo : Tuan Anh)

Concernant la situation à venir, le Premier ministre a déclaré qu'il y a plus de difficultés et de défis que d'opportunités et d'avantages, nous devons donc nous efforcer de nous unir et de les surmonter ; nous devons bien mener la diplomatie économique ; et les agences, associations, entreprises et agences de représentation vietnamiennes à l'étranger doivent bien mener ce travail.

Les organismes doivent comprendre et suivre scrupuleusement les directives du Parti et les politiques de l'État, en particulier les orientations du Secrétaire général Nguyen Phu Trong lors de la Conférence nationale des affaires étrangères de décembre 2021, les orientations de la Directive 15 du Secrétariat et le Programme d'action du gouvernement sur la diplomatie économique. Continuer à exploiter et à maximiser la position et la force du pays ; créer proactivement et activement un environnement favorable à un environnement pacifique, sûr et développé pour le pays.

Nous devons saisir efficacement les opportunités de coopération mais en même temps assurer la consolidation de l’équilibre stratégique, développer harmonieusement les relations avec les partenaires majeurs et importants dans un esprit de sincérité, de confiance, de partage, de responsabilité, d’écoute et de compréhension ; équilibrer la diplomatie de sécurité et la défense nationale.

Le Premier ministre a déclaré que nous devons prendre les intérêts nationaux et l'efficacité réelle comme critères primordiaux ; promouvoir la solidarité internationale et le multilatéralisme (approche globale) ; le peuple est à la fois le sujet et le centre, la force motrice (approche du peuple tout entier)... en assurant une attention particulière à la situation au Vietnam.

Prioriser la promotion de nouveaux moteurs de croissance (transformation numérique, développement vert, économie circulaire, etc.), promouvoir l'innovation, diversifier les marchés, les produits et les chaînes d'approvisionnement. La politique est cohérente avec la politique, valoriser les atouts du pays, exploiter les opportunités, stimuler la production et l'activité économique, etc.

Le Premier ministre a souligné la montée des politiques protectionnistes dans le commerce international. Par conséquent, nous devons faire preuve d'intelligence et d'efficacité, promouvoir notre expérience en matière de diplomatie vaccinale, « faire tout ce qui est en notre pouvoir » ; nouer des liens avec les collectivités locales et les associations industrielles ; lutter activement contre le dumping et contribuer au traitement des litiges liés à la défense commerciale.

Continuer à concrétiser résolument la politique de construction d’une diplomatie économique au service du développement, en prenant les populations, les localités et les entreprises comme centre de service, faisant de la diplomatie économique un véritable moteur puissant pour un développement rapide et durable du pays.

Đưa ngoại giao kinh tế thực sự trở thành một động lực mạnh mẽ cho phát triển nhanh và bền vững đất nước
Aperçu de la conférence. (Photo : Tuan Anh)

En ce qui concerne les tâches spécifiques, le Premier ministre a noté un certain nombre de contenus.

Premièrement , il faut bien organiser les programmes des affaires étrangères des dirigeants de haut niveau et les activités des affaires étrangères à tous les niveaux, continuer à faire du contenu économique un centre des activités des affaires étrangères ; avoir des programmes, des produits, des projets et des plans spécifiques et réalisables ; chaque fois qu'une délégation de haut niveau revient, les ministères et les branches doivent immédiatement spécifier les tâches.

Deuxièmement , rechercher et promouvoir la formation de cadres et de mécanismes de coopération dans des domaines d’intérêt stratégique pour nous dans la période actuelle (tels que l’investissement dans le développement d’infrastructures stratégiques ; semi-conducteurs, hydrogène, énergies renouvelables, biotechnologie, agriculture, formation de ressources humaines de haute qualité ; coopération pour répondre au changement climatique...) ; promouvoir les programmes d’APD avec les pays, tels que l’APD de nouvelle génération avec le Japon ; promouvoir la connectivité stratégique sur le développement et les infrastructures avec la Chine ; partenariat stratégique sur la finance verte avec le Luxembourg ; se préparer à signer un accord de libre-échange avec Israël, promouvoir l’accord de partenariat économique global avec les Émirats arabes unis...

Troisièmement , promouvoir l'attraction des IDE, développer les marchés d'exportation, les marchés du tourisme et les marchés du travail ; concrétiser la loi sur l'entrée et la sortie, élargir la liste des pays exemptés de visa, améliorer les activités de visa électronique des ministères concernés ; modifier le décret relatif aux visas de travail ; augmenter l'exportation de main-d'œuvre, résoudre les problèmes d'emploi, améliorer la qualité des ressources humaines, renforcer les relations entre le Vietnam et un certain nombre de pays ; rechercher et conseiller sur les stratégies, développer des industries systématiques et méthodiques, lorsque la situation change, les stratégies et les tactiques doivent changer sur la base de la garantie de l'efficacité.

Quatrièmement , il faut supprimer les obstacles pour les industries du textile, de la chaussure, des fruits de mer, du bois, etc. ; promouvoir les industries ayant des atouts comme les légumes et les fruits, en garantissant des bénéfices immédiats tout en considérant les bénéfices à long terme.

Dans un esprit d'urgence, de solidarité, d'unité et de coordination étroite entre les agences, le Premier ministre a appelé à de nouvelles avancées dans la diplomatie économique, à la fois pour résoudre les problèmes immédiats et pour résoudre les problèmes stratégiques, stabiliser les marchés et les produits d'exportation, améliorer la qualité des marchandises d'exportation ; exigeant que les actions drastiques soient encore plus drastiques et les actions efficaces encore plus efficaces.



Source

Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit