Le rapport indique que, ces derniers temps, le Département de la Culture, des Sports et du Tourisme a mis en œuvre rapidement et efficacement les activités du Projet 223, conformément au plan établi. Le Centre provincial d'entraînement et de compétition sportive et le lycée des sports pour enfants doués ont coordonné activement leurs efforts avec les services concernés, garantissant ainsi la progression et la qualité de l'entraînement et de la formation, tout en améliorant les compétences professionnelles des entraîneurs et des athlètes, contribuant ainsi au développement du sport de haut niveau dans la province.
Le projet 223 a été mis en œuvre rapidement et efficacement par la province pour les activités menées dans le cadre du programme.
De plus, le Département a activement organisé des activités de diffusion du contenu du projet auprès des départements professionnels, des entraîneurs et des athlètes de la province, par le biais de réunions régulières, d'actions de propagande sur le portail d'information du Département, de son système et des plateformes officielles de réseaux sociaux. Une propagande visuelle dynamique a été réalisée lors de conférences en direct au Centre d'entraînement et de compétition sportifs et au lycée Sports Gifted, avec la participation de plus de 250 officiels, entraîneurs et plus de 1 000 athlètes.
Parallèlement, continuer à investir dans les installations techniques pour l’éducation physique et les sports, en exploitant les facteurs économiques, sociaux, naturels et humains favorables pour répondre aux besoins de développement.
Le lycée des sports pour enfants a formé 584 entraîneurs et athlètes, dont 50 travaillent actuellement pour des équipes nationales et des équipes de jeunes dans des centres nationaux. Chaque année, l'école accueille régulièrement 178 athlètes couronnés de titres nationaux.
Selon l'évaluation, sous l'attention et la direction du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, du Comité provincial du Parti, du Comité populaire et du Conseil populaire provincial, le Département de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Dong Thap s'est fortement développé, devenant un centre de formation pour les athlètes de haut niveau, contribuant aux réalisations nationales.
Un système de formation à quatre niveaux (talents de base, talents concentrés, équipe de jeunes, équipe provinciale) a été mis en place, avec la restauration et le développement de 20 sports olympiques et de masse (dans lesquels la province a investi dans des sports clés tels que le football, la natation, l'haltérophilie, l'athlétisme, le taekwondo, le tir à l'arc, la boxe, le cyclisme, l'aviron et le pencak silat). Les performances des athlètes ont considérablement augmenté, avec de nombreuses médailles remportées lors de compétitions nationales et internationales.
Afin de promouvoir davantage la mise en œuvre du projet, le Département de la culture, des sports et du tourisme de la province a défini 7 tâches clés principales, notamment : Construire et compléter le système de formation des talents sportifs de la province de Dong Thap selon 4 lignes (talent amateur de base, talent concentré, équipe de jeunes, équipe provinciale) ; Développer les sports clés avec les points forts de la province, les sports inclus dans le programme de compétition du Festival national des sports, SEAGames, Asiad, Jeux olympiques...
Prévoir de former de manière professionnelle un personnel de direction, des entraîneurs, des athlètes, des arbitres, des médecins du sport, etc. de haute qualité ; se concentrer sur l’investissement dans la construction d’installations et d’équipements sportifs modernes.
Promouvoir la socialisation pour mobiliser toutes les ressources pour développer le sport de haut niveau et le sport professionnel dans la province ; Élargir la coopération internationale dans le domaine de la formation des athlètes, des entraîneurs et des techniciens de haut niveau ; développer des installations sportives modernes ; Continuer à investir dans les installations sportives, exploiter les facteurs favorables de l'économie, de la société, des conditions naturelles et des personnes pour répondre aux besoins de développement.
Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a également proposé et ajusté le plan de mise en œuvre du projet afin d'avoir des politiques de traitement spéciales et des récompenses appropriées pour les experts, les scientifiques, les entraîneurs et les athlètes exceptionnels de la province lorsqu'ils reçoivent des titres et des prix nationaux et internationaux lors de compétitions internationales.
Avec l'ajustement proposé du Projet, le Ministère recommande d'élargir les bénéficiaires : Y compris les fonctionnaires, les employés des fédérations, des associations, le personnel technique, les experts en soutien à la formation, les formateurs nationaux et les experts étrangers effectuant un travail de formation et d'encouragement... Proposer d'envisager d'ajuster et de compléter certaines normes adaptées aux conditions de formation locales
Construire un modèle de « formation internationale sur site » dans le pays, en associant localement des experts étrangers ; Le principe permet de proposer des coûts flexibles pour répondre aux spécificités des sports de haut niveau, par exemple : soutenir 20 % de financement supplémentaire pour certains sports à hautes caractéristiques techniques.
Proposer au Premier ministre de confier aux ministères des tâches supplémentaires pour la mise en œuvre du projet. Plus précisément, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme définit les critères de sélection pour chaque groupe cible ; classe les sports afin de déterminer les formes de formation appropriées ; oriente le programme de contenu standard international ; édicte des réglementations sur l'organisation de la formation sur site selon le modèle d'internationalisation ; le ministère des Finances édicte des normes de dépenses spécifiques pour l'accompagnement des athlètes/entraîneurs et soutient les experts ; met en place des mécanismes financiers pour soutenir la socialisation d'une formation de haute qualité ; le ministère des Affaires étrangères et le ministère de l'Éducation et de la Formation créent des conditions favorables aux procédures d'entrée et de sortie et à la coopération internationale en matière de formation.
Source : https://bvhttdl.gov.vn/dong-thap-trien-khai-kip-thoi-va-hieu-qua-cac-hoat-dong-thuoc-chuong-trinh-de-an-223-20250731161158728.htm
Comment (0)