El viceprimer ministro Tran Luu Quang y sus delegados asistieron a la ceremonia. (Fuente: VNA) |
El viceprimer ministro Tran Luu Quang asistió a una recepción para celebrar el 74º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y China (18 de enero de 1950 - 18 de enero de 2024), organizada por la Embajada de China en Vietnam.
A la ceremonia también asistieron representantes de líderes de ministerios, sectores y localidades de Vietnam, así como personalidades amigas, empresas y estudiantes internacionales de los dos países.
En su discurso en la ceremonia, el viceprimer ministro Tran Luu Quang, presidente del Comité Directivo de Cooperación Bilateral Vietnam-China, afirmó que el Partido, el Estado y el pueblo de Vietnam consideran el desarrollo de las relaciones con China como una opción estratégica, una prioridad máxima en la política exterior de independencia, autosuficiencia, multilateralización y diversificación de Vietnam; creyendo que el desarrollo estable y sostenible de las relaciones bilaterales está en línea con los intereses prácticos de los pueblos de los dos países, es beneficioso para la cooperación y el desarrollo próspero de la región y del mundo .
Discurso del viceprimer ministro Tran Luu Quang. (Fuente: VNA) |
El viceprimer ministro Tran Luu Quang enfatizó que luego de la histórica visita del secretario general Nguyen Phu Trong (octubre de 2022), en 2023, la Asociación Cooperativa Estratégica Integral entre Vietnam y China tendrá grandes avances y alcanzará logros históricos.
Durante la visita de Estado a Vietnam del Secretario General y Presidente de China, Xi Jinping, en diciembre de 2023, ambos partidos y países acordaron continuar profundizando y fortaleciendo la Asociación Estratégica Integral de Cooperación, construyendo una Comunidad de Futuro Compartido entre Vietnam y China de importancia estratégica. Este es un hito importante en el desarrollo de las relaciones entre Vietnam y China, una nueva posición para impulsar la relación entre ambos partidos y países hacia una mejor etapa de desarrollo.
Discurso del embajador chino en Vietnam, Hung Ba. (Fuente: VNA) |
El Embajador de China en Vietnam, Hung Ba, afirmó que China está dispuesta a trabajar con Vietnam para implementar la importante percepción común de los máximos líderes de los dos Partidos y dos países, y esforzarse por llevar la asociación cooperativa estratégica integral y la Comunidad de Futuro Compartido Vietnam-China a desarrollarse continuamente, aportando beneficios prácticos a los pueblos de los dos países.
Las dos partes acordaron continuar coordinando estrechamente y concretando los logros y nuevos contenidos de la Asociación Estratégica Integral de Cooperación Vietnam-China que el Secretario General Nguyen Phu Trong y el Secretario General y Presidente de China Xi Jinping acordaron, desarrollando la relación entre las dos Partes y dos países con "mayor confianza política, cooperación más sustantiva en defensa y seguridad, cooperación sustantiva más profunda, una base social más sólida, una coordinación multilateral más estrecha y un mejor control y resolución de desacuerdos".
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)