Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hermosos momentos en torno al hito de la encrucijada de Indochina

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển12/12/2024

Ubicada a una altitud de 1086 m sobre el nivel del mar, la intersección de Indochina, en la comuna de Bo Y, distrito de Ngoc Hoi, provincia de Kon Tum, es la unión entre tres países: Vietnam, Laos y Camboya. Conocida como el lugar donde "canta un gallo, tres países lo oyen", durante muchos años, la intersección de Indochina se ha convertido en un destino atractivo que atrae a numerosos turistas apasionados por viajar, explorar y experimentar nuevas experiencias en este hito de las tres fronteras. "Desde 2023 hasta la fecha, en todo el distrito no se ha registrado ningún caso de matrimonio precoz ni incestuoso", expresó con entusiasmo Bui Van Hien, vicepresidente del Comité Popular del distrito de Que Phong (Nghe An), al compartir esta información. Entendemos que este resultado no solo refleja un claro cambio en la conciencia y las acciones de la población, sino que también demuestra el incansable compromiso de todo el sistema político con la determinación de erradicar el matrimonio infantil y el matrimonio incestuoso que han persistido durante generaciones en esta tierra. En la mañana del 12 de diciembre, en el Salón del Ministerio de Defensa Nacional, el Secretario General To Lam, Secretario de la Comisión Militar Central, asistió al 80.º Aniversario del Día Tradicional del Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam (EVP) y recibió la Medalla de la Independencia de Primera Clase. Ubicada a 1086 m sobre el nivel del mar, la intersección de Indochina en la comuna de Bo Y, distrito de Ngoc Hoi, provincia de Kon Tum, es la intersección entre tres países: Vietnam, Laos y Camboya. Conocida como el lugar donde "el gallo canta en tres países", durante muchos años, la intersección de Indochina se ha convertido en un destino atractivo que atrae a numerosos turistas apasionados por viajar, explorar y experimentar nuevas experiencias en este hito de las tres fronteras. A unos 15 km al norte del centro del distrito de Ngoc Hoi, provincia de Kon Tum, la aldea de Dak Rang, comuna de Dak Duc, cuenta con cerca de 120 hogares con 348 personas, de las cuales el 99 % son gie trieng. Los fines de semana, el sonido de los gongs y los xoongs es vibrante y atrae a grupos de visitantes. Durante su desarrollo, la provincia de Quang Ninh siempre ha prestado especial atención al desarrollo integral de las zonas montañosas y de minorías étnicas. En particular, la provincia emitió la Resolución n.° 06-NQ/TU sobre "Desarrollo socioeconómico sostenible asociado con la garantía de la defensa y la seguridad nacionales en comunas, aldeas y caseríos en zonas montañosas, fronterizas e insulares, de minorías étnicas, para el período 2021-2025, con visión a 2030" (Resolución 06). Gracias a la orientación y las políticas del Partido, los recursos de apoyo del Estado y los esfuerzos de todos los sectores de la población, las zonas montañosas y de minorías étnicas de Quang Ninh han cambiado significativamente. En el camino hacia el desarrollo de las aldeas, han surgido numerosos ejemplos brillantes en diversos ámbitos, convirtiéndose en núcleos representativos que difunden el espíritu de autosuficiencia, superación personal e innovación en las zonas de minorías étnicas. Promover las fortalezas de la agricultura y la silvicultura asociadas con la cultura para desarrollar el turismo, convertir la localidad en un destino turístico, contribuir a la reducción de la pobreza y crear medios de vida sostenibles para las personas es la nueva dirección del distrito de Ham Yen (provincia de Tuyen Quang) en los últimos años. Vincular el desarrollo de la agricultura de productos básicos, apoyar el capital, las semillas, la ciencia y la tecnología y el consumo de productos son fortalezas de la economía colectiva. En el distrito de Ham Yen, participando en la cadena de vínculos con las cooperativas, muchos agricultores han logrado un gran avance, se han enriquecido y han contribuido a construir marcas para los productos agrícolas locales. Noticias generales del periódico Ethnic and Development. Las noticias de la mañana del 12 de diciembre, hay la siguiente información notable: Preservando la belleza de los trajes tradicionales de los grupos étnicos en Lang Son. Liberando la fuente de hierbas medicinales en Dak Nong . Historia de la donación de tierras en Bang Coc. Junto con otras noticias de actualidad en minorías étnicas y áreas montañosas. En los últimos años, además de promover los valores culturales únicos de la Tierra Ancestral, la provincia de Phu Tho ha promovido la explotación y promoción del desarrollo turístico asociado con el desarrollo de productos y especialidades locales para aumentar el atractivo y atraer turistas a las zonas montañosas y de minorías étnicas de la provincia. El 12 de diciembre, el Comité Popular de la provincia de Dak Lak informó que el Presidente del Comité Popular Provincial acaba de emitir el Despacho Oficial No. 11642/UBND-NC sobre el fortalecimiento de la gestión y el uso de armas, explosivos, herramientas de apoyo y fuegos artificiales en la provincia durante el Año Nuevo y el Año Nuevo Lunar. El 12 de diciembre, el Comité Popular de la provincia de Bac Lieu organizó un concurso para conocer la ley sobre asuntos étnicos en el período 2024-2025. Esta es la primera vez que el concurso se realiza a nivel provincial. Español El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo acaba de emitir decisiones (No. 3975/QD-BVHTTDL, 3976/QD-BVHTTDL y 3989/QD-BVHTTDL de fecha 10 de diciembre de 2024) sobre la inclusión de 3 patrimonios culturales de Quang Ninh en la Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. El 12 de diciembre, en la ciudad de Kon Tum, se celebró una conferencia para revisar el Memorando de Entendimiento sobre la cooperación entre el Comité Popular de la provincia de Kon Tum (Vietnam) y el Gobierno de la provincia de Attapeu, el Gobierno de la provincia de Sekong (Laos) para el período 2022-2027. Asistieron a la conferencia la Sra. Y Ngoc - Vicepresidenta del Comité Popular de la provincia de Kon Tum; el Sr. Tha-Nu-Xay Ban-Xa-Lit - Vicegobernador de la provincia de Attapeu; Sr. Kham-Son Kon-Nho - Vicegobernador de la provincia de Sekong; líderes de varios departamentos, sucursales y sectores de las provincias.


Các chiến sĩ Biên phòng vừa bảo vệ, vừa làm nhiệm vụ hướng dẫn viên du lịch.
Los guardias fronterizos protegen y actúan como guías turísticos .

El hito de la intersección de Indochina fue construido por la provincia de Kon Tum en diciembre de 2007 y finalizado a principios de 2008, bajo la supervisión de expertos de los tres países fronterizos. Este monumento especial pesa 900 kg, está hecho de granito, tiene forma triangular y mide 2 metros de altura. A cada lado, mirando hacia cada país, se encuentra un emblema nacional solemne, el año de su creación y el nombre del país en letras rojas.

Bộ đội Biên phòng hướng dẫn cho Nhân dân các bộ tộc Lào trồng cây hoa sứ.
Los guardias fronterizos guían a la gente de la etnia lao a plantar árboles de frangipani.

El cruce fronterizo es un símbolo que demuestra claramente la voluntad, las aspiraciones y la determinación de los gobiernos y los pueblos de los tres países de cooperar para resolver los problemas fronterizos territoriales, y es un testimonio de la confianza, la comprensión y el espíritu de cooperación amistosa entre Viet Nam, Camboya y Laos.

Đến cột mốc biên giới nhằm giáo dục cho thế hệ trẻ biết nâng niu, gìn giữ bờ cõi thiêng liêng của Tổ quốc.
La visita a los hitos fronterizos tiene como objetivo educar a las jóvenes generaciones para que aprecien y preserven las fronteras sagradas de la Patria.
Chó nghiệp vụ - người bạn trung thành trong mỗi chuyến tuần tra.
Perros policía: amigos leales en cada patrulla.
Sáng sớm tinh sương, các chiến sĩ Bộ đội Biên phòng tỉnh Kon Tum túc trực bảo vệ chủ quyền biên giới quốc gia.
Temprano en la mañana, los soldados de la Guardia Fronteriza Provincial de Kon Tum están de servicio para proteger la soberanía fronteriza nacional.
Cán bộ, chiến sĩ Biên phòng kiểm tra kỹ lưỡng an toàn vật liệu cháy nổ, nhằm bảo đảm an toàn cho Nhân dân.
Los guardias fronterizos controlan cuidadosamente la seguridad de los materiales explosivos para garantizar la seguridad de las personas.

El camino hacia la intersección de Indochina no es muy difícil. Durante el trayecto, los visitantes pueden admirar libremente el majestuoso paisaje montañoso que se abre ante sus ojos. A continuación, subirán las escaleras para tocar la imagen sagrada de la frontera de la Patria.

Visita Bo Y para visitar el monumento de las tres fronteras

[anuncio_2]
Fuente: https://baodantoc.vn/nhung-khoanh-khac-dep-quanh-cot-moc-nga-ba-dong-duong-1733804926534.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto