Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vehículo matriculado oficialmente en residencia temporal a partir del 15 de agosto de 2023

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế13/07/2023

[anuncio_1]
El 1 de julio, el Ministro de Seguridad Pública emitió la Circular 24/2023/TT-BCA que regula la emisión y revocación de matrículas y placas de vehículos de motor, que permite la matriculación de vehículos en la residencia temporal.
Từ ngày 15/8, người dân được đăng ký xe tại nơi tạm trú từ ngày 15/8/2023
Las personas podrán registrar vehículos en su residencia temporal a partir del 15 de agosto de 2023. (Fuente: TVPL)

En consecuencia, el artículo 4 de la Circular 24/2023/TT-BCA estipula lo siguiente para el organismo de matriculación de vehículos:

(i) El Departamento de Policía de Tránsito registra los vehículos del Ministerio de Seguridad Pública; los automóviles de las agencias y organizaciones especificadas en el Apéndice No. 01 emitido con esta Circular; los automóviles de las misiones diplomáticas , agencias representativas de organizaciones internacionales en Vietnam y los automóviles de extranjeros que trabajan en dichas agencias.

(ii) El Departamento de Policía de Tránsito registra los siguientes tipos de vehículos (excepto los tipos de vehículos indicados en i):

- Automóviles, tractores, remolques, semirremolques y vehículos con estructuras similares a los automóviles (en adelante, automóviles) de organizaciones e individuos con sede o residencia en distritos o ciudades bajo administración central; ciudades, condados y localidades bajo provincias donde tiene su sede el Departamento de Policía de Tránsito;

- Automóviles matriculados con matrículas premiadas en subasta; matriculación por primera vez de vehículos confiscados según la ley y motocicletas con cilindrada de 175 cm3 o más de organizaciones locales y particulares;

- Automóviles, motocicletas, ciclomotores (incluidas las motocicletas eléctricas) y vehículos de estructura similar a las motocicletas (en adelante, motocicletas) de organizaciones y personas extranjeras, incluidas las agencias consulares locales.

(iii) La policía de distrito, pueblo y ciudad bajo las provincias y ciudades administradas centralmente (en adelante denominada policía de nivel de distrito) registra vehículos: automóviles, motocicletas de organizaciones nacionales e individuos con sede y residencia en la localidad (excepto los vehículos especificados en i, ii, iv).

(iv) La policía comunal, de distrito y de ciudad (en adelante denominada policía de nivel comunal) realizará el registro de vehículos (excepto en los casos i y ii) de la siguiente manera:

- La policía municipal de los distritos y pueblos de las ciudades de administración central registra las motocicletas de las organizaciones y personas nacionales con sede y residencia en la localidad;

- La policía a nivel comunal de los distritos, pueblos y ciudades bajo la provincia (con excepción de la policía a nivel comunal donde tienen su sede el Departamento de Policía de Tránsito, la Policía de Distrito, Pueblo y Ciudad) con un número de nuevas matriculaciones de 150 vehículos/año o más (promedio en los últimos 3 años) deberá registrar las motocicletas de organizaciones y personas nacionales con sede y residencia en la localidad.

(v) Para áreas específicas, con base en la situación real del número de vehículos registrados, la naturaleza del área y la distancia geográfica, el Director del Departamento de Policía Provincial acordará con el Departamento de Policía de Tránsito para decidir sobre el registro de vehículos de la siguiente manera:

- En las comunas con menos de 150 motocicletas nuevas matriculadas por año, la policía a nivel comunal registrará directamente los vehículos o asignará a la policía de distrito, pueblo, ciudad o comuna que haya sido asignada para registrar los vehículos para organizar el registro de vehículos en grupos;

- En el caso de las comunas con un número de vehículos que exceda la capacidad de registro de la policía a nivel comunal, además de que la policía a nivel comunal registre directamente los vehículos, la policía de distrito, pueblo, ciudad y comuna adyacente que haya sido asignada para registrar vehículos puede ser asignada para apoyar la organización del registro de vehículos en grupos para organizaciones nacionales e individuos con sede y residencia en el área.

(vi) La autoridad de registro de vehículos es responsable de garantizar las instalaciones y organizar lugares convenientes para recibir y procesar los registros y procedimientos de registro de vehículos, y de dar prioridad a la recepción y el procesamiento de los procedimientos de registro de vehículos en el portal de servicio público.

Los lugares de registro de vehículos deben tener un mapa, un cronograma para recibir a los ciudadanos, una placa para los oficiales de registro de vehículos, asientos, estacionamiento, un buzón de sugerencias y publicar regulaciones sobre los procedimientos de registro de vehículos, las tarifas de registro de vehículos, las infracciones y las sanciones por infracciones a las regulaciones de registro de vehículos.

De acuerdo con la cláusula 1 del artículo 11 de la Ley de Residencia de 2020, el lugar de residencia de un ciudadano incluye la residencia permanente y la residencia temporal.

Así, según la Circular 24/2023/TT-BCA, los vehículos podrán matricularse oficialmente en la residencia temporal a partir del 15 de agosto de 2023.

La Circular 24/2023/TT-BCA entra en vigor a partir del 15 de agosto de 2023.

Actualmente, según el artículo 3 de la Circular 58/2020/TT-BCA (modificada por la Circular 15/2022/TT-BCA), los vehículos solo pueden matricularse en el lugar de residencia permanente.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río
Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
Té de loto: un regalo fragante de la gente de Hanoi
Más de 18.000 pagodas de todo el país hicieron sonar campanas y tambores para orar por la paz y la prosperidad nacional esta mañana.
El cielo del río Han es "absolutamente cinematográfico"
Miss Vietnam 2024 llamada Ha Truc Linh, una chica de Phu Yen

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto