Workshop zu Lösungen, um Englisch zur zweiten Sprache an Schulen zu machen, fand heute, am 11. Oktober, in Ho-Chi-Minh-Stadt statt
Am 11. Oktober veranstaltete das Bildungsministerium von Ho-Chi-Minh-Stadt einen Workshop zu Lösungsansätzen, wie Englisch als Zweitsprache an vietnamesischen Schulen eingeführt werden kann. Teilnehmer waren der stellvertretende Bildungsminister Pham Ngoc Thuong sowie Vertreter des Bildungsministeriums und der Schulen der Stadt.
Nach Angaben des Ministeriums für Bildung und Ausbildung zielt der Workshop darauf ab, Erfahrungen auszutauschen und praktische und wirksame Lösungen vorzuschlagen, um Englisch gemäß der Schlussfolgerung Nr. 91-KL/TW vom 12. Augustdes Politbüros zur zweiten Sprache an Schulen zu machen.
In seiner Eröffnungsrede zum Workshop würdigte Dr. Nguyen Van Hieu, Direktor des Bildungsministeriums von Ho-Chi-Minh-Stadt, dass weltweit viele Länder das zweisprachige Bildungsmodell erfolgreich umgesetzt und Englisch zur zweiten Schulsprache gemacht hätten. Diese Länder hätten bedeutende Erfolge bei der Verbesserung der Englischkenntnisse ihrer Schüler erzielt und damit günstige Bedingungen für Studium, Forschung, Arbeit und internationale Integration geschaffen.
Aus internationaler Erfahrung geht hervor, dass es laut Herrn Hieu notwendig ist, sich auf eine Reihe von Lösungen zu konzentrieren, um Englisch als Zweitsprache an Schulen zu etablieren. Dazu gehören: die Schaffung eines günstigen Umfelds für das Lernen und die Anwendung der englischen Sprache, die Förderung der Schüler zur Verwendung von Englisch in der täglichen Kommunikation, innovative Lehr- und Lernmethoden für Englisch, die den Schwerpunkt auf die Entwicklung kommunikativer Fähigkeiten und die praktische Anwendung der englischen Sprache legen. Die Verbesserung der Qualität der Englischlehrer, insbesondere der Lehrer von Fächern mit Englischkenntnissen, um den Anforderungen des Unterrichts in einem internationalen Umfeld gerecht zu werden. Die Stärkung der internationalen Zusammenarbeit im Bereich des Englischunterrichts, die Nutzung fortgeschrittener Erfahrungen aus Ländern, die Englisch als Zweitsprache erfolgreich an Schulen eingeführt haben, sowie aus Ländern mit einem entwickelten Bildungssystem.
Umfassende Planung auf Basis realitätsnaher Technologie
Herr Ho Tan Minh, Büroleiter des Ministeriums für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt, sagte, dass es einen umfassenden Plan auf der Grundlage einer den tatsächlichen Bedingungen angemessenen Technologie brauche, um Englisch zur zweiten Sprache an den Schulen von Ho-Chi-Minh-Stadt zu machen.
Darin schlug Herr Minh acht Lösungen vor, um das Ziel der Zweitsprache in der Schule zu verwirklichen, darunter:
- In die Entwicklung der digitalen Infrastruktur investieren: Die Modernisierung der technologischen Infrastruktur in Schulen ist von grundlegender Bedeutung.
- Implementierung integrierter Programme: Durch die Anwendung integrierter Methoden, die durch digitale Inhalte unterstützt werden, können Schüler Englisch auf natürliche Weise im Rahmen anderer Fächer erlernen.
- Lehrerausbildung und berufliche Entwicklung: Lehrer spielen eine zentrale Rolle, daher ist die Verbesserung ihrer technischen Fähigkeiten und ihrer Englischkenntnisse wichtig.
- Nehmen Sie an der Organisation internationaler Bildungsaktivitäten teil: Organisieren Sie Online-Kulturaustauschprogramme mit Schulen in englischsprachigen Ländern, ermutigen Sie Schüler zur Teilnahme an internationalen Wettbewerben, organisieren Sie internationale Wettbewerbe mit der Teilnahme von Schülern aus Ländern der Region und helfen Sie den Schülern so, sich allmählich an die Verwendung von Englisch in der Lernumgebung zu gewöhnen.
- Implementieren Sie Bewertungsrahmen: Entwickeln Sie Standards, um den Fortschritt und die Wirksamkeit von Englisch als Zweitsprache in der Schule zu erkennen und zu bewerten.
- Förderpolitik: Regierungspolitik und finanzielle Unterstützung: Ist ein wesentlicher Faktor für eine effektive und nachhaltige Planumsetzung.
- Inhalte lokalisieren: Erstellen Sie Lernmaterialien für Fächer wie Lokalpädagogik, Geschichte und Geographie auf Englisch in einer virtuellen Umgebung. Helfen Sie Schülern, die Inhalte realistisch zu erleben, und unterstützen Sie so den Wissenserwerb. Gleichzeitig schaffen Sie einen Kontext und eine Umgebung, in der Schüler Englisch lernen können.
- Überbrückung der digitalen Kluft: Gewährleistung eines gleichberechtigten Zugangs zur Technologie in unterversorgten Gebieten durch den Einsatz cloudbasierter Systeme und Lösungen zur Wiederverwendung alter Geräte.
Bis 2025 soll es ein Projekt geben, um Englisch zur zweiten Sprache an Schulen zu machen.
Der stellvertretende Minister Pham Ngoc Thuong spricht auf dem Workshop
In seiner Rede auf dem Workshop sagte der stellvertretende Minister für Bildung und Ausbildung, Pham Ngoc Thuong, dass das Ministerium der Regierung raten werde, bald ein nationales Projekt zur Einführung von Englisch als Zweitsprache an Schulen auf den Weg zu bringen, das Lösungen zu Ressourcen, politischen Mechanismen, Lehrerausbildung und der Schaffung von Möglichkeiten für muttersprachliche Lehrer zur Zusammenarbeit und Arbeit in Vietnam umfasst. Herr Thuong sagte außerdem, dass fünf Hauptsäulen notwendig seien: staatliche Verwaltung, Wissenschaftler – Experten, Ausbilder (Bildungseinrichtungen), Schulen und Unternehmen, die bei der Beratung zur Umsetzung dieses nationalen Projekts mitwirken.
Laut Herrn Thuong kann dieses Projekt bis 2025 abgeschlossen sein und der Fahrplan sowie die Umsetzungslösungen klar definiert werden. „Die praktischen Erfahrungen von Ho-Chi-Minh-Stadt bei der Umsetzung des Projekts 5695 (Lehre und Lernen in Mathematik, Naturwissenschaften und Englisch unter Integration der englischen und vietnamesischen Programme) gemäß Beschluss Nr. 5695/QD-UBND vom 20. November 2014 des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt) zeigen, dass eine Strategie, ein konkreter Plan erforderlich ist …
„Wir müssen synchrone Lösungen umsetzen, indem wir sofortige, langfristige und bahnbrechende Lösungen identifizieren. Der synchrone Ansatz muss also bahnbrechende Lösungen identifizieren, nicht horizontal verteilen, sondern sie dort umsetzen, wo die Bedingungen geeignet sind. Wir ermutigen Orte mit geeigneten Bedingungen wie Ho-Chi-Minh-Stadt, als treibende Kraft zu fungieren und den effektiven Englischunterricht und -erwerb voranzutreiben“, sagte Vizeminister Pham Ngoc Thuong.
Herr Pham Ngoc Thuong teilte außerdem mit, dass dies der erste groß angelegte Workshop seit der Schlussfolgerung 91 des Politbüros sei. Dies zeige die Entschlossenheit von Ho-Chi-Minh-Stadt, eine Vorreiterrolle bei der Einführung von Englisch als Zweitsprache an Schulen einzunehmen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-tphcm-de-xuat-8-giai-phap-185241011192749812.htm
Kommentar (0)