Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanois Vorsitzender Tran Sy Thanh nimmt an einem Sonderkonzert zur Feier des 70. Jahrestages der Befreiung der Hauptstadt teil

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt09/10/2024

[Anzeige_1]

Der 10. Oktober 1954 war für die Bevölkerung des ganzen Landes und insbesondere für die Bevölkerung von Hanoi ein wichtiges historisches Ereignis: Es war der Tag der Einnahme der Hauptstadt und der Beginn einer neuen Entwicklungsperiode für Hanoi und das Land.

In den letzten 70 Jahren war Hanoi nicht nur die politische und wirtschaftliche Hauptstadt des Landes, sondern auch die Hauptstadt der Kultur und Kunst – die Stadt des Friedens . Hanoi ist zu einer unerschöpflichen Inspirationsquelle für Künstler geworden, insbesondere im Bereich der Musik mit ihren vielfältigen Perspektiven und Gefühlen.

Chủ tịch Hà Nội Trần Sỹ Thanh dự hòa nhạc đặc biệt kỷ niệm 70 năm Ngày Giải phóng Thủ đô- Ảnh 1.

Der Vorsitzende des Volkskomitees von Hanoi, Tran Sy Thanh, und die Leiter des Ho Guom Theaters überreichten den am Programm teilnehmenden Künstlern Blumen. Foto: NHHG

Kreationen in vielen Formen und Genres, von Vokalmusik bis hin zu Instrumentalmusik, traditioneller Musik … wie eine Audiochronik der Hauptstadt Hanoi in Kriegs- und Friedenszeiten.

Jedes Jahrzehnt steigt die Zahl der Werke über Hanoi und macht Hanoi zu einer besonderen Stadt auf der Welt mit vielen Werken, die nicht nur eine starke historische Prägung tragen, sondern auch reiche und farbenfrohe Klanggemälde über ein altes, elegantes, heiliges und prächtiges Hanoi sind, einen Ort, an dem die Seele der Berge und Flüsse zur Ruhe kommt und der einen besonderen Platz im Herzen eines jeden Vietnamesen einnimmt, ob im In- oder Ausland.

Chủ tịch Hà Nội Trần Sỹ Thanh dự hòa nhạc đặc biệt kỷ niệm 70 năm Ngày Giải phóng Thủ đô- Ảnh 5.
Chủ tịch Hà Nội Trần Sỹ Thanh dự hòa nhạc đặc biệt kỷ niệm 70 năm Ngày Giải phóng Thủ đô- Ảnh 6.

Die Sängerinnen und Sänger zeigten beim Konzert eine hervorragende Leistung. Foto: NHHG

Der Vorsitzende des Volkskomitees von Hanoi, Tran Sy Thanh, besuchte das Konzert „Den Glauben erleuchten“.

Das Konzert „Den Glauben erleuchten“ bringt den Zuhörern einen ganz besonderen musikalischen Raum von Hanoi, um die wunderschönen Melodien über die Liebe zum Vaterland, zur Hauptstadt Hanoi, voll und ganz zu spüren, wie etwa: Melodie des Vaterlandes (Tran Tien); Singen mitten im Pac Bo-Wald (Nguyen Tai Tue); Die Person, die zurückkehrt, bringt Freude (Trong Bang); Marsch nach Hanoi (Van Cao); Menschen von Hanoi (Nguyen Dinh Thi); Lied von Hanoi (Vu Thanh); Glaube und Hoffnung von Hanoi (Phan Nhan); Hanois 12 Blumenjahreszeiten (Giang Son); Hanoi, der Tag der Rückkehr (Phu Quang); Erinnerung an den Herbst in Hanoi (Trinh Cong Son); Blauer Himmel von Hanoi (Van Ky); Herbst in Hanoi (Vu Thanh); Oh, Straße von Hanoi (Phu Quang); Freiwilliger (Truong Quoc Khanh); Lied der Hoffnung (Van Ky); Oktobergefühle (Nguyen Thanh); Leise Füße (Vu Thao).

Chủ tịch Hà Nội Trần Sỹ Thanh dự hòa nhạc đặc biệt kỷ niệm 70 năm Ngày Giải phóng Thủ đô- Ảnh 7.

Sängerin Pham Thu Ha singt ein Duett mit Sängerin Truong Linh. Foto: NHHG

Das Programm beinhaltet die Teilnahme von Sänger Pham Thu Ha, Dao To Loan, Khanh Ngoc, Bao Yen, Tran Trang, Truong Linh, Duc Tung und Künstler des Vietnam Symphony Orchestra und des People's Public Security Music and Dance Theater.

Der Dirigent des Konzerts, der verdiente Künstler Kim Xuan Hieu, sagte: „In der Atmosphäre der Feierlichkeiten zum 70. Jahrestag der Befreiung der Hauptstadt fühlen sich die Sänger und Künstler des Vietnam Symphony Orchestra sowie ich äußerst geehrt und stolz, vom Ho Guom Theater eingeladen worden zu sein, im Konzertprogramm „Lighting up the Faith“ aufzutreten.“

Das Programm umfasst Stücke, die am Tag der Machtübernahme zu den Schritten der in die Hauptstadt zurückkehrenden Soldaten gespielt wurden, sowie später entstandene Werke. Die Stücke schildern einen Teil der Geschichte und preisen gleichzeitig den Frieden des prächtigen und eleganten Hanoi. Das Programm ist nach dem Zeitkonzept aufgebaut und endet mit dem Lied „Marching to Hanoi“, das dem Publikum ein absolutes Highlight bieten soll.

Chủ tịch Hà Nội Trần Sỹ Thanh dự hòa nhạc đặc biệt kỷ niệm 70 năm Ngày Giải phóng Thủ đô- Ảnh 8.

Sängerin Bao Yen tritt im Programm auf. Foto: NHHG

Künstler Duc Tung erklärte: „Ich fühle mich sehr geehrt, bei dem großen Konzert zum 70. Jahrestag der Befreiung der Hauptstadt aufzutreten. Die Künstler und ich haben ernsthaft und fleißig geübt, um dem Publikum die perfektesten Darbietungen zu bieten. Ich habe das große Glück, von Dirigent Kim Xuan Hieu und seinen Kollegen engagiert angeleitet zu werden, um zwei Lieder aufzuführen: „October Emotions“ und „Autumn Hanoi“.

Das Werk „Emotionen im Oktober“ erinnerte mich bei seiner Aufführung mit seiner heroischen Melodie und dem Bild der Soldaten, die sich voller Stolz für das Vaterland opferten, an die Liebe zu meiner Heimat und meinem Land. „Hanoi im Herbst“ hingegen vermittelt eine Botschaft über die Liebe zum Leben und die einzigartige Schönheit Hanois mit seinem sanften, intensiven Herbst.

Schon in der Frühphase der modernen Musik spiegelten Kompositionen über Hanoi das kämpferische Leben und den tapferen Geist der Menschen der Hauptstadt in vielfältiger Weise wider. Neben Werken im Stil der Kammermusik und der klassischen Musik sind auch Kompositionen mit traditionellem Musikmaterial für Musiker interessant. Insbesondere Kompositionen über Hanoi im Stil der Unterhaltungsmusik (Popmusik) umfassen Hunderte, wenn nicht Tausende von Werken in vielen Sprachen, Stilen und mit vielfältigen und reichen Schreibstilen. Jede Künstlergeneration bringt ihre eigenen Gefühle in die Aufführung von Liedern ein, die Musikliebhabern im In- und Ausland vertraut geworden sind.

Chủ tịch Hà Nội Trần Sỹ Thanh dự hòa nhạc đặc biệt kỷ niệm 70 năm Ngày Giải phóng Thủ đô- Ảnh 9.

Sänger Truong Linh singt mit Violinbegleitung des Volkskünstlers Bui Cong Duy. Foto: NHHG

Neben Liedern über Hanoi enthält das Programm auch Werke, die die Schönheit der Heimat preisen und Nationalstolz hervorrufen. Sänger Tran Trang erzählte: „Die beiden Lieder, die ich vorgetragen habe, „Tieng hat gioi rung Pac Bo“ und „Troi Ha Noi xanh“, sind Werke, die die Zeit überdauert haben, im Unterbewusstsein des Publikums Spuren hinterlassen haben und mit den Namen früherer Künstler in Verbindung gebracht werden.“

Als nächste Generation bin ich selbst systematisch ausgebildet und studiert worden, sodass ich in meinen Werken Gesangstechniken auf subtile, aber auch flexible und sanfte Weise anwenden werde.

Ich musste das Singen lernen, damit die Lieder die Seele der Nation und gleichzeitig den Atem der Zeit in sich tragen. Der Herbst in Hanoi ist ein wunderschöner Moment des Jahreszeitenwechsels und weckt in mir viele Emotionen.

Ich wähle einen semiklassischen Gesangsstil, bringe aber meine eigene Persönlichkeit und Kreativität in die Lieder ein. Künstler holen beispielsweise oft nach jedem Takt Luft, ich hole jedoch nicht sofort Luft und singe sofort weiter, um die volle Emotionalität zu bewahren und das Lied gefühlvoller zu machen.

Chủ tịch Hà Nội Trần Sỹ Thanh dự hòa nhạc đặc biệt kỷ niệm 70 năm Ngày Giải phóng Thủ đô- Ảnh 10.

Künstler und Sänger machen am Ende des Programms Erinnerungsfotos. Foto: NHHG

Zuschauer Nguyen Van Hung (63) drückte seine Emotionen aus: „Wenn wir in unserer Generation die unsterblichen Melodien hören, die das Vaterland preisen, kommen die Emotionen des goldenen Zeitalters der Nation wieder hoch, als würden sie mich an viele Erinnerungen und tiefen Stolz erinnern. Es waren schwierige Tage voller Verluste und Opfer, aber auch voller Patriotismus.“

Wenn die „Melodie des Vaterlandes“ erklingt, erfüllt mich Nostalgie für die Jugend, die sich einst dem Vaterland verschrieben hat. Gerade zum 70. Jahrestag der Befreiung der Hauptstadt werden diese Melodien noch heiliger und geben der nächsten Generation Hoffnung und Zuversicht, damit sie die Werte bewahren und fördern kann, die mit dem Blut und den Knochen der vorherigen Generation geschaffen wurden.“


[Anzeige_2]
Quelle: https://danviet.vn/chu-tich-ha-noi-tran-sy-thanh-du-hoa-nhac-dac-biet-ky-niem-70-nam-ngay-giai-phong-thu-do-20241009115906989.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?
Geschmack der Flussregion

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt