Vizepremierminister Tran Luu Quang hielt eine wichtige Rede auf der 28. Future of Asia -Konferenz, die am 25. und 26. Mai in Tokio, Japan, stattfand – Foto: VGP/Hai Minh
Am Morgen des 25. Mai nahm der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang an der 28. Future of Asia-Konferenz teil und hielt dort eine wichtige Rede. Die Konferenz fand am 25. und 26. Mai in Tokio (Japan) statt und stand unter dem Motto „Stärkung der Macht Asiens bei der Bewältigung globaler Herausforderungen“.
An der Konferenz nahmen Staatsoberhäupter und führende Persönlichkeiten zahlreicher asiatischer Länder teil, darunter der Premierminister Japans, der Präsident von Laos, der Präsident Sri Lankas, die stellvertretenden Premierminister Singapurs und Thailands sowie der ehemalige Premierminister Malaysias. Darüber hinaus waren fast 600 Delegierte anwesend, die Regierungen, Forschungseinrichtungen, Wissenschaftler und Unternehmen innerhalb und außerhalb der Region vertraten.
Der Schwerpunkt der diesjährigen Konferenz lag auf der Diskussion der weltweiten und regionalen Lage sowie auf der Vision, Rolle und Ausrichtung der Zusammenarbeit Asiens bei der Lösung globaler Probleme, der wirtschaftlichen Erholung und Entwicklung, der grünen Transformation, dem Klimawandel, der Verringerung der Entwicklungslücke, dem Niedergang demokratischer Werte und der sozialen Ungleichheit.
In seiner Rede auf der Konferenz würdigte der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang das Motto „Stärkung der Stärke Asiens bei der Bewältigung globaler Herausforderungen“. Es sei nicht nur sehr passend, sondern auch ein Aufruf zum Handeln und trage die große Verantwortung der asiatischen Länder für Frieden, Stabilität und Wohlstand in der Region und der Welt.
Der stellvertretende Premierminister betonte, dass die Welt und Asien tiefgreifende Veränderungen mit vielen Wendepunkten und vielen miteinander verwobenen Chancen und Herausforderungen erleben. In diesem Zusammenhang müsse Asien Verantwortung übernehmen und eine wichtige Rolle bei der effektiven Nutzung von Chancen und der Lösung der großen Schwierigkeiten und Herausforderungen der Zeit spielen.
Der stellvertretende Premierminister bekräftigte, dass Asien über das volle Potenzial und die Stärken verfüge, zur Lösung menschlicher Herausforderungen beizutragen und ein Modell für Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung zu werden.
Vizepremierminister Tran Luu Quang hofft daher, dass die asiatischen Länder die Vision eines regelbasierten internationalen Systems mit der UN-Charta im Mittelpunkt teilen und verwirklichen, die multilaterale Zusammenarbeit beharrlich fördern, sich an der Reform und Verbesserung der Effektivität von Institutionen der globalen Ordnungspolitik wie WTO, IWF, Weltbank usw. beteiligen und den Austausch und die Abstimmung von Positionen zu Fragen der globalen Ordnungspolitik verstärken müssen.
Der stellvertretende Premierminister bekräftigte, dass Asien über das volle Potenzial und die Stärken verfügt, seinen Beitrag zur Lösung menschlicher Herausforderungen zu verstärken und zu einem Modell für Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung zu werden – Foto: VGP/Hai Minh
Asien muss gemeinsame Anstrengungen und Maßnahmen zur Bewältigung globaler Herausforderungen stärker und entschiedener vorantreiben, sich um die Verwirklichung der Ziele für nachhaltige Entwicklung (SDGs) bemühen und sich auch neuen, nicht-traditionellen globalen Herausforderungen wie Energiesicherheit, Cybersicherheit, menschlicher Sicherheit, Gesundheitssicherheit usw. stellen. Darüber hinaus muss es einen globalen Ansatz bei der Bewältigung von Entwicklungsherausforderungen unterstützen, eine stärkere Beteiligung von Unternehmen an Entwicklungsprogrammen und -projekten fördern, Institutionen unterstützen und das Modell der öffentlich-privaten Partnerschaft vorantreiben.
Die Länder müssen enger und effektiver zusammenarbeiten, um sich rasch, inklusiv und nachhaltig zu entwickeln und neue Wachstumstreiber wie die digitale Transformation, die grüne Transformation und Innovation zu fördern.
Die stärker entwickelten Länder der Region müssen die Entwicklungsländer dabei unterstützen, ihre Kapazitäten in Bezug auf Institutionen, Infrastruktur, Humanressourcen, Technologieaustausch, Governance-Modelle und die Zusammenarbeit bei der Entwicklung eigenständiger und nachhaltiger Lieferketten usw. zu verbessern. Sie müssen die Wirtschaft auf einer am Menschen ausgerichteten Grundlage aufbauen, gute kulturelle Werte als Grundlage nehmen und die Lösung von Schwierigkeiten und Herausforderungen als treibende Kraft für eine stärkere Zusammenarbeit betrachten.
Der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang sagte, dass die Länder den zwischenmenschlichen Austausch weiter fördern, junge Generationen zusammenbringen und die Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur, Bildung, Tourismus usw. fördern müssten, um gemeinsame Werte zu verbinden und zu teilen.
Der stellvertretende Premierminister betonte, dass die Schaffung und Festigung eines friedlichen und stabilen Umfelds eine Voraussetzung für die Entwicklung in Asien und der Welt sei. Daher sei es notwendig, Solidarität, Zusammenarbeit, Verantwortung, den Aufbau strategischen Vertrauens, die Achtung der UN-Charta und des Völkerrechts sowie die friedliche Beilegung von Streitigkeiten als gemeinsamen Nenner zu betrachten, der die Länder zusammenbringt, um Schwierigkeiten, Herausforderungen und Krisen zu überwinden.
Die 28. Future of Asia-Konferenz findet am 25. und 26. Mai in Tokio (Japan) unter dem Motto „Stärkung der Macht Asiens bei der Lösung globaler Herausforderungen“ statt – Foto: VGP/Hai Minh
In Bezug auf die Ostsee-Frage müssen die betroffenen Parteien die Erklärung über das Verhalten der Parteien im Ostmeer (DOC) ernsthaft umsetzen und auf die Ausarbeitung eines substanziellen, wirksamen Verhaltenskodex im Ostmeer (COC) hinarbeiten, der mit dem Völkerrecht, insbesondere dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982 (UNCLOS 1982), im Einklang steht. Gleichzeitig müssen sie Zurückhaltung üben und Maßnahmen vermeiden, die die Situation verkomplizieren und die Souveränität, die souveränen Rechte und die Gerichtsbarkeit der betroffenen Länder verletzen, die im UNCLOS 1982 festgelegt sind.
Der stellvertretende Premierminister würdigte Japans wichtige Rolle bei den Bemühungen, die Stärke Asiens zu stärken, und betonte, dass Japan ein Pionier bei der Förderung von Initiativen und ein Schlüsselglied in der wirtschaftlichen Vernetzungsstruktur sowie in regionalen und globalen Wertschöpfungsketten sei, ein Pionier bei der Förderung der digitalen Transformation, der grünen Transformation, der Wiederherstellung und Gewährleistung der Sicherheit der Lieferkette, der Verbesserung der Handels- und Investitionskooperation und der Reaktion auf Entwicklungsherausforderungen.
Der stellvertretende Premierminister bekräftigte, dass Vietnam großen Wert auf die Förderung der Beziehungen zu Partnern lege, einschließlich der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Japan. Er sei davon überzeugt, dass Vietnam und Japan zu einem Modell der Entwicklungspartnerschaft werden, indem sie Rahmenbedingungen und Kooperationsprojekte in den Bereichen Investitionshandel, Wissenschaft und Technologie, Arbeit, Ausbildung von Humanressourcen, Reaktion auf den Klimawandel, grünes Wachstum, öffentliche Entwicklungshilfe der neuen Generation, strategische Infrastruktur, Gewährleistung der Ernährungssicherheit und Energiewende effektiv umsetzen.
Der stellvertretende Premierminister forderte japanische Unternehmen dazu auf, weiterhin zur Vertiefung der bilateralen Wirtschafts-, Handels- und Investitionsbeziehungen beizutragen, um diese effektiver und nachhaltiger zu gestalten.
Auf der Konferenz erläuterte auch Vizepremierminister Tran Luu Quang die Entwicklungsziele, Orientierungen, Standpunkte und Prioritäten Vietnams und betonte, dass Vietnam seine Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, Multilateralisierung und Diversifizierung konsequent umsetzt und ein guter Freund, ein verlässlicher Partner und ein aktives, verantwortungsvolles Mitglied der internationalen Gemeinschaft ist. Vietnam ist entschlossen, sein Bestes zu Frieden, Zusammenarbeit, Stabilität und einer prosperierenden Entwicklung in Asien und der Welt beizutragen.
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)