Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

ทำไมปลาทะเลที่กวางงายถึงถูกชาวประมงจับได้และขายได้ราคาสูง พ่อค้าแม่ค้าจึงแย่งซื้อกัน ?

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt31/03/2024


หวอหง็อกเซวียน หัวหน้ากลุ่มที่พักอาศัยแถ่งดึ๊ก 2 แขวงโพแถ่ง (เมืองดึ๊กโฝ จังหวัด กว๋างหงาย ) กล่าวว่า ในอดีตที่นี่ทุกคนเป็นชาวประมง จึงถูกเรียกว่าหมู่บ้านเกิ่ว เศรษฐีหลายคนต่อเรือลำใหญ่และชวนเพื่อนชาวประมงมาตกปลาด้วยกันในทะเลอันไกลโพ้น

ชีวิตการตกปลา

ในช่วงบ่ายแก่ๆ นายเหงียน เกียว จากกลุ่มที่พักอาศัย Thanh Duc 2 เขต Pho Thanh นั่งอยู่บนระเบียงบ้านของเขา โดยจัดสายเบ็ดและตะขอไว้ในตะกร้าอย่างเรียบร้อย

หลังอาหารเย็น ทุกคนในครอบครัวก็มารวมตัวกันเพื่อตกปลาด้วยกุ้ง ประมาณตีสองของเช้าวันรุ่งขึ้น เขาและลูกชายสองคนขนอุปกรณ์ไปที่ชายฝั่งทะเลสาบนุ้ยหม่าน และนำขึ้นเรือไม้พร้อมเครื่องยนต์ขนาดเล็ก

เครื่องยนต์คำราม เรือหันหัวเรือมุ่งหน้าสู่มหาสมุทรผ่านปากแม่น้ำซาหวิญอันลมแรง ในระยะไกล แสงไฟบนเรือประมงลอยเคว้งอยู่กลางทะเลเปิด ลมพัดผ่านทะเลยามราตรี เย็นยะเยือกจนผิวสัมผัส เรือแล่นฝ่าคลื่นและมุ่งหน้าออกสู่ทะเล

ห่างจากฝั่งไปประมาณ 7 ไมล์ทะเล คุณเจียวชะลอความเร็วลง เรือแล่นช้าๆ โยกเยกไปตามคลื่น เด็กทั้งสองรีบหย่อนสายเบ็ดลงอย่างรวดเร็ว ขณะที่รุ่งอรุณค่อยๆ ปรากฏขึ้นในระยะไกล ไฟฟ้าบนเรือส่องสว่างลวดสีฟ้าอ่อนที่ค่อยๆ จมลงสู่ผืนน้ำ

ตะขอที่ติดกับสายเบ็ดจะถูกผูกติดกับสายเบ็ด โดยเว้นระยะห่างประมาณสองช่วงแขน แต่ละคันเบ็ดยาวจะมีทุ่นโฟมลอยอยู่บนผิวน้ำหลายอัน

แท่นตกปลาจำนวนมากเชื่อมต่อกันด้วยความยาวมากกว่า 5 ไมล์ทะเล รวมถึงขอเบ็ดตกปลาหลายพันอันเพื่อล่อปลาที่หิวโหย

Vì sao loài cá biển ở Quảng Ngãi do dân câu bủa lại bán được giá cao hơn so với cách đánh bắt khác?- Ảnh 1.

ชาวประมงในเมืองดึ๊กโฟ จังหวัดกวางงาย กำลังฝึกหาปลาในทะเล

หลังจากตกปลาเสร็จ คุณเจียวและลูกชายก็เปิดห่อข้าวที่นำมาจากบ้านมารับประทาน ข้าวสวยและปลาตุ๋นเค็มที่ปรุงด้วยมืออันชำนาญของภรรยาช่วยคลายความเหนื่อยล้าจากการลอยตัวในน้ำมาหลายชั่วโมง

Vì sao loài cá biển ở Quảng Ngãi do dân câu bủa lại bán được giá cao hơn so với cách đánh bắt khác?- Ảnh 2.

นายเหงียน เจา มี บุตรชายของนายเหงียน เจียว สืบสานอาชีพชาวประมงตามรอยบิดา

จากนั้นเรือก็สตาร์ทเครื่องยนต์ ฝ่าคลื่นและลมที่ซัดเข้าหาฝั่ง คุณเจียวบังคับเรือกลับไปยังจุดตกปลาเดิม เด็กสองคนดึงสายเบ็ดขึ้นจากน้ำอย่างเป็นจังหวะ

ใบหน้าของพวกเขาเปล่งประกายด้วยปลากะพงแดง ปลากะพงขาว และปลาไพค์เพิร์ชที่ถูกจับได้และกำลังดิ้นรนเมื่อถูกดึงขึ้นมาจากน้ำ พวกเขารีบนำปลาออกมาและใส่ไว้ในกล่องน้ำแข็งเพื่อรักษาความสดของอาหารทะเล หลังจากนั้นครู่หนึ่ง อุปกรณ์ตกปลาก็ถูกดึงขึ้นมาจากน้ำ

เรือหันหัวเรือเข้าหาฝั่ง มองเห็นหมู่บ้านค่อยๆ ปรากฏชัดขึ้น เมื่อมาถึงท่าเรือประมงซาหวิญ พ่อค้าแม่ค้ากำลังรอซื้อปลาเพื่อส่งไปตลาด คุณเกียวและลูกสองคนเก็บปลาสดไว้เพื่อนำกลับบ้านไปปรุงอาหารสำหรับมื้ออาหารของครอบครัวที่เต็มไปด้วยรสชาติของท้องทะเล

"ตกปลายากมากเลยครับ! ปกติเราจะกลับถึงท่าเรือหลังบ่ายโมง แต่บางทีก็ต้องรอจนเกือบมืด แถมยังเจอพายุฝนฟ้าคะนองอีกต่างหาก ตอนนี้เราจับปลาได้น้อยลงกว่าเดิม แต่ก็ขายได้ราคาสูงขึ้น วันไหนโชคดี แต่ละคนจะได้เงิน 500,000 ดอง ปกติก็ประมาณสองแสนกว่าดอง" คุณเกียวเล่าให้ฟัง

ช่วงเวลาแห่งความเจริญรุ่งเรือง

ในวัย 85 ปี คุณฟาน วัน กุก เป็นคนที่มีความกระจ่างแจ้ง เล่าเรื่องหมู่บ้านได้อย่างชัดเจน โดยเฉพาะอาชีพประมงที่นี่ ก่อนหน้านี้ชาวประมงในหมู่บ้านหาเลี้ยงชีพด้วยการทำประมงทะเล

ในเวลากลางคืน พวกเขาจะแขวนไฟสว่างเพื่อล่อปลาและปลาหมึกให้ติดเหยื่อ แล้วเกี่ยวเข้ากับสายเบ็ดที่ติดกับคันไม้ไผ่... จากนั้น ชาวประมงจะเปลี่ยนมาตกปลาด้วยตาข่ายโดยใช้ตะขอนับร้อยอันผูกติดกับเชือกที่ยาวและแข็งแรง

“เมื่อก่อนที่นี่คนจับปลากันเยอะมาก ส่วนใหญ่ใช้แหจับปลา แต่ตอนนี้ถ้าไปไกลๆ แล้วเจอคนแก่ที่เคยอยู่ในหมู่บ้าน แล้วบอกว่าเขาอาศัยอยู่ในหมู่บ้านเก๊าซาหวิญ คุณจะรู้ทันที” กุกกล่าว

กู๋กู๋เล่าว่า หลังจากวันปลดปล่อย ฉันกับชาวประมงในหมู่บ้านอีก 4 คน ไปกู้เงินธนาคารมาซื้อเครื่องปั่นไฟไว้ติดเรือ แล้วเจาะคลื่นออกทะเลไปฝึกจับปลา

หลังจากนั้น เพื่อนอีก 4 คนก็ขอถอนทุน ปล่อยให้ผมหาเลี้ยงชีพบนน้ำคนเดียว สวรรค์ไม่ทำให้คนที่ทำงานหนักผิดหวัง ความขยันขันแข็งของผมช่วยให้ผมจับปลาสดได้มากมาย "ตอนนั้นปลาเยอะมาก บางครั้งผมจับปลาสแคดได้ 2-3 ควินทัล หลายวันผมจับปลาแมคเคอเรลได้ตัวใหญ่เท่าแขนเลย..." คุคเล่า

Vì sao loài cá biển ở Quảng Ngãi do dân câu bủa lại bán được giá cao hơn so với cách đánh bắt khác?- Ảnh 3.

ปลาทะเลที่จับได้โดยการลากอวนในตัวเมืองดึ๊กโฟ (จังหวัดกวางงาย) จะถูกขายในราคาสูงและเป็นที่นิยมของพ่อค้าขายปลีกเสมอ

ในช่วงต้นทศวรรษ 1980 คุณหวอหง็อกเซวียน หัวหน้ากลุ่มที่อยู่อาศัยถั่นดึ๊ก 2 ได้เดินทางออกจากบ้านเกิดไปยังนาตรัง ( แค้งฮวา ) เพื่อฝึกจับปลาในทะเลเจื่องซา ในเวลานั้นมีปลาชุกชุมมาก หลังจากออกหาปลาในทะเลเพียงไม่กี่วัน เขาและเพื่อนชาวประมงก็กลับเข้าฝั่ง ทุกคนมีความสุขเพราะมีรายได้ดี

"สมัยก่อนมีปลาเก๋าเยอะมาก ธุรกิจก็เลยค่อนข้างดี การตกปลาก็รุ่งเรืองมาก" คุณเดวเยนเล่าให้ฟัง เมื่อได้ยินคุณเดวเยนพูด คุณเจียวก็พูดขึ้นอย่างตื่นเต้น "ผมก็ไปตกปลาที่นั่นกับพี่ชายเหมือนกัน แล้วก็ไปตกปลาใกล้ฝั่งทีหลัง ตั้งแต่อายุ 9 ขวบ ผมก็ใช้แหจับปลาทั้งไกลและใกล้ฝั่งมา 49 ปีแล้ว"

ยังมีข้อกังวลอีกมาก

ในอดีต ชาวประมงจากทั่วสารทิศเดินทางมายังซาหวิญเพื่อจับผีเสื้อ พวกเขาสร้างโครงไม้ไว้ที่ท้ายเรือ แล้วผูกตาข่ายให้กางออกเหมือนปีกผีเสื้อเมื่อเรือแล่นไปข้างหน้า กุ้งและปลานับไม่ถ้วน ทั้งตัวเล็กและตัวใหญ่ ต่างแหวกว่ายอยู่ในตาข่ายหนาทึบที่ดูคล้ายกรวยขนาดยักษ์

การจับอาหารทะเลที่อุดมสมบูรณ์กระตุ้นให้ชาวประมงในหมู่บ้านก๋าวหันมาใช้วิธีการจับปลาของเพื่อนที่อยู่ห่างไกล พวกเขาตื่นเต้นกับผลลัพธ์ที่ได้ โดยไม่รู้ว่านี่คือจุดเริ่มต้นของวันเวลาอันยากลำบากที่จะมาถึงในอนาคต

หลายคนคิดค้นวิธีการประมงแบบใหม่ด้วยอวนลากคู่ เรือประมงสองลำแล่นตัดผ่านคลื่นขนานกัน ลากอวนขนาดใหญ่และหนา ลากอวนจากขนาดใหญ่ไปหาขนาดเล็ก ส่งผลให้ทรัพยากรปลาและกุ้งลดลงอย่างต่อเนื่อง

ทะเลใกล้ชายฝั่งแห้งขอด พวกเขาจึงกู้เงินมาดัดแปลงและสร้างเรือขนาดใหญ่เพื่อเดินทางออกไปในทะเลไกลด้วยความหวังว่าจะได้ธุรกิจที่รุ่งเรืองยิ่งขึ้น ต่อมาในทะเลไกลก็ขาดแคลนปลาและกุ้ง ทำให้หลายคนประสบภาวะขาดทุนเพราะรายได้ไม่เพียงพอต่อค่าใช้จ่าย ชาวประมงจำนวนมากมีหนี้สิน

“หลังจากกลับจากหาปลาที่นาตรัง ผมมีเงินทุนพอสมควร จึงกู้เงินมาสร้างเรือเพื่อฝึกลากอวน หลังจากนั้นไม่นาน ผมก็รู้ว่ามันไม่ดีนัก จึงขายเรือไปเพื่อนำเงินมาชำระหนี้ หลายคนที่ฝึกลากอวนต้องสูญเสียเรือและบ้านเรือนไปเพราะไม่สามารถชำระหนี้ธนาคารได้” คุณดูเยนกล่าว

ต่างจากนายดูเยน ลูกชายทั้งสามคนของนายกุกต่างกู้เงินมาสร้างเรือใหม่และปรับปรุงเรือประมงเพื่อใช้ในการประมงอวนลากสองลำในทะเลทางตอนเหนือ ลูกชายคนเล็กทั้งสองประสบภาวะขาดทุนจากธุรกิจและต้องขายเรือเพื่อนำเงินมาชำระหนี้

ลูกชายคนเล็ก ฟาน วัน กง ขายบ้านและที่ดินของพ่อไป แต่ก็ยังใช้หนี้ไม่หมด กงต้องทำงานบนเรือประมงเพื่อหาเงินเลี้ยงครอบครัว ส่วนลูกชายคนโตอายุเพียง 15 ปี ต้องลาออกจากโรงเรียนเพื่อไปทำงานบนเรือเพื่อหาเงินช่วยพ่อแม่ “อาชีพประมงอวนลากส่งผลกระทบมากมาย หลายครอบครัวต้องดิ้นรนหาเงิน หนี้สินท่วมหัว” คุกถอนหายใจ

เราออกจากหมู่บ้านก๋าวพร้อมกับเสียงถอนหายใจของผู้เฒ่าผู้แก่ พวกเขาโศกเศร้าเมื่อปลาและกุ้งหมดสิ้น ลูกๆ หลานๆ ของพวกเขาต้องสูญเสียเงินทองจากธุรกิจและหนี้สิน และพวกเขายังระลึกถึงวันเวลาอันแสนไกลที่เรือประมงกลับเข้าฝั่งพร้อมเสียงหัวเราะ

ปัจจุบันหมู่บ้านซอมเคอมี 160 ครัวเรือนที่มีรายได้หลักมาจากการประมง ปลาและกุ้งกำลังลดน้อยลง ทำให้ชาวประมงต้องลำบากในการดำรงชีวิต

หัวหน้ากลุ่มที่อยู่อาศัย Thanh Duc 2 เขต Pho Thanh โว หง็อก เซวียน กล่าวว่า ขณะนี้มีเรือประมงอยู่ 4 ลำ มีคนจับปลาประมาณ 10 คน รายได้ไม่สูงมาก แต่ก็เพียงพอสำหรับค่าใช้จ่ายของครอบครัวและสร้างบ้านได้

หากมีมาตรการป้องกันการทำประมงแบบทำลายล้าง เพื่อให้ปลาสามารถขยายพันธุ์และอุดมสมบูรณ์ได้เหมือนในอดีต รายได้จากอาชีพนี้ก็จะสูงมาก เพราะปลาที่จับได้มีคุณภาพดี สามารถขายได้ราคาสูงมาก...



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

สรุปการฝึกซ้อม A80: ความแข็งแกร่งของเวียดนามเปล่งประกายภายใต้ค่ำคืนแห่งเมืองหลวงพันปี
จราจรในฮานอยโกลาหลหลังฝนตกหนัก คนขับทิ้งรถบนถนนที่ถูกน้ำท่วม
ช่วงเวลาอันน่าประทับใจของการจัดขบวนบินขณะปฏิบัติหน้าที่ในพิธียิ่งใหญ่ A80
เครื่องบินทหารกว่า 30 ลำแสดงการบินครั้งแรกที่จัตุรัสบาดิ่ญ

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์