Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

คำกล่าวของประธานาธิบดีโจ ไบเดน ประธานาธิบดีสหรัฐฯ ต่อสื่อมวลชนหลังการหารือกับเลขาธิการเหงียน ฟู้ จ่อง

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường11/09/2023


คำบรรยายภาพ
ประธานาธิบดีโจ ไบเดน ของสหรัฐฯ กล่าวสุนทรพจน์ในการแถลงข่าวร่วมกัน ภาพ: Tri Dung/VNA

สำนักข่าวเวียดนาม (VNA) ขอนำเสนอคำปราศรัยของประธานาธิบดีโจ ไบเดนแห่งสหรัฐอเมริกาอย่างสุภาพ:

วันนี้เราจะมองย้อนกลับไปถึงการเดินทางของความสัมพันธ์ของเรา ตั้งแต่ความขัดแย้งไปจนถึงการกลับสู่ภาวะปกติ และว่าการยกระดับความสัมพันธ์นั้นไปสู่อีกระดับจะเป็นแรงผลักดันเพื่อความเจริญรุ่งเรืองและความมั่นคงในภูมิภาคที่สำคัญที่สุดแห่งหนึ่งของโลก ได้อย่างไร

เราได้ยกระดับความสัมพันธ์ทวิภาคีของเราไปสู่ระดับหุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุม และเรามีความยินดีเป็นอย่างยิ่งเกี่ยวกับเรื่องนี้

นี่เป็นก้าวสำคัญอย่างยิ่งสำหรับทั้งสองประเทศ เพราะแสดงให้เห็นถึงความแข็งแกร่งของความสัมพันธ์ ในขณะที่เราเผชิญกับความท้าทายที่มีนัยสำคัญต่ออนาคตของภูมิภาคและโลก เราจะเสริมสร้างความร่วมมือด้านเทคโนโลยีที่สำคัญและเทคโนโลยีเกิดใหม่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการสร้างห่วงโซ่อุปทานที่ยืดหยุ่นยิ่งขึ้นสำหรับอุตสาหกรรมเซมิคอนดักเตอร์ นอกจากนี้ เราจะขยายความร่วมมือ ทางเศรษฐกิจ เพื่อส่งเสริมการค้าและการลงทุนระหว่างสองประเทศต่อไป

ยกตัวอย่างเช่น ปีที่แล้ว บริษัทเวียดนามแห่งหนึ่งได้ลงนามข้อตกลงมูลค่า 4 พันล้านดอลลาร์สหรัฐเพื่อสร้างโรงงานผลิตรถยนต์ไฟฟ้าและแบตเตอรี่ในรัฐนอร์ทแคโรไลนา ซึ่งจะสร้างงานมากกว่า 7,000 ตำแหน่ง บริษัทเทคโนโลยีระดับโลกของเวียดนามได้เข้าจดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์สหรัฐฯ มาแล้วและจะเข้าจดทะเบียนในเร็วๆ นี้ และเราจะมีการลงนามสัญญาเชิงพาณิชย์ที่สำคัญอีกมากมายในระหว่างการเยือนครั้งนี้

เรากำลังดำเนินการเพื่อแก้ไขวิกฤตสภาพภูมิอากาศ เร่งการเปลี่ยนผ่านของเวียดนามไปสู่พลังงานสะอาด เสริมสร้างความมั่นคง ด้านสุขภาพ ระดับโลก พัฒนาการรักษาโรคมะเร็งและเอชไอวี/เอดส์ และเสริมสร้างความร่วมมือด้านความมั่นคง รวมถึงการปราบปรามการค้ามนุษย์ ข้าพเจ้าขอเน้นย้ำถึงความสำคัญของการเคารพสิทธิมนุษยชน

ที่สำคัญที่สุด เราจะเสริมสร้างความสัมพันธ์ระหว่างประชาชน ซึ่งเป็นหัวใจสำคัญของความสัมพันธ์ของเรา ซึ่งรวมถึงชาวอเมริกันเชื้อสายเวียดนามหลายล้านคนที่กำลังช่วยสร้างชุมชนที่เข้มแข็งขึ้นทั่วสหรัฐอเมริกา และผมตั้งตารอที่จะเห็นว่าการสนทนาครั้งนี้จะนำมาซึ่งอะไร

ในปีนี้ มหาวิทยาลัย Fulbright ที่ได้รับการสนับสนุนจากสหรัฐฯ ได้มีการรับบัณฑิตรุ่นแรก และเราทำงานอย่างหนักเพื่อขยายมหาวิทยาลัยแห่งนี้ และ Thomas Vallery ก็มีส่วนร่วมในเรื่องนี้ด้วย

เรายังลงทุนเพื่อพัฒนาแรงงานที่มีทักษะในสาขาวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี วิศวกรรมศาสตร์ และคณิตศาสตร์ และส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางการศึกษาเพื่อช่วยให้นักวิทยาศาสตร์ ผู้ประกอบการ และธุรกิจนวัตกรรมทำงานร่วมกันได้ดียิ่งขึ้น เพื่อคว้าโอกาสอันยิ่งใหญ่ในยุคเทคโนโลยีใหม่นี้

และผมขอสรุปด้วยการกล่าวว่า ความก้าวหน้าทั้งหมดที่เราได้สร้างขึ้นตลอดหลายปีที่ผ่านมา ล้วนต้องอาศัยความพยายามของผู้นำจากทั้งสองประเทศ รวมถึงเพื่อนของผมในวันนี้ อดีตวุฒิสมาชิกและอดีตรัฐมนตรีต่างประเทศ จอห์น เคอร์รี ทูตพิเศษของประธานาธิบดีด้านการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ และเพื่อนคนหนึ่งซึ่งจากไปแล้วในวันนี้ ซึ่งผมจะไปเยี่ยมที่อนุสรณ์สถานในวันพรุ่งนี้ คือ วุฒิสมาชิกจอห์น แมคเคน ผู้ล่วงลับ

พวกเขาเช่นเดียวกับฉันและคนอื่นๆ อีกมากมาย มองเห็นประโยชน์ที่เราได้รับอย่างชัดเจนจากการทำงานร่วมกันเพื่อก้าวข้ามอดีตอันเจ็บปวด ฉันยังจำการทำงานหนักที่นำไปสู่การฟื้นฟูความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศในปี พ.ศ. 2538 สมัยที่ฉันเป็นสมาชิกคณะกรรมาธิการความสัมพันธ์ระหว่างประเทศของวุฒิสภาได้

และเมื่อ 10 ปีก่อน ตอนที่ผมดำรงตำแหน่งรองประธานาธิบดี ประเทศของเราทั้งสองได้บรรลุถึงก้าวสำคัญในการสร้างความร่วมมือที่ครอบคลุม ผมภูมิใจอย่างยิ่งในวิธีที่ประเทศและประชาชนของเราทั้งสองได้สร้างความไว้วางใจและความเข้าใจ เพื่อจัดการกับมรดกอันเจ็บปวดจากสงครามสำหรับประชาชนทั้งสองของเรา งานของเรายังคงมุ่งมั่นที่จะดำเนินต่อไป ซึ่งรวมถึงการเก็บกู้วัตถุระเบิดที่ยังไม่ระเบิด การกำจัดสารไดออกซิน การขยายโครงการเพื่อช่วยเหลือผู้พิการ และการช่วยเหลือทหารอเมริกันที่สูญหายจากสงครามเวียดนามและทหารเวียดนามที่สูญหายจากสงคราม

ความร่วมมือของเราในประเด็นที่น่าเจ็บปวดเหล่านี้และการสร้างมรดกใหม่ มรดกแห่งสันติภาพและความเจริญรุ่งเรืองร่วมกัน เป็นเครื่องพิสูจน์ถึงความยืดหยุ่นและจิตวิญญาณของประชาชนทั้งสองของเรา

นอกจากนี้ยังเป็นเครื่องเตือนใจอันทรงพลังถึงสิ่งที่เราสามารถบรรลุได้เมื่อเราสามารถเอาชนะอดีตอันเจ็บปวดเพื่อก้าวเดินไปสู่อนาคตโดยยึดหลักความสามัคคีและความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันของคนทั้งสองของเรา

ผมขอขอบคุณท่านเลขาธิการอีกครั้งหนึ่ง เวียดนามเป็นประเทศที่มีความสำคัญทั้งในโลกและในภูมิภาค ผมตั้งตารอที่จะได้เริ่มต้นบทใหม่ในความสัมพันธ์ระหว่างสองประเทศของเรา



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์