ด้วยคุณค่าอันเป็นเอกลักษณ์มากมาย เอกสารของชาวฮั่น นาม แห่งหมู่บ้าน Truong Luu, บล็อกไม้ของ Hoang Hoa su trinh do และโรงเรียน Phuc Giang (ตำบล Kim Song Truong, อำเภอ Can Loc, จังหวัด Ha Tinh) ได้รับการยกย่องจาก UNESCO ให้เป็นมรดกความทรงจำโลกในภูมิภาคเอเชีย แปซิฟิก
เอกสารของชาวฮานม (Han Nom) จากหมู่บ้านเจื่องลือ จังหวัดห่าติ๋ญ (ค.ศ. 1689-1943) เพิ่งได้รับการรับรองจากองค์การยูเนสโกให้เป็นมรดกบันทึกความทรงจำแห่งโลกในภูมิภาคเอเชีย แปซิฟิก (TBD) นี่คือชุดเอกสารที่เขียนด้วยอักษรฮานมและอักษรโนม ซึ่งประกอบด้วยเอกสาร 48 ฉบับ เช่น พระราชกฤษฎีกา เอกสารธุรกรรมทางปกครอง ธงอายุยืน... ของ 3 ตระกูล (ตระกูลเหงียน ฮุย ตระกูลเจิ่น วัน และตระกูลฮวง) ในหมู่บ้านเจื่องลือ (ปัจจุบันคือตำบลกิม ซ่ง จูง อำเภอก๋งหลก) ในภาพ: พระราชกฤษฎีกาของพระเจ้าเลที่พระราชทานแก่ตระกูลเหงียน ฮุย บันทึกในปีที่ 44 ของรัชสมัยพระเจ้ากาญฮึง
จากเอกสารทั้งหมด 48 ฉบับ มี 26 ฉบับเป็นพระราชกฤษฎีกาจากราชวงศ์เลและเหงียน (พ.ศ. 2232-2486) ที่ยกย่อง - พระราชทานบรรดาศักดิ์และบรรดาศักดิ์แก่เทพเจ้า - เอกสารทางการบริหาร 19 ฉบับที่หน่วยงานท้องถิ่นส่งถึงประชาชนในตำบล Truong Luu ภายใต้ราชวงศ์เหงียน (พ.ศ. 2346-2486) และม้วนหนังสือ 3 ฉบับที่มอบให้แก่บุคคลในโอกาสฉลองอายุยืนยาวและสอบผ่าน (รวมถึง: นาง Phan Thi Truu - มารดาของแพทย์ชั้นสาม Nguyen Huy Oanh เนื่องในโอกาสฉลองวันเกิดครบรอบ 80 ปีของเธอ; ชื่นชม Nguyen Huy Quynh ที่ผ่านการสอบปริญญาเอก; ฉลองวันเกิดครบรอบ 70 ปีของ Nguyen Huy Cau)
ม้วนหนังสือนี้จารึกไว้ด้วยลายมือของท่านซวน กวน กง เหงียน เหงียม (ค.ศ. 1708-1776) และมอบให้กับนางฟาน ถิ ตรู เนื่องในโอกาสวันคล้ายวันเกิดครบรอบ 80 ปี เนื้อหาในม้วนหนังสือยกย่องคุณงามความดีของท่านในฐานะแบบอย่างอันโดดเด่นของมารดา สตรี...
เอกสารเหล่านี้รวบรวมโดย ดร.เหงียน ฮุย มาย จากโบสถ์ประจำครอบครัว ศาลเจ้า... ในหมู่บ้านเจื่องลือ เอกสารส่วนใหญ่ได้รับการอนุรักษ์ไว้อย่างดี โดยเก็บรักษาต้นฉบับ ถ้อยคำ และตราประจำพระองค์ไว้อย่างชัดเจน โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เอกสาร 6/48 ฉบับ มีเนื้อหาเกี่ยวกับความเท่าเทียมทางเพศ รวมถึงพระราชกฤษฎีกา 5 ฉบับ ที่ให้เกียรติบทบาทของสตรี เช่น "พระมารดาผู้ศักดิ์สิทธิ์" "ท่านผู้หญิง" "แบบอย่างแห่งความจงรักภักดี" "แบบอย่างแห่งคุณธรรม"...
ครูและนักเรียนโรงเรียนประถมศึกษา Ngo Duc Ke เมือง Nghen เขต Can Loc ชมมรดกทางวัฒนธรรม Han Nom ที่จัดแสดงที่บ้านวัฒนธรรม Truong Luu ในเช้าวันที่ 20 มิถุนายน (ภาพถ่าย: Hoang Nguyen)
"Hoang Hoa Su Trinh Do" (การเดินทางสู่ประเทศจีน) ได้รับการยกย่องจากองค์การยูเนสโกให้เป็นมรดกโลก ด้านสารคดีแห่งภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกในปี พ.ศ. 2561 เป็นหนังสือโบราณที่คัดลอกในปี พ.ศ. 2430 จากต้นฉบับที่เขียนโดยเหงียน ฮุย อวนห์ ผู้ได้รับรางวัลชนะเลิศอันดับที่ 3 ในช่วงปี พ.ศ. 2308 - 2310 ในรัชสมัยของพระเจ้าเล เฮียน ตง นี่เป็นสำเนาลายมือเพียงเล่มเดียวที่ลูกหลานของตระกูลเหงียน ฮุย เก็บรักษาไว้ที่บ้านในหมู่บ้านเจื่องลือ
หนังสือเล่มนี้เป็นการรวบรวมแผนที่พร้อมรูปภาพมากมายและข้อมูลอันมีค่าเกี่ยวกับการเดินทางทางการทูตของทูตไดเวียดในศตวรรษที่ 18 ซึ่งได้รับการแก้ไข ตรวจทาน และใส่คำอธิบายโดย Dinh Nguyen Tham Hoa Nguyen Huy Oanh (1713-1789) ในช่วงปี 1765-1768 จากเอกสารของคนรุ่นก่อน และในเวลาเดียวกันยังเสริมด้วยรายละเอียดที่เกี่ยวข้องกับการเดินทางในปี 1766-1767 เมื่อเขาดำรงตำแหน่งทูตหลักอีกด้วย
ผลงานชิ้นนี้แสดงให้เห็นถึงพรสวรรค์ด้านการสังเกต จินตนาการอันล้ำเลิศ และการสร้างภาพอันน่าทึ่งของเหงียน ฮุย อวนห์ ผู้ชนะรางวัลที่สาม ในการร่างภาพและกราฟิกเส้นทางการทูตจากเวียดนามสู่จีนจากมุมสูง ในภาพ: ร่างภาพประตูชายแดนไดเวียดสู่จีนใน "Hoang Hoa Su Trinh Do"
หนังสือ The Royal Envoy's Journey ถือเป็นผลงานที่หายากและมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว มีคุณค่ามากมาย ทั้งด้านภูมิศาสตร์ ประวัติศาสตร์ การเมือง การทูต วัฒนธรรม ประเพณี ศิลปะ... และเป็นหนังสือที่หายากและมีเอกลักษณ์เฉพาะตัวเกี่ยวกับการเดินทางทางการทูตที่ครอบครัวหนึ่งได้เก็บรักษาไว้จนถึงปัจจุบัน ในภาพ: หนังสือเล่มนี้จัดแสดงอยู่ที่ศูนย์วัฒนธรรมเจื่องลือ (ตำบลกิมซ่งเจื่อง เกิ่นโหลก)
บล็อกไม้โรงเรียนฟุกซางได้รับการยกย่องจาก UNESCO ให้เป็นมรดกสารคดีโลกในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกในปี 2559 โดยถือเป็นสิ่งประดิษฐ์ทางการศึกษาที่หายาก มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว และเก่าแก่ที่สุดของครอบครัวหนึ่งที่ยังคงได้รับการอนุรักษ์ไว้ในเวียดนาม
แม่พิมพ์ไม้ (ต้นมะเดื่อตัวผู้) สลักอักษรจีนนอมกลับด้านในรูปแบบอักษรและตราประจำตระกูลเหงียนฮุย ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1758 ถึง 1788 ถูกใช้พิมพ์หนังสือสำหรับการเรียนการสอนของตระกูลเหงียนฮุย (หมู่บ้านเจื่องลือ) ในภาพ: แม่พิมพ์ไม้บางส่วนของโรงเรียนฟุกซางจัดแสดงอยู่ที่พิพิธภัณฑ์ห่าติ๋ญ
บล็อกไม้เก็บรักษาลายมือ ตราประทับ ตราประจำตระกูล และเครื่องหมายลิขสิทธิ์ของครู นักเขียน และกวี 5 คนในครอบครัวสามชั่วอายุคนในศตวรรษที่ 18 ได้แก่ นายเหงียน ฮุย ตู (1690-1750); บุตรของเขา ได้แก่ นายเหงียน ฮุย อวนห์ (1713-1789), นายเหงียน ฮุย คู (1717-1775), นายเหงียน ฮุย กวีญ (1734-1785) และหลานชายของเขา นายเหงียน ฮุย ตู (1743-1790)
จากบล็อกไม้กว่า 2,000 ชิ้น ห้องสมุดฟุกซางได้จัดพิมพ์หนังสือภาษาจีนและอักษรนอมมากกว่า 400 เล่มต่อปีเพื่อวัตถุประสงค์ทางการศึกษา ปัจจุบัน จากบล็อกไม้ที่เหลืออีก 2,000 ชิ้น มี 391 ชิ้นที่เก็บรักษาไว้ในหมู่บ้านเจื่องลือ (โดย 383 ชิ้นอยู่ในโบสถ์เหงียนฮุยอวญและเหงียนฮุยตู และ 8 ชิ้นอยู่ในพิพิธภัณฑ์ห่าติ๋ญ)
นักท่องเที่ยวเยี่ยมชมบล็อกไม้ของโรงเรียน Phuc Giang ซึ่งจัดแสดงอยู่ที่ Truong Luu Cultural House ตำบล Kim Song Truong อำเภอ Can Loc (ภาพถ่าย: Hoang Nguyen)
ดร.เหงียน ฮุย มาย ผู้มีคุณูปการอันสำคัญยิ่งในการรวบรวมและเผยแพร่มรดกทางวัฒนธรรมของเจือง ลือ สู่สายตาชาวโลก และส่งต่อไปยังองค์การยูเนสโก ในภาพ: คุณมายกำลังแนะนำมรดกสารคดีความทรงจำโลก 3 แห่งของเจือง ลือ ให้แก่ผู้มาเยือน (ภาพ: ฮวง เหงียน)
หมู่บ้านโบราณ Truong Luu (ตำบล Kim Song Truong อำเภอ Can Loc) มีอายุกว่า 600 ปี มีระบบโบราณวัตถุอันเป็นเอกลักษณ์มากมาย รวมถึง แม่พิมพ์ไม้ของโรงเรียน Phuc Giang, เอกสารของ Hoang Hoa su trinh do และหมู่บ้าน Truong Luu Han Nom ที่ได้รับการยกย่องจาก UNESCO ให้เป็นมรดกโลก
เนื่องในโอกาสครบรอบ 310 ปีชาตกาลของ ดร.เหงียน ฮุย อ๋านห์ (ค.ศ. 1713 - 2023) ครบรอบ 280 ปีชาตกาลของ ดร.เหงียน ฮุย ตู ผู้มีชื่อเสียง (ค.ศ. 1743 - 2023) ครบรอบ 240 ปีชาตกาลของ ดร.เหงียน ฮุย โฮ ผู้มีชื่อเสียง (ค.ศ. 1783 - 2023) และได้รับใบประกาศเกียรติคุณเอกสารฮานมของหมู่บ้านจือลองลือ ให้เป็นมรดกสารคดีของโครงการความทรงจำแห่งโลกในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิก อำเภอก๋านหล็กได้ประสานงานกับ ดร.เหงียน ฮุย มี่ เพื่อจัดนิทรรศการและแนะนำโบราณวัตถุจาก 3 มรดก ณ ศูนย์วัฒนธรรมจือลองลือ (ตำบลกิมซ่งจือลอง) นิทรรศการเปิดให้ผู้เข้าชมตั้งแต่วันที่ 20 มิถุนายน ถึง 24 มิถุนายน 2566 |
นางฟ้า
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)