Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

99% ของคนบอกว่าสำนวนที่คุ้นเคยนี้ผิด

VTC NewsVTC News29/12/2023


สำนวน (Idioms) เป็นวรรณกรรมพื้นบ้านที่มีมายาวนาน นิยามว่าเป็นชุดคำที่คงที่และสื่อความหมายได้อย่างครบถ้วน ด้วยลักษณะเด่นคือความกระชับ กระชับ เปรียบเทียบ และสื่อความหมายได้อย่างลึกซึ้ง สำนวนจึงแพร่หลายอย่างรวดเร็วผ่านการบอกต่อแบบปากต่อปาก ทำให้เกิดการ "คัดลอกและวาง" สำนวนจำนวนมากจึงไม่ถูกต้องเนื่องจากการออกเสียง การเปลี่ยนเสียง ฯลฯ

ยกตัวอย่างเช่น “Uột như rat bộd” เป็นวลีภาษาเวียดนามที่ใช้เรียกคนที่เปียกโชก แต่จนถึงขณะนี้ ดูเหมือนจะยังไม่มีคำอธิบายทางนิรุกติศาสตร์ใดๆ ที่สามารถพิจารณาได้อย่างน่าพอใจและน่าเชื่อถือเกี่ยวกับที่มาของความหมายของสำนวนนี้

สำนวน 'wet as a droowned rat' หรือ 'wet as a droowned rat' ถูกต้องไหมคะ?

สำนวน 'wet as a droowned rat' หรือ 'wet as a droowned rat' ถูกต้องไหมคะ?

"เปียกเหมือนหนูจมน้ำ" หรือ "เปียกเหมือนหนูจมน้ำ" - หลายคนมักสับสน แต่ไม่ค่อยเข้าใจ ดังนั้น "เปียกเหมือนหนูจมน้ำ" หรือ "เปียกเหมือนหนูจมน้ำ" เป็นสำนวนที่ถูกต้องหรือไม่ อ้างอิงถึงความหมายที่แท้จริงของสำนวนนี้? แสดงความคิดเห็นด้านล่างเกี่ยวกับคำตอบของคุณ

คานห์ ซอน



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์