Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Народные песни гиама интегрируются и сливаются с квинтэссенцией национальной культуры.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc24/11/2024

(Отечество) - Вечером 23 ноября на площади Хо Ши Мина в городе Винь провинции Нгеан состоялась церемония, посвященная 10-летию признания ЮНЕСКО народных песен Нге Тинь Ви и Джиам нематериальным культурным наследием человечества (27 ноября 2014 г. - 27 ноября 2024 г.).


В церемонии приняли участие секретарь провинциального комитета партии, председатель Народного комитета провинции Нгеан Нгуен Дык Чунг, заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг, представители руководства провинции Хатинь и большое количество деятелей искусств, народ и туристы со всей страны.

Ví Giặm hòa nhập, hội tụ cùng tinh hoa văn hóa dân tộc - Ảnh 1.

Делегаты, присутствовавшие на церемонии празднования

За 10 лет с момента признания ЮНЕСКО Vi and Giam доказал свою жизнеспособность и сильное влияние независимо от места и времени, добившись положительных результатов в работе по преподаванию наследия в обществе, созданию условий для поощрения и поддержки ремесленников в практике и передаче наследия; расширению сети мероприятий клубов, выводу Vi and Giam за пределы культурного региона Нге Ан на всю страну и за пределы национальных границ, распространению по всему миру .

Заместитель председателя Народного комитета провинции Нгеан Буй Динь Лонг подтвердил: «Для достижения этих успехов необходимо участие, поощрение ролей и обязанностей, демонстрация стремлений и обязательств властей и населения провинций Нгеан и Хатинь по защите и продвижению ценности народного культурного наследия Ви и Гиам в соответствии с Конвенцией ЮНЕСКО 2003 года».

Ví Giặm hòa nhập, hội tụ cùng tinh hoa văn hóa dân tộc - Ảnh 2.

Заместитель председателя Народного комитета провинции Буй Динь Лонг выступил на юбилейной церемонии.

Несмотря на достигнутые успехи, обе провинции всё ещё не достигли целей в деле сохранения и популяризации культурного наследия. В частности, древние народные мелодии частично утрачены; число народных артистов, хранящих и исполняющих старинные мелодии, сокращается из-за старости; кроме того, молодое поколение не проявляет энтузиазма к этому виду наследия, поэтому наследие невелико. Изменились среда и пространство для выступлений, больше нет условий для исполнения старинных мелодий...

Заместитель председателя Народного комитета провинции Нгеан выразил надежду, что для того, чтобы народные песни ви и гиам были достойны статуса представительного нематериального культурного наследия человечества, власти и население провинций Нгеан и Хатинь продолжат реализацию Программы действий по защите и продвижению ценности народных песен ви и гиам, создавая условия для ремесленников и сообщества для сохранения, передачи и распространения любви к наследию; увеличат инвестиции в ресурсы, постепенно превратят народные песни ви и гиам в типичный туристический продукт Нгеана, инвестируют в создание бренда для ви и гиам и местного туристического бренда, связанного с ви и гиам.

Выступая на церемонии, заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг признал и высоко оценил усилия и самоотверженность властей и народа провинций Нгеан и Хатинь и поздравил оба региона с результатами, достигнутыми за последнее время.

Ví Giặm hòa nhập, hội tụ cùng tinh hoa văn hóa dân tộc - Ảnh 3.

Заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг выступает на юбилейной церемонии

В будущем, для того чтобы народные песни Нге Тинь Ви и Гиам действительно распространились и сохранились, заместитель министра обратился к властям провинций Нге Ан и Ха Тинь с просьбой проактивно и активно координировать свою деятельность с центральными ведомствами, министерствами, отделениями, народными комитетами всех уровней, соответствующими агентствами, общинами, являющимися субъектами наследия народных песен Нге Тинь Ви и Гиам, и людьми по всей стране, со всем чувством ответственности, энтузиазма и любви к традиционному культурному наследию нации для эффективной реализации Национальной программы действий по защите и пропаганде ценности этого нематериального культурного наследия.

Заместитель министра Та Куанг Донг предположил, что обеим провинциям необходимо увеличить инвестиции в ресурсы для сохранения и популяризации ценностей культурного наследия, включая наследие народных песен Ви и Джиам.

Эффективно пропагандировать и реализовывать политику по сохранению и продвижению ценности народных песен Ви и Гиам Нге Тинь, уделяя первоочередное внимание поддержке сообществ, клубов и ремесленников в организации обучения и популяризации народных песен Ви и Гиам; восстановлению и передаче традиционных мелодий и форм исполнения; расширению новых форм и сред обитания, соответствующих цели сохранения и продвижения ценности народных песен Ви и Гиам в современной жизни.

Ví Giặm hòa nhập, hội tụ cùng tinh hoa văn hóa dân tộc - Ảnh 4.

Заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг вручил почетные грамоты Министерства культуры, спорта и туризма коллективам и отдельным лицам.

Заместитель министра также предложил, чтобы обе провинции активизировали внедрение и продвижение народных песен ви и гиам внутри страны и за рубежом посредством программ по иностранным делам, мероприятий по культурному обмену и международного сотрудничества, чтобы ви и гиам могли глубже и шире распространяться среди друзей по всему миру.

Наряду с этим, сделать народные песни Ви и Джиам типичным туристическим продуктом Нгеана; посредством туров в зону культурного наследия, чтобы туристы могли больше узнать о Ви и Джиам.

Со стороны Министерства культуры, спорта и туризма мы будем сопровождать и координировать действия с департаментами, министерствами, отраслями и центральными агентствами для выработки синхронных и позитивных решений, а также совместно с властями и местными сообществами провинций Нгеан и Хатинь для эффективной реализации Национальной программы действий по сохранению и популяризации ценности наследия народных песен Ви и Гиам, достойного стать представительным нематериальным культурным наследием человечества.

Ví Giặm hòa nhập, hội tụ cùng tinh hoa văn hóa dân tộc - Ảnh 5.

Выступления на юбилейной церемонии

Ví Giặm hòa nhập, hội tụ cùng tinh hoa văn hóa dân tộc - Ảnh 6.
Ví Giặm hòa nhập, hội tụ cùng tinh hoa văn hóa dân tộc - Ảnh 7.

На церемонии 10 коллективов и отдельных лиц получили Почетные грамоты Министерства культуры, спорта и туризма; 20 коллективов и отдельных лиц получили Почетные грамоты от Председателя Народного комитета провинции Нгеан за выдающийся вклад в работу по сохранению и популяризации ценности наследия народных песен Ви и Джиам в период 2014–2024 годов.

На церемонии делегаты и жители смогли насладиться специальной художественной программой «Vi Giam — сияющая душа деревни», состоящей из 3 глав: Душа деревни; Vi, Giam взращивает таланты; Собрание и сияние в исполнении художников и ремесленников.



Источник: https://toquoc.vn/vi-giam-hoa-nhap-hoi-tu-cung-tinh-hoa-van-hoa-dan-toc-20241124084936289.htm

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт