(kontumtv.vn) – Утром 2 января в здании правительства премьер-министр Фам Минь Чинь, глава правительственного руководящего комитета по «подведению итогов реализации резолюции № 18-NQ/TW 12-го Центрального комитета о продолжении инноваций и реорганизации аппарата политической системы в целях его оптимизации и эффективной работы», председательствовал на 7-м заседании руководящего комитета.
Также присутствовали постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь ; заместители премьер-министра: Чан Хонг Ха, Ле Тхань Лонг, Хо Дык Фок, Буй Тхань Сон; министры, являющиеся членами Руководящего комитета.
По данным Руководящего комитета, к настоящему времени 30 из 30 министерств, ведомств министерского уровня и правительственных учреждений представили планы реорганизации своего аппарата и отчитались о ходе реализации Постановления № 18-NQ/TW в соответствии с просьбой Центрального руководящего комитета и Правительственного руководящего комитета.
Руководящий комитет правительства издал документ, в котором народным комитетам провинций и городов центрального подчинения даются указания по организации и реорганизации аппарата местной политической системы в целях обеспечения прогресса и удовлетворения потребностей.
После того, как члены обсудили и согласовали ряд положений для дальнейшего дополнения и завершения отчета Центральному руководящему комитету, в заключение заседания премьер-министр Фам Минь Чинь, глава Руководящего комитета, признал дух и высокую ответственность членов Руководящего комитета; поручил Министерству внутренних дел — постоянному органу Руководящего комитета — усвоить и выслушать обоснованные мнения членов Руководящего комитета и завершить еще один этап документа для представления отчета Центральному руководящему комитету и Политбюро.
Премьер-министр похвалил министерства и ведомства за оперативное представление правительству рекомендаций по изданию трех указов, касающихся политики и льготного режима для кадров, государственных служащих, работников государственных органов, рабочих и вооруженных сил при реализации организационной структуры политической системы; политики привлечения и продвижения талантливых людей для работы в учреждениях, организациях и подразделениях партии, государства, Вьетнамского Отечественного фронта и общественно-политических организаций.
Министерствам, ведомствам министерского уровня и государственным органам вносить изменения и дополнения в нормативные правовые акты в соответствии с деятельностью министерств и ведомств после реформирования и реорганизации их организационного аппарата, а также вносить проекты указов, регламентирующих функции, задачи и полномочия министерств и ведомств.
Премьер-министр поручил Руководящему комитету, министерствам и агентствам продолжить рассмотрение, корректировку и дополнение содержания в соответствии с развитием ситуации, по принципу реорганизации аппарата, чтобы гарантировать, что он будет рационализированным, компактным, сильным и будет работать эффективно, действенно и результативно; сокращение посредников и координационных центров, избежание дублирования или упущения функций, задач и полномочий. В то же время реорганизация аппарата должна быть связана с рационализацией и повышением качества государственных служащих и государственных служащих и решением нерешенных вопросов в агентствах и подразделениях; обеспечение законных и законных прав и интересов кадров, государственных служащих, государственных служащих и работников; незамедлительное представление в Правительство для обнародования Указа об управлении государственными активами, чтобы иметь основу для решения вопросов, связанных с государственными активами в процессе реорганизации.
Что касается объединения и завершения задач некоторых агентств и подразделений, имеющих разные мнения, премьер-министр потребовал, чтобы «то, что созрело, ясно, доказало свою правильность на практике, эффективно реализовано и одобрено большинством», было завершено и передано в компетентный орган для принятия решения; по оставшимся вопросам продолжить изучение и представить соответствующие варианты.
Что касается организации государственных экономических корпораций и групп, премьер-министр попросил обобщить хорошие модели, хороший опыт, эффективные методы и исследования, чтобы выбрать наиболее оптимальное решение. В то же время он подчеркнул, что правительственные подразделения или министерства должны также назначать задачи и разрабатывать инструменты управления, включая законы, механизмы, политику, инструменты для инспекции и надзора, а также кадровую работу; и предоставить больше полномочий совету членов.
В рамках этой системы правительство напрямую управляет лишь рядом стратегических корпораций, которые являются ядром и опорой экономики страны и выполняют роль инструмента макроэкономического регулирования правительства; остальные корпорации и компании общего назначения передаются в управление министерствам.
Источник: https://kontumtv.vn/tin-tuc/tin-trong-nuoc/thu-tuong-pham-minh-chinh-lua-chon-phuong-an-toi-uu-trong-sap-xep-to-chuc-bo-may
Комментарий (0)