Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Люди, которые «поддерживают огонь» традиционного ткачества парчи в Контуме

Công LuậnCông Luận23/10/2024

(CLO) На крыше дома на сваях, в традиционных костюмах, женщины из числа этнических меньшинств в Контуме каждый день усердно трудятся за ткацким станком. Они не только создают парчовые изделия, обладающие уникальной культурной ценностью, но и обучают своих детей и внуков передавать ткацкое ремесло из поколения в поколение.


Чтобы сохранить и возродить цвета этнической парчи, женщины-ремесленницы народности Джрай из коммуны Я Танг округа Сатхай (провинция Контум) каждый день усердно трудятся за ткацкими станками, тщательно обучая своих детей, внуков и жителей деревни тому, как прясть нити, ткать...

Госпожа И Рой (73 года, деревня Лут, коммуна Я Тан) – одна из мастериц, сохраняющих и оберегающих традиционное ткацкое ремесло страны. В её небольшом доме множество ткацких станков, цветных ниток и изысканных парчовых изделий, созданных её собственными руками.

«С детства моя мама и другие женщины в деревне учили меня ткать парчу. Мама говорила, что, будучи женщиной, я должна уметь сидеть за рамой, прясть нитки и ткать ткань. В то время все девушки племени джрай умели ткать парчу. Сначала меня учили ткать простые изделия, такие как шарфы и набедренные повязки. Набравшись опыта, я сама прошла все этапы: от похода в лес за фруктами и корой деревьев до покраски, смешивания цветов и плетения традиционных национальных костюмов», — рассказала госпожа Рой.

Хранители традиционного музыкального фестиваля в Контуме, фото 1

Госпожа И Рой прядет и ткет ткань

По словам г-жи И Рой, изготовление парчи занимает много времени. Начиная с этапа прядения, ткач должен отделить хлопок от семян, отжать и отбить, чтобы он стал гладким и белым. Затем хлопок прядут, а нить вытягивают, и по мере вытягивания она скатывается в катушку или кольцо…

В последние годы жители деревни ведут современный образ жизни, поэтому постепенно заменили традиционные парчовые изделия джинсами, рубашками... или стали заказывать парчу из других мест, в результате чего профессия ткача парчи в деревне оказалась под угрозой исчезновения.

Решив не допустить исчезновения ткацкой профессии, госпожа И Рой обошла каждый дом, уговаривая каждую женщину вернуться к ткацкому станку, но получала лишь отрицательное покачивание головой. После многих дней настойчивых уговоров и уговоров некоторые женщины деревни согласились снова заняться ткачеством.

Хранители традиционного музыкального фестиваля в Контуме, фото 2

Красивая и привлекающая внимание парча находится в процессе завершения.

Аналогичным образом, госпожа И Блуй (жительница деревни Трап, коммуны Я Тан) также страстно желала сохранить профессию ткача парчи, передавая её от матери к детям, но была разочарована, когда её дети не проявили к ней особого интереса. Однако усилия госпожи Блуй в конце концов были вознаграждены. Спустя много месяцев её дочь и невестка освоили ткацкий станок и основные этапы ткачества парчи.

«Надеюсь, парчовое ткачество сохранится как ценное наследие народа джрай в целом и моей семьи в частности. Чтобы изменить мышление своих детей, я всегда вожу их на местные праздники и подробно объясняю процесс ткачества, чтобы они всё поняли. Именно так я прививаю детям любовь к ткачеству и обучаюсь ему», — поделилась г-жа Блуй.

Хранители традиционного музыкального фестиваля в Контуме, фото 3

Женщины племени джрай день и ночь работают за ткацкими станками, чтобы сохранить свое традиционное ткацкое ремесло.

Г-н Тран Ван Тиен, глава отдела культуры и информации округа Сатхай, сказал: «Ткачество парчи — уникальное культурное наследие в повседневной жизни народа джрай. В коммуне Ятан ткачество парчи передаётся по наследству и развивается женщинами. Чтобы сохранить и популяризировать это ремесло в этом районе, партийный комитет и правительство активно поощряют, мобилизуют и поощряют мастеров обучать молодое поколение, особенно детей и внуков семьи».

На протяжении почти 20 лет г-жа И Хен (65 лет, проживает в деревне Дак Ро Чот, коммуна Дак Ла, район Дак Ха, провинция Кон Тум) вдохновляла и обучала ткачеству парчи около 300 женщин в деревне Дак Ро Чот и за ее пределами.

В 2013 году, стремясь сохранить и популяризировать традиционное ремесло парчового ткачества народа ро нгао (этническая группа ба на), г-жа И Хен стала инициатором объединения женщин деревни и создания группы парчовых ткачей, насчитывающей почти 20 человек. Уже более 10 лет звуки ткачества слышны в каждом доме. Матери и сёстры усердно ткут платья и рубашки для нужд семьи и продают их для дополнительного дохода. Средняя стоимость каждого изделия составляет от 500 до 1 миллиона донгов.

Хранители традиционного музыкального фестиваля в Контуме, фото 4

Помимо сохранения национальной идентичности, плетение парчи также помогает женщинам иметь дополнительный доход, способствуя улучшению семейной жизни.

Г-жа И Хэн, делясь с журналистами, сказала: «Каждый год ткацкая группа продаёт около 10 платьев и рубашек. Хотя количество пока невелико, женщины деревни, стремясь сохранить традиционное ремесло, с энтузиазмом и ответственностью садятся за ткань, как только появляется свободное время. Мы всегда уделяем внимание каждой детали и узору на платьях и рубашках, чтобы повысить ценность изделий и завоевать высокую оценку покупателей. Благодаря этому наши изделия узнают многие, и традиционная профессия ткачей парчи в деревне не будет утеряна».

Помимо того, что г-жа И Хен и другие ткачихи деревни вдохновляют женщин присоединиться к ткацкому кружку, они также обучают молодое поколение технике ткачества. По словам г-жи Хен, плетение парчи – это пример изобретательности девушек племени Ро Нгао, и она всегда стремится передать это мастерство своим детям и молодёжи деревни, чтобы сохранить профессию ткача. Благодаря увлечённому руководству таких мастериц, как г-жа Хен, на сегодняшний день более 80% женщин деревни Дак Ро Чот умеют ткать парчу (из них более 40% – в возрасте от 15 до 25 лет).



Источник: https://www.congluan.vn/nhung-nguoi-giu-lua-nghe-det-tho-cam-truyen-thong-o-kon-tum-post318059.html

Комментарий (0)

No data
No data
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт