Согласно статье 19 Закона об удостоверении личности 2023 года, лицо, которому выдается удостоверение личности во Вьетнаме, должно быть гражданином Вьетнама.
Статья 19 также предусматривает, что граждане Вьетнама в возрасте 14 лет и старше должны пройти процедуру получения удостоверения личности, а гражданам Вьетнама в возрасте до 14 лет удостоверение личности выдается по запросу.
Кроме того, статья 26 Гражданского кодекса 2015 года гласит: «Полное имя гражданина определяется его именем, данным при рождении. Полное имя гражданина определяется именем отца или матери по соглашению родителей».
Таким образом, в случае ребёнка, отец которого – иностранец, а мать – вьетнамка, или наоборот, отец и мать имеют право дать ребёнку фамилию отца или матери. Аналогичным образом, присвоение ребёнку вьетнамского или иностранного имени зависит от соглашения между отцом и матерью.
Полиция округа Нгу Хань Сон в Дананге завершает процедуры выдачи студентам удостоверений личности со встроенным чипом.
Это означает, что закон разрешает детям, являющимся гражданами Вьетнама, иметь иностранную фамилию, если у их отца или матери иностранная фамилия, и иностранное имя также является соглашением между отцом и матерью.
Сравнивая вышеуказанные статьи и законы, закон устанавливает, что лицо, выдающее удостоверение личности, должно быть гражданином Вьетнама. Процедура выдачи удостоверения личности не включает условие о том, что гражданин Вьетнама должен иметь вьетнамскую фамилию или вьетнамское имя.
Таким образом, если имеются достаточные документы, подтверждающие, что лицо, подающее заявление на получение удостоверения личности, является гражданином Вьетнама, государственный орган приступит к процедуре выдачи удостоверения личности.
Источник: https://vtcnews.vn/lam-can-cuoc-cho-con-co-ten-nuoc-ngoai-duoc-khong-ar911147.html
Комментарий (0)