В деревне сохраняется самобытность народа дао.
Деревня Хуойлонг (коммуна Туатханг), расположенная у подножия горы, с видом на живописную реку Да, — одно из направлений с большим потенциалом для развития общественного туризма в провинции Дьенбьен. Более 100 семей народности дао, проживающих в тщательно спланированной зоне переселения, создали мирную и привлекательную атмосферу.
Здесь этническая культурная самобытность дао сохраняется в первозданном виде благодаря традиционным костюмам, древней письменности, религиозным ритуалам и общественной жизни. Посетители не только погружаются в повседневную жизнь, но и имеют возможность принять участие в традиционных ритуалах, таких как церемония Кап Сак — важный обряд совершеннолетия в жизни мужчины-дао.
Г-н Фан Куанг Чау, житель деревни Хуой Лонг, сказал: «Деревни дао часто расположены недалеко друг от друга, поэтому их культуры редко смешиваются. Ритуалы, атрибуты и письменность сохраняются и передаются шаманами. Это помогает сохранить культурную самобытность практически нетронутой».
Природные пейзажи в сочетании с культурным наследием создали уникальную привлекательность Хои Лонга. Приезжая сюда, можно легко увидеть женщин, прядущих и ткущих на веранде, детей, играющих у ручья, и моторные лодки с реки Да, пришвартованные с кучей рыбы и креветок. Если повезёт, можно также побывать на народных праздниках, где традиционная культура гармонично сочетается с местным колоритом.
Панорамный вид на деревню Хуойлонг, коммуна Туатхань. Фото: Пограничная служба
Методическая ориентация, четкие цели
Чтобы воспроизвести модель общественного туризма, Народный комитет провинции Дьенбьен недавно выпустил План № 3431/KH-UBND для эффективной реализации проекта по развитию общественного туризма до 2025 года с перспективой на 2030 год. Цель состоит в том, чтобы максимально использовать культурные и природные ценности, одновременно улучшая жизнь людей и создавая бренд общественного туризма со своей собственной идентичностью.
Согласно плану, к 2030 году вся провинция стремится иметь не менее 7 признанных общественных туристических объектов; 1 объект, соответствующий стандартам общественного туризма АСЕАН; 50% объектов должны быть признаны продуктами OCOP и продвигаться на цифровых платформах и в основных СМИ. Дьенбьен также стремится к тому, чтобы общественные туристические объекты привлекали 15–20% туристов со всей провинции.
Развитие продуктов и услуг общественного туризма будет тесно связано с сохранением традиционной культуры, развитием культурных индустрий и формированием координационного механизма для продвижения туризма и торговли. В частности, провинция будет уделять первоочередное внимание развитию цепочек, связывающих туризм с продукцией местных производителей (OCOP) и традиционными ремесленными деревнями, для повышения экономической ценности и удержания туристов.
Развитие общественного туризма в провинции Дьенбьен для популяризации природных ресурсов, исторических реликвий и живописных мест. Фото: Dien Bien TV
В плане также подчеркивается роль обучения кадров: не менее 70% владельцев и 60% работников сферы общественного туризма пройдут профессиональную подготовку. Ежегодно будет проводиться не менее двух обучающих курсов для повышения квалификации в сфере обслуживания клиентов, сохранения нематериального культурного наследия и проведения традиционных праздников.
Для эффективной реализации программы «Дьенбьен» определены 11 ключевых задач: от повышения осведомленности, инвестиций в инфраструктуру, разработки продукции и продвижения до сохранения культуры, защиты окружающей среды и повышения качества кадровых ресурсов. В частности, Народный комитет провинции требует от соответствующих департаментов и подразделений тесного взаимодействия в ходе реализации программы; периодически отчитываться о ходе реализации программы для её корректировки в соответствии с реальными обстоятельствами.
Кроме того, провинция также поощряет инвестиции в инфраструктуру в потенциальных местах, создавая условия для участия людей и предприятий в строительстве объектов размещения, ресторанов и развлекательных зон, способствуя созданию цепочки создания стоимости в сфере туризма, которая будет конкурентоспособной на внутреннем и международном рынках.
На новом этапе развития, когда всё большую популярность приобретает зелёный и познавательный туризм, инвестиции в общественный туризм становятся актуальным направлением. Дьенбьен стремится создать уникальную, привлекательную и устойчивую экосистему общественного туризма.
По данным газеты Economic & Urban
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/phat-trien-du-lich-cong-dong-tai-dien-bien-huong-di-ben-vung-tu-ban-sac-vung-cao-20250717100950083.htm
Комментарий (0)