Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Деревья не высаживаются, но почему бананы являются фирменным блюдом Токио?

Бананы в Токио не выращивают. Но это не мешает им стать деликатесом и даже туристическим символом японской столицы.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên12/08/2025

Невозможно представить, что вы побывали в Токио, не увидев бананов. Эти симпатичные маленькие, индивидуально упакованные бледно-жёлтые коробочки украшены изображениями самых известных туристических достопримечательностей столицы, а иногда и самых узнаваемых персонажей японских аниме.

Ежегодно сотни тысяч бананов «Токио», завернутых в желтую ленточку, продаются в транспортных узлах и туристических зонах японской столицы и считаются официальной закуской города.

Но какое отношение Tokyo Banana на самом деле имеет к Токио — городу, в котором не выращивают бананы?

Không trồng cây nào, nhưng vì sao chuối là đặc sản biểu tượng của Tokyo?- Ảnh 1.

Киоск Tokyo Banana на Токийской башне, одной из самых популярных достопримечательностей города

ФОТО: CNN

В отличие от многих других японских блюд, которые готовятся из местных ингредиентов из разных регионов и связаны с тысячелетними традициями производства (например, лапша удон, зеленый чай и конфеты юдзу), Tokyo Banana появился на свет в эпоху капитализма и полностью состоит из импортных ингредиентов.

В XX веке, когда Токио превратился в один из крупнейших городов мира и открыл свои двери для туристов со всей Японии, у него всё ещё было мало собственных традиций. Не было ни примечательных продуктов питания и напитков, характерных только для Токио, ни вековой бережно хранимой истории.

Сравните это с Киото, столицей Японии с VIII по XIX век: с 1702 года в одном из ресторанов здесь готовят лапшу соба из местной гречихи. В Японии также находится старейший в мире отель — курорт с горячими источниками, открывшийся в 705 году.

Японский производитель снеков Grapestone увидел в этом нишу и решил создать продукт, ориентированный на Токио, и продвигать его на рынке как местный деликатес.

«Токио — место сбора множества людей со всей Японии, и это место становится для них домом», — поделился с CNN представитель Grapestone.

Không trồng cây nào, nhưng vì sao chuối là đặc sản biểu tượng của Tokyo?- Ảnh 2.

Знаменитая коробка для бананового торта

ФОТО: CNN

«Мы решили создать сувенир из Токио на тему, которая всем японцам знакома и вызывает ностальгию. Для людей старшего возраста бананы — это вкус дорогих продуктов или импортных товаров. Для молодёжи это вкус приятных воспоминаний о том, как они брали бананы с собой на экскурсии», — добавил представитель.

В результате получаются лакомства в форме бананов, мягкие и пористые снаружи и с кремовой банановой начинкой внутри.

Tokyo Banana — прекрасный пример омияге, японской традиции, в рамках которой путешественники привозят домой подарки друзьям, семье и коллегам — часто съедобные продукты.

Как и многие другие японские обычаи, выбор и покупка идеального омияге имеет свои нюансы.

Это не просто сувениры. В отличие от Запада, где гости часто привозят любимому человеку магнит или футболку, омияге почти всегда представляют собой что-то съедобное или питейное, и их необходимо съесть сразу после того, как получатель их вручит.

Следуя этой логике, подарками часто становятся продукты питания, которые производятся только в одном регионе или известны тем, что являются специалитетом этого региона — например, соль с солнечного острова Окинава, традиционный матча из Киото и яблочные пироги из префектуры Аомори на севере Японии.

Không trồng cây nào, nhưng vì sao chuối là đặc sản biểu tượng của Tokyo?- Ảnh 3.

Культовый банановый хлеб

ФОТО: CNN

Хотя омияге, возможно, и является японской традицией, крупнейший рынок Tokyo Banana — это иностранные туристы, а не местные жители. Компания заявляет, что это было сделано намеренно. Грейпстоун рассказал CNN, что в 1990-х годах компанию пригласили открыть розничный магазин в аэропорту Ханэда, что и побудило их создать Tokyo Banana.

Благодаря брендингу Tokyo Banana и четко написанному на английском языке названию продукта, компания быстро стала ассоциироваться с одноименным городом.

Джефф Луи, канадец, живущий в Японии, сказал, что Tokyo Banana был искусно представлен иностранным туристам. «Вы практически обязаны купить этот сувенир своим друзьям на родине. Это как сказать: „Эй, я думал о тебе, пока был там, и это то, что, я уверен, тебе понравится“».

Источник: https://thanhnien.vn/khong-trong-cay-nao-nhung-vi-sao-chuoi-la-dac-san-bieu-tuong-cua-tokyo-185250811145436483.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь
A80 — Возрождение славной традиции
Секрет почти 20-килограммовых труб женского военного оркестра

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт