Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ИТ-система, соответствующая двухуровневой модели государственного управления, готова наилучшим образом служить народу.

(Chinhphu.vn) - Днем 30 июня, в четвертый раз за неделю, заместитель премьер-министра Нгуен Чи Зунг провел совещание для рассмотрения хода и результатов реализации взаимосвязанных и синхронных задач цифровой трансформации в целях подготовки к внедрению непрерывной, эффективной и бесперебойной двухуровневой модели местного самоуправления с 1 июля 2025 года.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ30/06/2025

Hệ thống CNTT theo mô hình chính quyền 2 cấp sẵn sàng phục vụ tốt nhất cho người dân- Ảnh 1.

Заместитель премьер-министра Нгуен Чи Зунг поручил Министерству общественной безопасности и Министерству науки и технологий создать рабочие группы для посещения каждого населенного пункта и проведения внезапных проверок уже завтра, чтобы убедиться, что система работает бесперебойно и эффективно, наилучшим образом служа людям - Фото: VGP/Чт Сб

Подключившись онлайн ко всем населенным пунктам, встреча была проведена в последний момент перед официальным запуском новой модели правительства. Заместитель премьер-министра подчеркнул, что сейчас самое время сконцентрировать все ресурсы и предпринять более решительные и радикальные действия.

Докладывая о ситуации и результатах реализации, заместитель министра общественной безопасности старший генерал-лейтенант Нгуен Ван Лонг заявил, что соответствующие министерства, местные органы власти и ведомства серьезно подошли к выполнению своих задач и приложили усилия для удовлетворения требований реструктуризации аппарата политической системы.

Однако при общей оценке все еще имеются некоторые недостатки, такие как: функции и задачи для уровня департамента на уровне коммуны не были определены, что привело к выпуску только временных электронных процедур; проблема хранения и синхронизации данных старых подразделений в новую систему; необходимость дальнейшего распространения прав и обязанностей людей при выполнении административных процедур и онлайн-государственных услуг; информационная безопасность и сохранность; декларирование и предоставление государственных услуг полного цикла провинциальными департаментами и филиалами зависит от объявления процедурных процедур специализированными министерствами, населенные пункты имеют полные цифровые данные, но не могут проактивно выдавать услуги полного цикла.

Выступая на онлайн-мосте в Хошимине, заместитель министра науки и технологий Фам Дык Лонг с радостью сказал, что все провинции и города выполнили множество целей и задач. К ним относятся: объявление и публикация административных процедур (TTHC); настройка TTHC; подключение Национального портала государственных услуг; подключение национальных баз данных, баз данных/информационных систем министерств, филиалов, систем EMC; предоставление счетов должностным лицам и государственным служащим; цифровые подписи должностных лиц, государственных служащих, агентств, организаций; подключение, синхронизация, эксплуатация электронных хранилищ данных организаций и лиц в прошлом; организация обучения, предоставление инструкций по использованию; объявление списка идентификационных кодов агентств...

Также на встрече многие населенные пункты подтвердили, что они подготовили информационно-технологические системы/платформы, административные процедуры и т. д. для обслуживания двухуровневой модели государственного управления, которая официально вступит в силу с завтрашнего дня (1 июля 2025 г.), гарантируя, что это не повлияет на направление и административную деятельность, а также услуги для людей и предприятий.

Hệ thống CNTT theo mô hình chính quyền 2 cấp sẵn sàng phục vụ tốt nhất cho người dân- Ảnh 2.

Заместитель премьер-министра Нгуен Чи Зунг провел совещание по обзору хода и результатов реализации взаимосвязанных и синхронных задач цифровой трансформации для подготовки к внедрению двухуровневой модели местного самоуправления, которая будет последовательной, эффективной и бесперебойной с 1 июля 2025 года. Фото: VGP/Чт Сб

Заместитель премьер-министра Нгуен Чи Зунг приветствовал и высоко оценил усилия, чувство ответственности и решимость министерств, отраслей, особенно Министерства общественной безопасности, Министерства науки и технологий и населенных пунктов (Хошимин, Дананг, Дьенбьен...), которые срочно и ответственно подготовились к приближающемуся знаменательному событию 1 июля.

«За последние дни произошло много позитивных изменений», — подтвердил вице-премьер.

В то же время заместитель премьер-министра поблагодарил такие предприятия, как VNPT, Viettel и FPT, за мобилизацию всех своих сил для участия, полную организацию человеческих ресурсов для руководства, обучения и решения возникающих проблем во всех коммунах.

Однако, отметив, что есть много новых и непредсказуемых вопросов, вице-премьер указал на ключевые задачи, которые не должны быть субъективными или небрежными. Прежде всего, руководители министерств, отраслей, территорий и руководители, назначенные для принятия мер, несут полную ответственность перед Центральным руководящим комитетом и Правительственным руководящим комитетом за обеспечение единства, синхронизации, преемственности, стабильности, безопасности, информационной безопасности и сетевой безопасности информационно-технологических систем и баз данных.

Кроме того, необходимо обеспечить бесперебойную и эффективную работу двухуровневой системы местного самоуправления после 1 июля, избегая перегрузок и сбоев, влияющих на деятельность государственных служб, выполняя административные процедуры, предоставляя государственные услуги в режиме онлайн населению и предприятиям, оперативно устраняя трудности и препятствия, а также немедленно решая инциденты в случае их возникновения.

Заместитель премьер-министра поручил Народным комитетам провинций и городов центрального подчинения пересмотреть, оперативно скорректировать и завершить положения и правила; координировать действия с Министерством науки и технологий и технологическими предприятиями для организации достаточной инфраструктуры и технологического оборудования для стабильной, бесперебойной и безопасной эксплуатации, использования и функционирования систем информационных технологий; тесно сотрудничать с Министерством общественной безопасности и поставщиками услуг для обеспечения информационной безопасности и сетевой безопасности систем информационных технологий и терминальных устройств; создать постоянные группы для мониторинга, реагирования на инциденты и их устранения; иметь планы по резервному копированию и сохранению исторических данных информационных систем и баз данных, обеспечивая готовность к восстановлению в случае необходимости;...

Министерство финансов несет ответственность за направление соответствующих подразделений на срочное завершение выпуска налоговых кодексов и кодексов бюджетных отношений в соответствии с положениями для местных органов власти, которые должны быть завершены к 30 июня; выпуск циркуляров и документов с конкретными инструкциями по финансовым и бюджетным механизмам, процедурам государственных инвестиций и закупкам государственных активов для вновь созданных и объединенных административных единиц; предложение политики и механизмов для поддержки коммун в отдаленных, изолированных и островных районах с целью преодоления ситуации волновой депрессии и нехватки оборудования для обслуживания работы по внедрению двухуровневого правительства.

Со стороны бизнеса необходимо продолжать организовывать персонал для непосредственной поддержки государственных служащих и людей, использующих системы до и после 1 июля.

В частности, заместитель премьер-министра поручил Министерству общественной безопасности и Министерству науки и технологий создать рабочие группы для посещения каждого населенного пункта и проведения внезапных проверок сразу послезавтра, чтобы убедиться, что система работает бесперебойно и эффективно, наилучшим образом служа людям.

Это важная политическая задача. Каждое агентство и подразделение должны демонстрировать высочайшую ответственность, действовать оперативно, внимательно следить за ходом выполнения, внимательно проверять и контролировать даже самые мелкие задачи.

Чт Сб


Источник: https://baochinhphu.vn/he-thong-cntt-theo-mo-hinh-chinh-quyen-2-cap-san-sang-phuc-vu-tot-nhat-cho-nguoi-dan-10225063017210611.htm


Комментарий (0)

No data
No data
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт